查看原文
其他

外国文学研究生教材编写与使用专题研讨会

外国文学研究生教材编写与使用专题研讨会

主办单位

东北师范大学外国语学院

研讨会时间

2022年9月17日

研讨会平台

腾讯平台会议号:596 857 308

研讨会简介

我国外国文学本科教材已经形成一套相对完整且持续更新的体系,其中对社会背景知识、经典作家作品和文学流派的介绍与分析在外语人才的培养中起到举足轻重的作用。与本科外国文学教学相比,国内针对研究生的外国文学教学面临教材匮乏的问题。国内从事外国文学教学的硕士生、博士生导师缺少可供参考和使用的系列教材,为满足教学需求教师本人花费大量精力准备授课材料,包括国内外专家学者撰写的学术论文和学术专著。此种教学材料准备方式有利有弊。益处是充分体现了教师本人的学术背景和提高了教师的主观能动性。弊端是缺乏系统性、教学视野不够开阔,耗时费力且影响授课效果;与此同时,还存在因人设课的现象。

与本科外国文学教学的“科普”目的不同,研究生外国文学教学以服务国家发展为导向,聚焦系列学术理论和学术(前沿)问题,引导研究生进行深入系统的跨学科研究。研究生外国文学教学的终极目的是为国家精神文明建设、文化发展、区域国别研究、国际热点问题研究贡献学术智慧,提供智力支持。

 有鉴于此,东北师范大学研究生院和外国语学院将联合举办“外国文学研究生教材编撰与使用专题研讨会”。本届研讨会将围绕以下论题展开:

一、研究生外国文学教材服务国家的战略意义

二、研究生外国文学教材需关注的系列学术、国家社会和国际问题

三、研究生外国文学教材的价值观培养功能

四、研究生外国文学教材建设的理论意义

五、与之相关的其他论题

日程安排


专家简介

尚必武    上海交通大学长聘教授,博士生导师,跨学科叙事研究中心主任,欧洲科学院外籍院士,教育部青年长江学者、国家万人计划青年拔尖人才,国际期刊Frontiers of Narrative Studies (ESCI)主编,arcadia: International Journal of Literary Culture (A&HCI), Interdisciplinary Studies of Literature (A&HCI)、《外国文学研究》(CSSCI)等期刊编委,国际文学伦理学批评研究会副会长、中国中外文艺理论学会叙事学分会副会长、中国外国文学学会教学研究分会副会长、中国比较文学学会认知诗学分会副会长、中外语言文化比较学会戏剧专业委员会副会长,国家社科基金重大项目“当代西方叙事学前沿理论的翻译与研究”首席专家。主要从事英美文学、叙事学、文学伦理学批评等领域的研究。出版专著In Pursuit of Narrative Dynamics (Peter Lang, 2011), 《当代西方后经典叙事学研究》(人民文学出版社,2013年), Unnatural Narrative across Borders: Transnational and Comparative Perspectives (Routledge, 2019) 3部,在Critique: Studies in Contemporary Fiction (A&HCI), Comparative Literature Studies (A&HCI), Partial Answers: Journal of Literature and the History of Ideas (A&HCI), arcadia: International Journal of Literary Culture (A&HCI), Journal of Literary Semantics (A&HCI), Semiotica (A&HCI), Neohelicon (A&HCI)等国际权威期刊发表A&HCI论文30余篇,CSSCI论文50余篇,其中被人大复印资料全文转载12篇。先后荣获教育部第七届高等学校人文社科优秀科研成果奖三等奖、上海市第十二届哲学社会科学优秀成果奖一等奖、上海市第十三届哲学社会科学优秀成果奖二等奖、上海交通大学“唐立新优秀学者奖”。

罗良功    文学博士,现任华中师范大学外国语学院院长、教授、博士研究生导师,兼任教育部高等学校英语类专业教学指导委员会委员、(中国)中外语言文化比较学会世界族裔文学专业委员会会长、中国英汉语比较研究会诗歌研究专业委员会副会长、中国高校外语学科发展联盟师范类院校专业委员会副会长、全国美国文学研究会常务理事、中美诗歌诗学协会(CAAP)执行理事、英国伦敦大学金史密斯学院比较文学中心学术顾问,《外国语文研究》主编、《外国文学研究》《韩国叶芝学刊》《跨学科文学研究》等国内外期刊编委。主要研究英语诗歌、美国非裔文学、文学翻译、外语教育等,在国内外发表学术论文80余篇,出版专著、编著、译著、教材等20余部。

