查看原文
其他

德国媒体报道华人抗议出版社行动,这些负面说法能接受吗?

本号讯 德欧华商 2021-03-15

报道:曹 晴




从3月5日开始至今日即3月9日,德国之声中文网、《南德意志报》(Süddeutsche Zeitung《世界报》(Die Welt)、《Tichys Einblick》等德国主流和非主流媒体都报道了德国华人正在进行的维权行动:抗议德国著名儿童出版社卡尔森(Carlsen Verlag)的有关新冠病毒的读物

在此次抗议和维权行动中,很多人开始就表示:要让德国媒体知道华人的抗争言行。

现在,他们真的知道了,也报道了。但可惜的是,这些报道基本上对华人的抗争活动持负面的看法,甚至称为是“来自中国的新闻检查”。

从这些报道后的留言,可以看出德国人在德媒诱导下形成的思维——有人认为这是一场种族主义行动,更有甚至认为,这些华人已然成为另类的“北京大妈”,来监督德国的书籍出版。

为什么华人的维权会在德国社会中留下了负面印象呢?

都是德媒的错?!我们是否需要反思?应该如何面对这些负面的评论?




事件回顾



3月3日,一位普通华人家长在陪孩子读书时发现,

《阅读老鼠》第185本(LESEMAUS 185):安娜和莫里茨的新冠彩虹-关于新冠病毒小知识的儿童读物(Ein Corona Regenbogen für Anna und Moritz - Mit Tipps für Kinder rund um Covid-19)中关于新冠病毒溯源的描述不准确!

按照该书的说法,病毒来自中国,并从那里传播到全世界(Das Virus kommt aus China und hat sich von dort aus der ganzen Welt ausgebreitet)。相关阅读《德国华人愤怒了!儿童读物说“病毒来源中国”,要求下架道歉!》(点击阅读)。

一石激起千层浪,特别是一些有小孩的父母的强烈愤慨。

25小时后,3月5日,《阅读老鼠》的出版商卡尔森(Carlsen Verlag)在公开声明中表示对这本儿童书中的不当措词表示道歉。

修订版《安娜和莫里茨的新冠彩虹》:在新版的电子书中,卡尔森出版社已经将“新冠病毒来自中国”一句删除

出版社已将此书的旧版下架、召回和销毁。修改用词后,再出版修订版的《阅读老鼠》第185本(LESEMAUS 185)。

在安托林阅读中无法找到《安娜和莫里茨的新冠彩虹》的阅读理解题

“安托林阅读”(Antolin)中关于此书的阅读理解题已注销。Kindle电子书中《安娜和莫里茨的新冠彩虹》的不当措词也全部修订。《德国华人反歧视抗争取得胜利!卡尔森出版社道歉并收回图书》(点击阅读)。

出版社卡尔森,3月8日,周一表示,“鉴于这本书的目标(面对日常生活中的感染风险及其有意识行为),关于病毒起源的措辞在我们看来是次要的,而且在这方面对证据的争论是不合适的,我们决定从书中删除这句话。”

旧版《安娜和莫里茨的新冠彩虹》

卡尔森出版社道歉让一切水落,石出。

原本,《阅读老鼠》事件至此也就结束了!并非如此。

此次华人维权行为引发的效果,在德国社会的影响超过了1995年“狗肉事件”和2008年“黄色间谍”的示威活动。




《南德意志报》支持卡尔森出版社的说法


在德国,以自由主义立场著称的《南德意志报》的文章发出的质问:新冠病毒是从哪里来的?为什么出版商在社交网络上受到批评后停止了这本儿童读物的出售。

《南德意志报》的报道:莫里茨不知道的东西

文章认为,华人的说法——莫里茨的说法助长了儿童和成人之间的种族主义和歧视,是错误的。在这里他只是诉说一个事实。

该文还将此次维权事件与去年2月《明镜周刊》的封面报道——冠状病毒,中国制造(Corone-Virus, Made in China)引发的事件相提并论。认为这是又一起被中国政府操控的维权行动。

请看去年德国华人对《明镜周刊》的抗议活动:德国华人回击《明镜》辱华文章,上街宣讲新冠肺炎真相

危难中的德国华人团结起来:面对歧视坚决反击,感谢友人支持

《南德意志报》的文章,在没有了解事实的情况下,牵强附会,很多地方与事实不符。比如:

