查看原文
其他

Wi-Fi to cover whole high-speed rail network WIFI全覆盖今后将推广到全部高铁!

Click 'BusinessTianjin' above to follow us


Wi-Fi is going to be available on all high-speed trains in the future, said Huang Min, the deputy-general manager of China Railway Corporation, the country’s railway operator, on Sunday.


Free Wi-Fi access is already available on the Shanghai-Beijing line on which the country’s new-generation bullet trains Fuxing run.


Wi-Fi services on high-speed trains are rather different from what is used at homes and offices. The stability of the internet speed in tunnels and mountainous areas is a major obstacle to overcome in improving Wi-Fi services on high-speed trains.

The services on China’s bullet trains have been greatly boosted over the past few years thanks to the introduction of advanced technologies. Passengers are able to book ticket online, pay through mobile app, and even order takeout food on trains.


Besides, face-recognition technology is used in some major railway stations and is expected to be promoted nationwide.


好消息!WIFI全覆盖今后将推广到全部高铁!


中国铁路总公司副总经理、党组成员黄民17日在第十九届北大光华新年论坛上说,目前京沪高铁复兴号动车组实现了WIFI全覆盖,这个今后将推广到全部高铁。


黄民表示,目前中国铁路乘车体验发生了很大变化,已经实现了网上订票、微信支付、自助进站、互联网订餐,并将逐步推行刷脸进站。


一些火车站配备了人脸识别系统,乘客可刷脸进站,如广州南站、兰州火车站、北京西站。以北京西站为例,其北广场进站通道启用了“刷脸进站”,旅客只需按提示将二代身份证和蓝色磁卡车票放置好,保持面部正对摄像头稍作停留进行识别,票证人相符,即可通过。


黄民还透露,2017年正推进公司制改革,目前总公司公司制改革方案已报财政部,财政部正在组织研究,准备提报国务院;18个铁路局已完成公司制改革;非运输企业改革将在年内完成。



Previous Articles You Could Read:

Tim Cook: China a leader in many fields 第四届世界互联网大会乌镇举行 苹果CEO库克现身

New deadline for extention of working permit for foreigners

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存