查看原文
其他

泪光闪闪的马斯克: 面对质疑,我只会更渴望成功

独到英语大眼 独到英语 2020-10-28

航天飞机、载人飞船、发射

用英语怎么说?


当地时间5月30日下午,随着一声巨响,马斯克创立的太空探索技术公司(SpaceX)成功发射首个载人飞船(manned spacecraft),搭载两位美国国家航空航天局(NASA)的宇航员前往国际空间站(International Space Station)。


发射成功之后,NASA和SpaceX举行了联合发布会。


十八年的努力,一朝梦圆,马斯克一度激动到哽咽,说话结结巴巴。



当有记者问他,对于那些曾经怀疑过他的人有什么话想说时,马斯克半开玩笑半认真地说:


Maybe I just blank out the word “doubt”.

也许我只是习惯性屏蔽掉“怀疑”一词。 

△ blank out 在这里作及物动词,表示从记忆中抹去,也可以用作不及物动词,表示突然空白,例如:The screen suddenly blanked out.屏幕突然一片空白。


马斯克坦率地表示,创立SpaceX的时候,自己也觉得只有10%成功的可能性。


还有无数的人和他开玩笑,说是要在火箭行业赚笔小钱,自己得先掏出笔大钱才行。


的确,SpaceX成立以来18年里,质疑声、批评声从未间断过。


如果一路走来,没有屏蔽自身和外界质疑声的能力,没有不屈不挠的探索精神,马斯克的SpaceX和特斯拉也许早已不复存在。


早在2012年接受美国CBS电视台王牌节目60 Minutes主持人采访时,马斯克回忆起创业路上遭遇的质疑和困难,就表现出了绝不服输的态度。



2008年对马斯克来说,是最困难的一年。


继06、07年猎鹰1号(Falcon 1)两次发射失利之后,2008年8月的第三次发射,又因为一个两秒钟的时间误差(two-second glitch in timing)失败了。


这时,卖掉Paypal挣来的钱已经快被烧完,公司濒临破产,但被问到当时是否有过放弃的念头,马斯克的回答非常坚决。


M=马斯克,A=主持人

A: When you had that third failure in a row, did you think “I need to pack this in”?

当你连续三次都失败了,有没有想过彻底放弃?


M: Never.从来没有。


A: Why not? 为什么?


M: I will never give up. I mean I had to be dead or completely incapacitated.

我永远不会放弃。除非我死了或者完全丧失能力了。

△ in a row表示连续的,是个非常常用的表达,pack it in表示彻底放弃。


仅仅八周之后,猎鹰一号又开始了第四次发射。


这一次,发射终于成功了,命悬一线的SpaceX,被从悬崖边拉了回来。



M: If that fourth launch hadn’t worked, we would not have the resources to mount the fifth.

如果第四次发射也失败了,我们就没有资源进行第五次发射。


A: You could have gone out at this point?

那样的话你可能就彻底消失了?


M: Yes, death would be inevitable.

是的,(那样的话)公司破产就是不可避免的。

△ go out这个动词短语,有很多不同的意思,这里指某种事物不复存在,彻底消失。


这次发射成功,为SpaceX赢得了NASA的青睐,与其签订了商业补给服务(commercial resupply services, CRS)的大订单,合同金额高达16亿美元。


NASA的输血让SpaceX彻底活了过来,大大加速了猎鹰1号升级版—猎鹰9号的研发进程。


2012年,Space X公司成功发射猎鹰9号运载火箭,将自行研发的龙飞船(Dragon spacecraft)送入轨道。


这是美国首次由一家私人企业承担向国际空间站运货的任务,正式开启了商业航天的时代。


2011年美国自行研制的航天飞机(space shuttle)退役,开始不得不依赖老对手俄罗斯制造的载人飞船。


马斯克早早地锁定目标,坚信SpaceX将生产出将人类送入太空的下一代火箭和载人飞船。



尽管马斯克自信满满,对于他本人和SpaceX的质疑声,从来没有停息过。


很多人都怀疑:一个只有物理学和商学背景的门外汉,凭什么能担当起太空探索的重任?


最令马斯克苦恼的,是那些他视之为航天英雄的NASA前辈对他的怀疑,比如登月第一人尼尔·阿姆斯特朗(Neil Armstrong)就公开提出反对。


当主持人问起马斯克,这些传奇人物都“朝着他扔石头(cast stones in your direction)”,有什么样的感受时,这个天不怕地不怕的男人突然红了眼圈,咬着嘴唇说:这真的很难。


但是他依然不肯服输,表示非常希望能邀请他们来公司看看,相信一定能转变他们的看法。


马斯克想要向他们证明:SpaceX能彻底改变太空飞行,并让几乎所有的人都能享受太空飞行(make a significant difference to spaceflight and make spaceflight accessible to almost everyone )



5月31日,龙飞船历经近19个小时的飞行,和国际空间站成功对接,马斯克终于可以长舒一口气了。


可惜的是,前辈阿姆斯特朗已经于2012年离世,无法看到他今天的成就。


但也许,对马斯克的质疑之声,永远不会消失。


用他自己的话来说,质疑只会让他更想要成功,去进一步探索深邃神秘的宇宙。



视频来源:NASA,CBS


manned spacecraft 载人飞船

space shuttle 航天飞机

launch 发射

International Space Station 

国际空间站

pack it in 彻底放弃

glitch 小故障

独到英语




精彩回顾

人大代表建议取消发布会外文翻译,我有话想说

总理记者会上女神翻译张璐的表现,只是“英语复述”?

崔娃又出搞笑合集:疫情期间分手还是结婚?不忙做决定!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存