【课文教学】人教版PEP英语六年级下册4单元课文跟读
动画学习
课文讲解
课文跟读
Unit 4 Then and now
Main scene (教材页码P32-33)
原文:Yifan, that's your father.
翻译:亦凡,那是你爸爸。
原文:Wow!
翻译:哇!
原文:You weren't very big then, Mr Wu!
翻译:你那时没那么胖,胡先生!
原文:No, so I didn't like PE class very much.
翻译:不,所以我以前非常不喜欢体育课。
原文:I couldn't run fast for play basketball well.
翻译:我跑不快,也不擅长打篮球。
原文:Our school was small!
翻译:我们学校很小。
原文:We didn't have a library, and there weren't any computer rooms at all.
翻译:我们没有图书馆,也没有计算机教室。
原文:There was no gym either.
翻译:也没有体育馆。
A Let's try (教材页码P34)
一起试试
原文:Today, there is a guest visiting the school. Listen and tick or cross.
翻译:今天有一个客人拜访学校。听录音并打勾或打叉。
原文:Children, please welcome Wu Yifan's grandfather to the class.
翻译:孩子们,请欢迎吴亦凡的祖父来到我们的班级。
原文:Welcome!
翻译:欢迎!
原文:Wow, this school is very different from my old school.
翻译:哇,这个学校跟我以前的学校大不一样。
原文:There were no computers at all before.
翻译:以前这里没有电脑。
原文:Really, how did you learn?
翻译:真的吗,你们怎么学习?
原文:We listened to the teachers and read lots of books.
翻译:我们听老师讲课,并且读很多书。
A Let's talk (教材页码P34)
一起说吧
原文:Grandpa: Wow, a library! There was no library in my old school.
翻译:哇,一个图书馆!我们老学校没有图书馆。
原文:Sarah: Tell us about your school, please.
翻译:请给我们讲讲你的学校。
原文:Grandpa: There was only one small building on a hill.
翻译:山上只有一个小建筑。
原文:Wu Yifan: Could you see stars at night?
翻译:你们晚上能看到星星吗?
原文:Grandpa: Yes, I liked the stars.
翻译:是的,我喜欢星星。
原文:Sarah: Me too. One day I'm going to visit the moon.
翻译:我也是。某天我要去月球。
原文:Wu Yifan: The Americans took about five days to get there in 1969.
翻译:美国人1969年用了五天到达那里。
原文:Sarah: How do you know that?
翻译:你怎么知道?
原文:Wu Yifan: Easy, I looked it up on the Internet.
翻译:很简答。我在网上查了。
原文:Grandpa: Ah! There were no computers or Internet in my time.
翻译:啊!我那时候没有电脑也没有网。
原文:What was Grandpa's school like?
翻译:祖父的学校什么样?
A Let's learn (教材页码P35)
一起学吧
原文:Wu Yifans father: There was no gym in my school twenty years ago.
翻译:二十年前我们学校们有体育馆。
原文:Wu Yifan: Now there is a new one in our school.
翻译:现在我们学校有一间新图书馆。
原文:dining hall
翻译:食堂
原文:grass
翻译:草
原文:gym
翻译:体育馆
B Let's try (教材页码P36)
一起试试
原文:Mike's friends are visiting his home. Listen and circle.
翻译:迈克的朋友来他家做客。听并圈出。
原文:1.What are they talking about?
翻译:他们在讨论什么?
原文:2.What grade was Mike in?
翻译:迈克上几年级?
原文:Chen Jie, do you want to see my old photos?
翻译:陈杰,你想看我的旧照片吗?
原文:Let me see. Oh, hahahaha! You hair was so long.
翻译:我看看。哦!哈哈哈哈!你头发好长。
原文:Yes, that was five years ago.
翻译:是的,那是五年前了。
原文:Now, it's short.
翻译:现在是短发。
B Let's talk (教材页码P36)
一起说吧(微信公众号:小学语数)
原文:Chen Jie: John, come and look at Mike's old photos!
翻译:乔恩,来看看迈克的旧照片!