第一,此次维权是德国华人自发形成的,没有官方的操作。

第二,该书的不恰当的讲述,有可能会给德国社会的不良人有了歧视华人的原由,给海外华人的孩子们的健康成长带来伤害,乃至给德国社会带来不稳定因素。

第三,儿童通常会寻求简化的因果关系。孩子们只会将坏事与瘟疫大流行联系在一起。



《Tichys Einblick》更加直接否定


特别是《Tichys Einblick》 的报道,更是如此。

很多人对《Tichys Einblick》(负责人Roland Tichy先生曾经担任德国《经济周刊》总编)这个网络媒体还不熟悉。

通常他们自己认为是一个德国保守派和右派精英的政治经济杂志。本号曾经发表该媒体的一篇文章,请看《华二代为德国建言:以中国历史为鉴,定未来富强的方针》。

《Tichys Einblick》的报道:卡尔森儿童和青少年出版社听从了中国的新闻检查要求

该报道大段引用了本号前面两篇报道的内容,还提到法兰克福华人参事会将发起签名抗议活动,也提到了周磊的一文的“六个建议”。文章全面否定了此次华人的维权抗争活动。

到今天上午,此文后面大约有90条留言。而这些留言也大多此次华人抗争行动不怀好意。当然,我们不能排斥有反华人士借机发难。

先看看几条留言:

Marcel Seiler留言,“在看完该文之前,我一直很喜欢在德国的中国人。但现在开始发生了变化。如果你们还继续这样行事,那么请不要在这里,请回到你们自己的国家去做。一张机票并不贵”。

Olaf W1留言,“中国的新闻审查制度影响波及到德国...特朗普是世界上唯一的一个直言不讳的政客,并坦言其后果。

Dr. Michael Kubina留言,“这样一个卑躬屈膝的出版社自己要想清楚,他们的书要卖给什么人,中国人还是德国人。这种事情是难以置信的。从中长期来看,这些中国人的行为可能适得其反。”

HavemannmitMerkelBesuch留言,“如果你不喜欢德国,你可以离开。回家吧,中国人。”

当然,也有读者支持华人维权的立场。比如:

Enigma留言,“它甚至来自中国吗?到目前为止,没有明确的证据可以证明。

与反对中国立场鲜明的德国《图片报》同属于一个集团的《世界报》,也借机猛烈攻击中国。其实,这是德国华人的维权行动,与中国和中国政府何关?

德国《世界报》报道:中国将德国的儿童读物视为潜在安全风险

针对亚洲人的种族主义在德国是一个现实问题。

2020年年底,联邦反歧视局宣布,截止到2020年11月底,反亚洲种族事件的数量已经增加到6000多个,几乎是2019年同期的两倍。

联邦反歧视局负责人伯恩哈德·弗兰克(Bernhard Franke)表示,因为新冠病毒,反华情绪在德国蔓延。

比勒费尔德大学的社会学家马里乌斯·梅因霍夫(Marius Meinhof)在推特留言,“你为什么要写在儿童读物中?我们是否要在幼儿园嘲笑中国孩子?”政治学家于莉娅(Yulya Yu)谴责这本儿童读物的“非人性化”。

社会学家马里乌斯·梅因霍夫的推特发言

对德国媒体这些负面的报道和读者的攻击性的留言,我们应该怎么看?

值得大家深思。我们的维权行动,是为了给中国和中国人争取一个正面的好的形象。但是,如果行动的结果不是这样,我们应该怎么办?

除了更好地向德国人解释之外,我们是否也需要考虑我们的言行是否与我们想要得到的结果向符合?所以,请大家看看文章《华人应理性维权:从德国“卡尔森新冠读本事件”说起》中详细介绍的德国家长给出版社的信函,其风格和内容都值得我们维权者学习。


新闻资讯来源:

www.sueddeutsche.de:Was Moritz nicht weiß

www.welt.de:China sieht „latentes Sicherheitsrisiko“ durch deutsches Kinderbuch

本文图片来源网络



注:本文版权属于德国《华商报》,未经许可不得转载。转载需与本公众号联系,并注明来源:微信公众号 “德欧华商”。

听说转发文章

会给你带来好运


你点的每个赞,我都认真当成了喜欢


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存