查看原文
其他

11 Chinese regions under lockdown 国内目前11个地区封锁



11 Chinese regions under lockdown 



As the novel coronavirus sees a resurgence in China, at least 11 regions in three provinces adopted de facto lockdown measures and rolled out massive free nucleic acid tests among populations to curb the spread of the virus.

Heilongjiang sealed off at least five regions - Zhaodong, Qinggang, Suihua city's downtown area, Angangxi district in Qiqihar and Hulan district in Harbin. Local residents are required to stay in their homes and vehicles are prohibited on roads. Exit and entry roads are also closed off. 

Hebei Province announced to control highways that connect Shijiazhuang in Hebei to the capital Beijing
The cities of Gongzhuling and Tonghua in Jilin are also in de facto lockdowns, while citywide nucleic acid testing is being given to all residents. 

Jilin has become one of the provinces in China worst hit by the current outbreaks, with a total of 34 confirmed cases and 80 asymptomatic patients as of press time.
At the same time, four regions in Hebei Province have also been sealed off - Longyao county, Gu'an county, Nangong and the provincial capital Shijiazhuang. 

China's GDP expands by 2.3% in 2020, 

tops 100 trillion yuan for first time


China's stronger-than-expected economic rebound and continuous structural improvements last year have signaled that the country's pursuit of high-quality growth is set to gain more momentum in 2021, officials and experts said on Monday.
The world's second-largest economy grew by 2.3 percent in 2020, and it should be the only major economy to have achieved annual growth, the National Bureau of Statistics said on Monday.


The country's annual GDP came in at 101.6 trillion yuan ($15.7 trillion) last year, surpassing 100 trillion yuan for the first time and indicating that its overall national strength has reached a new level, the bureau said.

Economic growth normalized to pre-COVID-19 levels in the fourth quarter last year and hit 6.5 percent year-on-year, up from 4.9 percent in the third quarter, the achievements were hard-earned amid the pandemic and global economic recession.
Experts said they expect reviving consumption to replace investment and exports as the main driver of economic growth in 2021, underpinning strong annual growth forecasts between 7 percent and 9 percent.


A low comparison base in 2020, ramped-up investment in manufacturing sectors and new types of infrastructure as well as exports buoyed by the global economic recovery will also help sustain China's economic rebound, they said.

The country's consumer market has gradually recovered from the effects of COVID-19, with the growth in retail sales recovering to 4.6 percent year-on-year in the fourth quarter, versus 0.9 percent in the third quarter, even as local COVID-19 cases constrained consumption in December, according to the NBS.
Recovering incomes and stabilizing employment have boosted experts' confidence in the anticipated recovery in consumption. The surveyed urban jobless rate nationwide was 5.2 percent in December and 5.6 percent on average for the whole year, below the government's annual control target of 6 percent, the NBS said.


Per capita disposable income grew by 2.1 percent in real terms to 32,189 yuan in 2020, with income growth for rural residents coming in at 3.8 percent and outpacing their urban counterparts, the bureau said.

The value-added output of high-tech manufacturing sectors rose by 7.1 percent last year, outpacing the 2.8 percent growth for the whole industrial sector, according to the NBS. Investment in high-tech industries grew by 10.6 percent in 2020, versus 2.9 percent of total fixed-asset investment.
2020中国GDP首超100万亿元
中国经济迎来重要里程碑。国家统计局18日发布数据,2020年,我国国内生产总值(GDP)首次突破100万亿元大关。
国家统计局18日发布的数据显示,初步核算,2020年中国国内生产总值(GDP)1015986亿元,年度GDP首次突破100万亿元大关。按可比价格计算,比上年增长2.3%。分季度看,一季度同比下降6.8%,二季度增长3.2%,三季度增长4.9%,四季度增长6.5%。
2020年中国GDP增速为40多年来的最低水平,但预计中国仍将是从疫情危机中强劲反弹、实现正增长的唯一主要经济体。与2019年修正后的6.0%的增长速度相比,2020年2.3%的增速明显放缓,但这仍高于法新社对13家金融机构分析师进行调查所预测的2%。
尽管世界其他地区的增长都被新冠肺炎疫情大流行打断,但中国去年的经济增长仍超出预期。自1976年以来,中国还没有经历过这么糟糕的一年。但是,在一场严重的大流行病令世界主要经济体陷入衰退的一年中,中国显然出类拔萃。这种扩张也超出预期:例如,国际货币基金组织(IMF)预测,2020年中国经济将增长1.9%。这是IMF预计唯一会增长的世界主要经济体。

Foreigners poured money into China as the world struggled with the coronavirus pandemic



Foreigners put more of their money in China last year as the country’s size and growth stood out in a world still trying to manage the coronavirus pandemic.

In the capital city of Beijing, foreign investors claimed more than a third of commercial real estate deals, an increase from prior years, property manager JLL said Thursday.
The Chinese government would like to attract more foreign capital, whether in business projects or the local financial markets. Such participation contributes to international use of the Chinese currency, while foreign businesses bring jobs, tax income and expertise to the local market.
Foreign direct investment set for record high


Businesses also put more money into projects in China last year, as measured by foreign direct investment.

As of November, foreign direct investment for 2020 reached $129.47 billion, more than the same period a year ago, according to official data. That puts China on track for record-high foreign direct investment last year, according to estimates from Macquarie released Thursday.
China recorded $138.13 billion in foreign direct investment in 2019, up from nearly $135 billion in 2018, according to data from Wind Information. Official figures for 2020 from the Ministry of Commerce are expected later this month.
In financial markets, foreign investors more than doubled their purchases of Chinese bonds for a record high 1.1 billion yuan in inflows last year, according to estimates from Macquarie.
Long-term interest from foreigners


Growing foreign interest in China and the capital city of Beijing are part of longer-term trend.

For example, foreign investors have gradually increased their share of transactions in the capital city’s commercial property market. The proportion rose from 22%, or just over a fifth, in 2018, to 30% in 2019 and 35% in 2020, according to JLL.

AD

SCHOLARSHIP OPPORTUNITY

IST 国际学校2021-2023年度奖学金计划

现在开始报名申请!




2021 LATEST EDITIONS



Editor's Picks



Business Tianjin MAGAZINE
  2021 January issue  

A Passion for Wine 

as a Communication Platform
An interview with Kevin Chen

更多精彩,请访问我们的网站www.businesstianjin.com或关注我们的微信公众号:business_tianjin







: . Video Mini Program Like ,轻点两下取消赞 Wow ,轻点两下取消在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存