原文:John: That's funny, Mike! You're wearing a pink T-shirt.
翻译:好有趣!你穿着粉色的T恤。
原文:Mike: Yes, but I don't like pink now.
翻译:是的,但是我现在不喜欢粉色了。
原文:Chen Jie: We are all different now!
翻译:我们现在都大不相同了。
原文:Mike: Right. Before, I was quiet.
翻译:是。以前我很安静。
原文:Now, I'm very active in class. How about you?
翻译:现在我上课很活跃。你呢?
原文:John: Well, I was short, so I couldn't ride my bike well.
翻译:嗯,以前我很矮,所以骑不好自行车。
原文:Now, I go cycling every day. I like it very much.
翻译:现在我每天都骑。我很喜欢骑自行车。
原文:Chen Jie: That's good exercise.
翻译:那是很好的锻炼。
原文:How did Mike change?
翻译:迈克有什么变化?
B Let's learn (教材页码P37)
一起学吧
原文:Wu Yifan: I didn't like winter before.
翻译:我以前不喜欢冬天。
原文:I thought it was too cold, and I couldn't go cycling.
翻译:我觉得太冷了,而且我不能骑自行车。
原文:Mike: How about now?
翻译:现在呢?
原文:Wu Yifan: Now I love to ice-skate, so I like winter.
翻译:现在我喜欢滑冰,所以我喜欢冬天。
原文:go cycling
翻译:骑自行车
原文:ice-skate
翻译:滑冰
原文:play badminton
翻译:打羽毛球
Listen, match and say.
听录音,搭配并说。
原文:1.Hi, I'm Allen. Before I was short and could't ride my bike well.
翻译:你好,我是艾伦。以前我很矮,所以骑不好自行车。
原文:Now I go cycling every weekend.
翻译:现在我每周末都去骑自行车。
原文:2.Hello, my name is Diana. Before I couldn't play badminton.
翻译:你好,我的名字是戴安娜。以前我不会打羽毛球。
原文:Now I play badminton every week.
翻译:现在我每周都打羽毛球。
原文:3.Hi, I'm Joe. Before I couldn't ice-skate.
翻译:你好,我是乔。以前我不会滑冰。
原文:Now I go ice-skating every winter.
翻译:现在我每年冬天都去滑冰。
B Read and write (教材页码P38)
读和写(微信公众号:小学语数)
原文:What a dream!
翻译:一场梦!
原文:Wu Yifan had a race with his father and Max.
翻译:吴亦凡和爸爸及麦克斯进行了比赛。
原文:There were many people there.
翻译:那有许多人。
原文:His father ran very fast, but Wu Yifan could not.
翻译:他爸爸跑的非常快,但是吴亦凡不行。
原文:There was nothing he could do. He was so worried.
翻译:他什么也做不了,他很忧虑。
原文:"I could run fast at school," he thought. “
翻译:我学校能跑得很快的,”他想。
原文:"Why am I so slow now?"
翻译:“为什么我现在跑得这么慢?”
原文:Then Robin said, "Drink this!" and gave Wu Yifan some water.
翻译:罗宾说:“喝这个”,然后 给了他一点水。
原文:Wu Yifan drank it and suddenly he felt good.
翻译:吴亦凡喝了之后一下子就觉得状态极佳。
原文:He could run fast again.
翻译:他又能快跑了。
原文:There was a second race.
翻译:有第二场比赛。
原文:There were many animals in that race.
翻译:那场比赛有很多动物。
原文:Wu Yifan ran like a cheetah.
翻译:吴亦凡像猎豹一样跑。
原文:He could win the race!
翻译:他能赢得比赛!
原文:But suddenly he tripped and fell. Then he woke up.
翻译:但是他突然被绊倒了。然后他醒了。
原文:He was in bed. It was all a dream!
翻译:他在床上。全是一场梦。
原文:Wu Yifan is telling his mother about the dream. Listen and fill in the blanks.
翻译:吴亦凡在跟他的妈妈讲述他的梦。
听录音并填空。(教材页码P39)
原文:Wu Yifan: Mum, I had an interesting dream last night.