王卓   文学博士,二级教授,博士生导师;山东省教学名师、山东省有突出贡献的中青年专家、山东师范大学东岳学者拔尖人才;山东师范大学外国语学院院长、《山东外语教学》主编、《基础外语教育》联合主编;国家级一流专业(英语)建设点负责人、山东省“一带一路”语言文化与外语教育研究基地主任、山东省与东非区域交流合作研究中心主任;美国宾夕法尼亚大学访问学者、美国马萨诸塞大学阿默斯特分校高级访问学者;教育部普通高等学校师范类专业认证专家;2019—2022年山东省本科教育通用外国语种类专业教学指导委员会副主任委员。研究方向为英语国家族裔文学、英语诗歌诗学、中外文学教育和英语教育。主持完成国家社科基金项目3项、国家重大招标课题子课题1项,省部级教研、科研项目20余项。出版《多元文化视野中的美国族裔诗歌研究》《跨学科视域下的英美小说叙事策略与身份政治研究》《新文科·大外语·新思政:新文科时代学科专业一体化外语人才培养理论与实践研究》等学术专著5部,编著《美国文学史》《英语成长小说教程》等教材6部;在《外国文学评论》《外国文学研究》《当代外国文学》《外国文学》《国外文学》等期刊发表学术论文100余篇,其中CSSCI 80余篇,A&HCI 11篇,人大复印资料全文转载17篇。获得山东省社会科学优秀成果一等奖一项、二等奖一项、三等奖三项,山东省教育厅高校优秀科研成果一等奖一项、二等奖二项、三等奖三项,济南市社科优秀成果一等奖一项、二等奖三项。

王松林   宁波大学外国语学院副院长,“甬江学者”特聘教授,兼任宁波大学世界海洋文学与文化研究中心主任。2001-2002年剑桥大学访问学者;2014-2015年爱丁堡大学访问学者。主要学术兼职有:国际文学伦理学批评研究会副秘书长、中国外国文学学会英国文学研究会常务理事、(中国)中外语言文化比较学会常务理事、浙江省比较文学与外国文学学会学会副会长。曾主持国家社科基金项目3项,在国内外学术期刊上发表论文80余篇。主要著作有:《文学伦理学批评理论研究》(合作主编)、《康拉德小说伦理观研究》《寻找被放逐的文学—西方文学散论》《上帝、格利佛与种族灭绝—野蛮与欧洲想象》(译著)等。目前正主持国家社科基金重点项目一项和国家出版基金及国家“十三五”重点图书出版规划项目一项。学术兴趣为英国19世纪文学、西方小说理论与批评、外国海洋文学与文化、文学伦理学批评理论等。

杨革新    浙江大学外国语言文化与国际交流学院教授,博士生导师,浙江大学世界文学跨学科研究中心研究员,国家社科基金重大招标项目“当代西方伦理批评文献的整理、翻译与研究”(项目批号:19ZDA292)首席专家。现任国际期刊Forum for World Literature Studies(Web of Science:ESCI 收录)副主编、国际期刊 Interdisciplinary Studies of Literature (Web of Science:A&HCI收录) 编辑部主任, 国际文学伦理学批评研究会副秘书长。主要研究领域为文学伦理学批评与西方文学批评理论。

陈靓    复旦大学外文学院教授、博士生导师、英文系主任,国家社科基金重大项目首席专家,兼任《复旦外国语言文学论丛》(CSSCI)副主编。美国哈佛大学、德国汉堡大学及法国巴黎高等师范学院访问学者。研究领域:北欧文学、美国本土裔文学和区域国别研究。主持国家社科基金重大项目“二十一世纪欧洲中国学研究(2021)、国家社科规划基金一般项目“美国本土裔文学学术史”(2018)、国家哲学社科规划青年项目“美国印第安作家路易斯•厄德瑞克作品研究”(2011),主持上海市重点学科项目1项,出版专著2部。在Aktualitet: Litteratur, Kultur og Medier、Nordlit、Explicator、《外国文学研究》、《当代外国文学》、《外国文学》、《中国比较文学》、《中国文学研究》等国内外权威、核心及一般期刊上发表相关论文50余篇。

