趣谈英文首字母缩写
英文是全世界最通用的语言之一。由于它是拼音文字,所以人们常常对一些用得较多的词组,顺序选取每个或主要的单词最前面的一个或多个字母,构成一个人们或是同行业人士一看就明白的缩写,英文里有一个专用词汇Acronym,说的就是这一类的字首缩写,其中用得最普遍的是首字母缩写,即Initialism。为了方便,下面我们把它们都叫做首字母缩写。
英文首字母缩写几乎在所有领域都有应用,在我们的生活中几乎无处不在,今天我们就来谈谈商业金融方面的缩写,但是对那些大家都很熟悉的缩写,例如WTO(World Trade Organization, 世界贸易组织)、EMS (express mail special, 特快专递)、CBD(Central Business District, 中央商务区)、P2P Landing(peer-to-peer lending, 网络借贷或P2P理财)、VIP(very important people, 重要人物)和CFO(Chief Financial Executive, 首席财务官)等放在一边,专门介绍几个比较有趣的商业金融缩写。
Canola Oil(芥花油)对我们的读者来说应该不会陌生,因为它是健康烹调用油的优选油品。但是有没有一种叫做Canola的结出产油菜籽的植物呢?答案是没有。Canola是Canada oil, low acid的英文缩写,忠实地意译的话,应该叫做“加拿大低(芥)酸油”。1950年代之前,在中国南方确实有一些家庭炒菜用菜籽油,也就是用油菜籽榨出来油,带一点草绿色,还有点涩涩的味道,但是它含有超过40%的芥酸,长期食用会导致心脏纤维化病变即克山氏病。
在蒸汽机时代,人们发现菜籽油在饱和蒸气的环境下能够很好地附着在蒸汽机的运动部件上,所以那时候菜籽油主要用做润滑剂。二战期间,美国制造了约1000艘大型水面舰艇,还有许多的商船,需要大量的菜籽油来制备润滑剂,但是欧洲和亚洲的供应线完全中断,所以加拿大成为美国润滑剂原材料的主要来源地。战后菜籽油的工业用途突然减少,加拿大急需为种植油菜的农户开拓市场,于是就经过选育培养出来新品种油菜,其菜籽所含芥酸大幅减少,只有2%左右,还有大量有益健康的不饱和脂肪酸,可以作为食用油。后来部分作物采用基因技术,使得其植株能够抵抗除草剂和抗干旱。1979年加拿大菜籽协会(Rapeseed Association of Canada)将新品种油菜籽命名为Canola,其用意是将加拿大国名(Canada)与英国一家著名跨国食品企业出产的玉米油品牌(Mazola)结合起来,并申请了商标专利。第二年该协会还干脆更名为Canola Association of Canada。
最后再举一个例子,它和英汉两种语言都有关系,是一家公司在业内被人使用的隐秘缩写,即F7。话说早在2010年中国中兴公司就开始被美国调查是否违反联合国和美国对一些国家的禁运制裁,后来在中兴公司的高管入境美国时,从其携带的电子设备中截获了许多机密文件,有的提到要采取措施规避禁运管制。美国商务部的产业安全局(Bureau of Industry and Security, BIS)公布的一份由中兴公司总裁和两位副总签字、日期为2011年8月25日的文件(关于全面整顿和规范公司出口管制相关业务的报告)显示,中兴虽然一直在与伊朗、苏丹、朝鲜、叙利亚和古巴等禁运国做生意,转出口部分美国的禁运产品,但是规避措施不健全,建议向一家代号为“F7”的公司学习。文件称,“F7专门寻找到一家大型IT企业作为签署其管制国项目的签约主体。该隔断企业资质及能力较强,相对于我司能较好地隔断风险。”
那么这个F7究竟是何方神圣呢?业界普遍认为F7的特征与现在闹得沸沸扬扬的华为公司吻合。华为的汉语拼音名字是HUAWEI,两个音节的首字母是H和W,为英文Husband和Wife的缩写,中文就是“夫妻”,“夫”即Fu,“妻”和数字7同音,于是F7就成了华为的“昵称”了。
长按下方二维码打赏
金额随意
感谢您的鼓励与支持!
互联杂谈多次被消失,防失莲,点此加小编个人微信,朋友圈更精彩!
点下方阅读原文,查看更多互联杂谈精选文章