不喜欢可乐、果汁、酒 唯独就好白开水 “白开水”用英语怎么说? 正确表达: plain boiled water 我们来解析一下 plain /pleɪn/ 清澈的、朴素的 boiled /bɔɪld/ 沸腾、烧开的 boiled water 烧开的水清澈烧开的水,那就是白开水咯 例句: We should drink more plain boiled water every day. 我每天都应该多喝白开水。 “热水、温水”英语怎么说? 正确表达: warm water /warm boiled water (平时喝的热水、温水) 例句: Wash your face thoroughly with a mild soap and warm water. 用刺激性不强的肥皂和热水把脸彻底洗干净。 国外版"知乎"Quora上有人提了这样一个有趣的问题: What is the most Chinese thing a Chinese person can do? 一条被赞了400多次的高票回答是: 喝白开水 (Drink warm boiled water) 《洛杉矶时报》还曾刊登了一篇题为“中国饮料不二之选:热水,讲真!”的文章,作者结合自身经历讲述了喝热水在中国是一件多么重要的事。 For many Westerners, the idea of drinking plain hot water is odd. But most Chinese (among others) think Americans' habit of chugging [ˈtʃʌɡɪŋ] ice water is equally bizarre, and even unhealthy. 对很多西方人来说,纯喝热水的理念很奇葩,而很多中国人觉得美国人咕咚咕咚喝冰水的习惯也一样怪异,甚至很不健康。 hot water又是什么水呢? 它是刚煮开的滚烫的水是用来泡茶、冲咖啡的直接喝hot water会出事的 hot water 还表示: deep trouble(大麻烦) difficult situation(困境) "be in hot water" or "get into hot water" 意为“处于水深火热”之中 例句: He found himself in hot water over his comments about immigration. 他发现自己针对移民事务发表的那些言论给自己惹上了麻烦。 其他各类water 瓶装水 bottled water Bottled water is more convenient for us. 瓶装水对我们来说很方便。 自来水 running water/tap water Some of these older houses still don't have running water. 这些老房子还有一些没有通自来水。 矿泉水 mineral water Some producers of mineral water have made fat profits. 一些矿泉水生产商获得了巨额利润。 淡水/盐水 fresh water/Salt water Salt water is much more conductive than fresh water is. 盐水比淡水的传导性强得多。pure water 纯净水 Humans are not able to taste pure water, even though pure water does have a taste. 人类无法闻出纯净水的味道,哪怕它其实是有味道的。好啦,以上就是今天的全部内容哦,小伙伴们记得多喝热水
Go to "Discover" > "Top Stories" > "Wow"