查看原文
其他

你没听过她的名字,却熟悉她的歌

互莲健谈 2024-03-19


一人“养活”了上百位华语歌手,撑起了半个华语乐坛!




中岛美雪




中岛美雪,1952年2月23日出生于日本北海道札幌市。她于1975年出道,于80年代取得巨大成功,是一位具有代表性的创作型女歌手,她抑郁沉重的曲风和在广播节目中开朗的语气之间的落差广为人知。



日本国文学系出身的中岛美雪拥有丰富的文学涵养,她所创作的歌词在业界和文学界都获得极高的评价。她有四首歌曲收入日本的中学教科书之中,也是唯一以歌手身份担任过日本国语文教科书评审委员会的委员。


虽然在华人地区并非人人都认识中岛美雪,但是大概很少人没听过改编自中岛美雪作品的华语翻唱歌。其中不乏有经典之作,如徐小凤的“人生满希望”、邓丽君的“漫步人生路”、凤飞飞的“潇洒的走”、任贤齐的“伤心太平洋”,至今仍脍炙人口。


1992年,歌手王靖雯因为把中岛美雪的(口红)翻唱为“容易受伤的女人”,成为香港天后,一时之间人人争先翻唱中岛美雪的作品。


作家松本侑子在她的《另一种美学》中则这样描述:“中岛美雪歌中的女人乍似软弱无助,然而骨子里绝非自艾自怜,反而是坚毅冷静、不易受伤,这种兼具感伤而又冷峻的女性,无疑是现今最具魅力的表徵。


台湾旅日作家刘黎儿也曾说:中岛美雪是将人生各种处境均开拓成为歌曲主题,生、老、爱、死等,尤其擅于描绘人在低潮谷底的心境,所以当不如意之时,听中岛美雪的歌是一种救赎,让自己觉得谷底也是一种不坏能接受的状态;日本许多文化人也都公然承认,中岛美雪的歌是能让人不断地沉陷下去,很彻底地沉陷到谷底,结果发现谷底也不过如此,因此她的歌是有非常强烈的抚慰作用的,不过她不是用甜浆,而是敏锐地穿刺失意者的心。



中岛美雪1975年出道,80年代得到极大欢迎,21世纪仍活跃在歌坛一线,并受到普遍支持,是跨越四个年代的常青歌后,在日本音乐界占据着举足轻重的地位。她的70余首原创歌曲被邓丽君、谭咏麟、王菲等华语歌手所翻唱,被誉为“日本国宝级天后” 。(《新闻晚报》评)




欣赏中岛美雪的歌曲



中岛美雪《爱される花》,中文改编翻唱版《漫步人生路》,由邓丽君演唱。



中岛美雪《爱される花》,中文翻唱版《原来你也在这里》,刘若英演唱


中文改编翻唱版《人生满希望》,由徐小凤演唱



王菲《容易受伤的女人》,翻唱自中岛美雪《ルージュ






《幸福》,中岛美雪词曲,小林幸子演唱,任贤齐翻唱《伤心太平洋》

《幸福》歌词翻译


如果是梦 醒来吧

啊 何时才能醒来

即使说 那样不去做梦就好了吧

但是在醒来之前的梦中

所见的一切 都想称之为幸福

你所在的城市 就在窗子对面

像星星一样遥远 乘着电车沉思着

通往幸福的道路有两条

一条是实现所有的愿望

通往幸福的道路有两条

另一条便是舍弃所有的愿望

没办法呀 没办法呀

哪一条都是奢望

没办法呀 没办法呀

今后该怎么办呢

好想得到幸福啊

旅途中的

啊 下着雪的车站里

为何会下雪呢 想不明白

你没有来 没有追来

这是当然的 我轻轻苦笑

只要走快些 便不会太远

便还能看到比这雪花更细小的梦


相关文章

关注

互联杂谈多次被消失,防失莲,点此加小编个人微信,朋友圈更精彩!

点下方阅读原文,查看更多互联杂谈精选文章

继续滑动看下一个
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存