翻译:妈妈,我昨晚做了一个有趣的梦。
原文:Mum: What did you dream about?
翻译:你梦到什么了?
原文:Wu Yifan: I had a race with Dad and Max, but I couldn't run fast.
翻译:我和爸爸还有麦克斯进行了一场比赛,但是我跑的很慢。
原文:Mum: What happened then?
翻译:然后发生了什么?
原文:Wu Yifan: Robin gave me some water. I drank it and then could run very fast.
翻译:罗宾给了我一点水。我喝下之后跑的很快。
原文:Suddenly I tripped and fell. Then I woke up.
翻译:突然我被绊倒摔了一跤。然后我就醒了。
原文:Mum: What a dream!
翻译:多有意思的梦啊!
B Let's check(教材页码P40)
检查一下
Listen and number.
听并标数。
原文:Many years ago. I went to school.
翻译:许多年前,我去上学。
原文:I went to school by bike. I love cycling.
翻译:我骑自行车上学,我喜欢自行车。
原文:Nowadays, many students go by bus or by car.
翻译:现在,许多同学坐公交或汽车上学。
原文:We didn't have computer games then or computers.
翻译:我们那时没有电脑游戏或电脑。
原文:So we often play badminton in the summer.
翻译:所以我们夏天经常打羽毛球。
原文:And went ice-skating in the winter.
翻译:然后冬天去滑冰。
原文:We had a great time.
翻译:我们玩得很愉快。
原文:After school, I often went to the park.
翻译:放学后,我经常去公园。
原文:And ride under the tree.
翻译:在树下骑自行车。
原文:It was so beautiful there.
翻译:那里很美丽。
C Story time (教材页码P41)
故事时间(微信公众号:小学语数)
原文:Cavemen often ate raw meat.
翻译:山顶洞人经常吃生肉。
原文:They didn't cook their food.
翻译:他们不烹饪他们的食物。
原文:Now there are many things to help you cook.
翻译:现在有很多设备帮助你烹饪。
原文:In 2050, there will be house robots.
翻译:2050年,会有家务机器人出现。
原文:They will cook, clean and wash the dishes.
翻译:他们会做饭、洗衣和洗碗。
原文:Zip: Oh, cavemen didn't cook their meat?
翻译:哦!山顶洞人不不烹饪他们的肉吗?
原文:Zoom: It's OK. They didn't do the dishes either!
翻译:这没关系。他们也不洗碗。
原文:There were many trees, and there were many clean rivers.
翻译:那时有很多树,也有很多清澈的河。
原文:Now, there are more and more buildings.
翻译:现在,有越来越多的建筑。
原文:We should help the earth now,
翻译:我们现在应该帮助地球。
原文:so birds will have homes and the forests will be healthy and green again.
翻译:这样鸟儿们就会有家,森林也会重新变得青葱。
原文:Zip: Look! How beautiful the world was!
翻译:看!世界多美丽!
原文:Oh! What will the birds do?
翻译:哦!鸟儿们会做什么?
原文:Zoom: Don't worry. People will help them.
翻译:别担心。人们会帮他们。
原文:Before humans lived on the earth, whales already lived in the sea.
翻译:在人类住在地球上前,鲸鱼们已经在海里生存了。
原文:Now, there are not many whales.
翻译:现在,鲸鱼已经不多了。
原文:If we change now, whales and humans will have a bright future.
翻译:如果我们现在改变,鲸鱼和人类都会有一个光明的未来。
原文:Zip: Heal the world!
翻译:治愈全球!
原文:Zoom: Make it a better place.
翻译:让它变得更好。
课文讲解
——END——
▌声明:资源来源于网络,本号只作公益分享,目的助力教师成长和学生学习。版权为原出版社所有,若有侵权,请联系QQ592393696删除。
▌声明:资源来源于网络,本号只作公益分享,目的助力教师成长和学生学习。版权为原出版社所有,若有侵权,请联系QQ592393696删除。