查看原文
其他

外媒眼中的《八佰》,原来是这样的

独到英语黄老师 独到英语 2020-10-27


大片,好评如潮,坚持抵抗

用英语怎么说?


作为疫情之后上映的首部大片,《八佰》最近很火。在影院控制上座率的情况下,票房已经超过了10亿。


在全球电影行业陷入困境的时刻,《八佰》的成功引起了很多外媒的关注,也让国外的电影行业感到振奋。


福布斯这样看待《八佰》的成功:


That’s encouraging news for Warner Bros.’ international theatrical release for Tenet as well as any of the other biggies still on the theatrical release calendar for this year.

对于华纳兄弟《信条》的国际上映,以及计划今年上映的其他大片来说,这是非常振奋的消息。


theatrical release表示院线上映


biggie一看便知是个很口语的词,表示很成功的人或者事物,也可以表示大片,例如:Hollywood box-office biggies,好莱坞的票房大片。



除了biggie,还有哪些词可以表示大片?新闻媒体The Hollywood Reporter在介绍八佰时,用的blockbustertentpole这两个词,都可以表示大片的意思。


blockbuster根据语境,还可以表示畅销书、畅销药等很火的东西。


tentpole的字面意思是搭帐篷的支柱,可以引申为大片。



在谈到《八佰》的口碑时,The Hollywood Reporter这样说道:


The big-budget Chinese war epic The Eight Hundred has been generating rave word of mouth.

八佰这部大制作的中国战争史诗片,好评如潮


budget可以作形容词,表示价格低廉的,例如:budget airline,廉价航空。big-budget则意思相反,表示预算高的,大制作的。


word of mouth表示口碑,前面的rave表示高度赞扬的,加在一起rave word of mouth,就是好评如潮的意思了。



对于电影的剧情,The Hollywood Reporter是这样介绍的:


The movie centers on a pivotal episode of the Sino-Japanese war, the historic siege and defense of Shanghai's Si Hang Warehouse in 1937. An unlikely band of soldiers, deserters and civilians held out against waves of Japanese forces for four days.

电影的主题是中日战争中的一个关键事件,即1937年,对上海四行仓库进行的历史性围攻和保卫。士兵、逃兵和平民,一群似乎不可能走到一起的人,在四天里抵挡住了一波又一波来袭的日军。


pivot作名词表示中心、轴心,其形容词pivotal的意思是关键的


经常看美剧的,肯定知道episode可以表示一集电视剧。此外,还可以表示一段经历,或一个事件。例如:This episode is bound to be a deep embarrassment for Washington. 这一事件必然使华盛顿大为尴尬。 



hold out在这里是一个很关键的词组,精辟地描述了八佰壮士身陷重围时的表现。这个词组的意思是continue to defend yourself against an enemy or attack without being defeated,即持续抵抗敌人的攻击,而不被击败


在报道《八佰》时,The Hollywood Reporter和福布斯等媒体关注的重点,是票房收入和电影市场的恢复。


相比之下,我们可能更关注那段壮烈的历史。


hold out表示坚持抵抗,合在一起之后,holdout表示拒不让步的人,或者钉子户。


八佰壮士那种把自己钉在四行仓库,誓以我命固我土的精神,真是让人钦佩不已。


参考:Forbes, The Hollywood Reporter

图片来源于网络


theatrical release 院线上映

biggie/blockbuster/tentpole 大片

big-budget 预算高的,大制作的

word of mouth 口碑

rave 高度赞扬的

pivotal 关键的

episode 事件

hold out 坚持抵抗

独到英语




精彩回顾

TikTok起诉美国政府!英文版声明多了这句话,狠!

74岁克林顿演讲火力全开:特朗普,你这个3B总统!

8.15中美会谈前,美方的表态,出人意料!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存