陈后亮  山东临沂人,文学博士。华中科技大学外国语学院教授、外国语言文学研究所主任、博士生导师。兼任中国外国文学学会英国文学分会、中国比较文学研究会认知诗学分会、中外语言文化比较学会世界族裔文学专委会、湖北省外国文学学会、湖北省比较文学学会等学术组织常务理事。主要研究领域:西方文论、英美文学。在《文学评论》《外国文学评论》《文艺理论研究》、Dickens Quarterly、Neohelicon、Religion & Literature、Textile: Cloth and Culture、ANQ等国内外期刊上发表论文100余篇。部分文章被《新华文摘》《高等学校文科学术文摘》全文转载。主持完成国家社科基金项目2项,主持完成教育部项目、博士后项目各1项。获得湖北省社科优秀成果三等奖1次、武汉市优秀社科成果三等奖2次、山东省高校优秀社科成果二等奖1次。


何卫华  华中师范大学外国语学院教授,博士生导师,华中师范大学英语文学中心主任,《外国语文研究》副主编,中外语言文化比较学会世界族裔文学专业委员会秘书长,国际文学伦理学批评学会常务理事,湖北省外国文学学会常务理事,湖北省比较文学学会常务理事,曾应邀担任德国不莱梅雅各布大学(Jacobs University Bremen)客座教授。在Journal of Modern Literature、European Review、Neohelicon、Comparative Literature Studies、《文艺理论研究》、《当代外国文学》和《外国文学研究》等刊物和报纸发表论(译)文70余篇,其中30余篇发表于SSCI、A&HCI和CSSCI源刊,主编有《拉丁美洲与加勒比研究智库丛书》,在商务印书馆出版专著1部,译著多部。主持国家社科基金项目、国家社科基金重大项目子课题和教育部青年基金项目等项目多项,获教育部第八届高等学校科学研究优秀成果奖1项。


石平萍   信息工程大学洛阳校区教授、博士生导师、博士后合作导师,兼任国家社科基金通讯评审专家、中国外国文学学会英语文学研究分会常务理事、北京外国语大学英语学院华裔美国文学研究中心客座研究员等学术职务。主要从事英语文学与文化、生态文学的教学研究,兼及翻译批评与实践。目前主持国家社科基金一般项目“美国少数族裔乡村书写研究”等,参与国家社科基金重大项目“非洲英语文学史”等。出版专著《美国少数族裔文学中的生态思想研究》《当代美国少数族裔女作家研究》《母女关系与性别、种族的政治:美国华裔妇女文学研究》(英文)等,译著《小说家与小说》《半轮黄日》等以及文学作品和教材若干,发表论文多篇,荣获奖励多种。


徐彬  文学博士、教授、博士生导师、东北师范大学东师学者特聘教授(2019-2024)。国家社科基金重大项目首席专家、中国高校外语学科发展联盟外国文学跨学科研究委员会专家委员兼副秘书长、国际文学伦理学批评学会常务理事、英国文学学会理事、世界族裔文学专业委员会常务理事。先后毕业于大连外国语学院和上海外国语大学英语语言文学专业,分别获得硕士和博士学位,华中师范大学文学院博士后优秀出站(2021-2014),曾以国家留学基金委访问学者身份(2014-2015)赴英国约克大学文学院从事学术研究。在《外国文学评论》《外国文学研究》《外国文学》《国外文学》《当代外国文学》《外语与外语教学》Interdisciplinary Studies of Literature、Forum for World Literature Studies等国内国际核心期刊发表论文30余篇、著作3部;主持国家社科基金重大课题(2021-2026)、国家社科基金一般项目(2018-2021)、国家社科基金青年项目(2013-2016)、中央高校基本科研业务费资助项目(2016-2017)、辽宁省优秀人才支持计划项目(2014-2016)、辽宁省教育厅一般项目(2011-2013)、博士后特别资助项目(2014-2016)、博士后面上资助项目(2013-2015)八项,参与国家社科重大课题项目三项。


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存