查看原文
其他

央媒聚焦柳州脱贫攻坚① | 三江布央:困于贫,兴于茶!

柳州市委外宣办 画卷柳州 2022-12-18

提要

9月25日,《中国日报(China Daily)》刊发《Once steeped in poverty, village emerges with tea(困于贫,兴于茶)》对三江布央村茶旅融合发展进行了报道。日前,中央媒体采访团来到柳州对三江、融水两县脱贫攻坚进行集中采访,刊发了一系列报道。从今天起,我们将陆续选登此次中央媒体采访团对柳州的报道成果。

↑ 1


Mo Jingfan picks tea leaves in Buyang village, Guangxi Zhuang autonomous region, in September. ZHANG LI/CHINA DAILY 


After engaging in tea planting for over 30 years, Mo Jingfan has harvested a promising life from her tea garden in Buyang village of Liuzhou city, Guangxi Zhuang autonomous region.

Mo, a member of the Dong ethnic group, started picking tea leaves when she was 8 years old in Sanjiang Dong autonomous county, one of the most poverty-stricken counties in the region. She lived hand-to-mouth for years.

"Most women here like me never attended any school and could do nothing but grow tea as we have little arable land," said Mo, 40.

With an altitude ranging from 600 to 1,000 meters, the tea gardens in Buyang are shrouded with mist and clouds all year round, making it an ideal place for tea cultivation.

In addition, the local spring tea can be harvested as early as February-even earlier than the tea in Zhejiang province, China's best-known tea base.

However, villagers still earned little income because of poor transportation and scattered tea gardens.

"Just 10 years ago, few dealers would come to purchase tea in our village, so we had to deliver it to the only factory in the county and sold it at 2 yuan ($0.29) a kilogram," Mo said.

Business took a turn for the better in 1988 when the local government started looking to develop the tea industry and selected Buyang as a pilot.

Benefiting from a modern agricultural demonstration program in 2015, the village's infrastructure has been improved significantly.

"It now takes me only five minutes to reach my tea garden by electric bike, and I usually work from 8 am to 6 pm," Mo said.

She said she doesn't nap during the day because the longer she works, the more tea she would pick.

"Now, the tea is priced at 30 yuan per kg for wholesale. I can harvest at least 5 kg a day, which brings me more than 150 yuan a day," she explained.

Apart from maintaining her tea garden, Mo also runs two retail tea shops and operates a processing workshop in her yard at home.

Last year, she earned 50,000 yuan from her tea sales.

By taking advantage of the tea industry and picturesque scenery, Sanjiang Dong began to develop tourism to boost the rural economy in 2017.

With an investment of 800,000 yuan, Buyang managed to win the national 4A-class scenic designation in 2018 and has received about 100,000 visitors since its establishment.

The village has established a commercial street featuring its tea and specialties such as paintings by farmers and bamboo-woven products.

"Nowadays, the core planting area in Buyang is 246.7 hectares, and our tea has been sold in overseas markets such as the United Kingdom and the United States," said Xie Xunting, Party chief of Buyang.

Among the 2,438 villagers of 661 households, only nine people remain impoverished, data from the village showed.


△ 布央茶山日出 (望江寨伟哥 摄)


翻译如下——


广西三江布央村:困于贫,兴于茶


在从事茶叶种植30多年后,莫景帆在广西壮族自治区柳州市布央村的茶园中收获了美好的生活。莫景凡是侗族人,从8岁起便在三江县侗族自治县采摘茶叶。曾经,三江是本地区内最贫困的县城之一,莫景凡多年来靠着茶叶采摘勉强糊口。今年40岁的莫景凡告诉我们:“在本地像我一样的妇女大多都没有上过学,也没有多少耕地,除了种茶以外我们什么都做不了。”

布央村的茶园海拔在600米到1000米之间,常年被云雾笼罩,是茶叶种植的理想地。此外,这里的春茶最早可以在每年2月份采收,远早于全国闻名的茶叶种植大省浙江。然而由于交通不便、茶园分散,当地村民的收入依旧十分微薄。莫景凡告诉我们:“十年前,鲜有经销商上门找我们收购茶叶,所以我们只能把手里的茶叶运往县城中唯一的一家茶厂以每公斤2块钱的价格贱卖。”直至1988年,当地政府开始发展制茶业并将布央村作为试点,当地的茶叶生意才有所好转。2015年的现代农业示范项目也使布央村大大获益,村中的基础设施改善显著。莫景凡说:“现在骑电车去我的茶园只需要五分钟。通常,我的活会从早上8点干到下午6点。”为了采收更多茶叶,莫景凡中午几乎不睡午觉。她介绍道:“现在茶叶的批发价格是每公斤30元而我每天最少都能有5公斤的收成,一天能挣150元不止。”此外,每天下午5到7点会有一批茶叶经销商上门采购茶叶。
除了养护茶园,莫景凡还经营着两家茶叶零售店以及在自家院子里的一家茶叶加工坊。仅在去年,莫景凡光在茶叶销售上就有了5万元的收入:“虽然每天都要操劳,但是茶叶能给我带来收益,我有很大的获得感、很有动力。”从2017年开始,三江还利用茶园美景大力发展旅游业以促进乡村经济。2018年,布央村仅凭80万元的投资成功获得了国家4A级景区的称号,至今接待游客共计10万人次。布央村另一位村民吴正光介绍:“自旅游业向我们的茶叶种植注力以来,茶叶价格和销售额都有了显著的增长。”布央村修建了具有当地茶叶、农民绘画和编制产品等特色的商业街,开办了十余家旅客招待所、甚至还向旅客开放了更多的茶园让旅客体验茶叶采摘。在茶园工作的吴元秀说,她现在一个月可以挣3千元,在茶叶采摘时还有额外收入,她对自己的工作和生活感到十分满意。布央村党委书记谢勋庭介绍:“当前,布央村核心种植面积为246.7公顷,我们的茶叶远销英美等海外市场。仅2018年,全村的年平均收入达到了15158元。”布央村如今蓬勃发展,在2438名村民和661户人家中,仅有9人尚待脱贫。


往期回顾:

柳州,一座城,一众人,在人们追求幸福的伟大创造中,不断创造出奇迹和事业。在隽永的山水间,在民族的奋斗中,在历史的长河里,在工业的雄奇中,这是事迹和人物共同书写着一幅幅画卷,我们因之将这座城市称之为画卷柳州。

请长按下图扫描二维码关注微信“画卷柳州”



来源:柳州市委外宣办微信“画卷柳州(huajuanLZ)”综合中国日报等

中共柳州市委外宣办出品

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存