查看原文
其他

日本反鸡汤短片爆红:对不起,人生没有奇迹 20200305

       

点击箭头处“蓝色字”,关注获取更多免费英文


素材来源于网络

最近,日本的一段2分钟的反鸡汤短片又火了。


短短两分钟,却如山路十八弯般的神转折,让人忍不住发笑。可是同时这段短片也狠狠地扎了每个人的心。

对不起,人生没有那么多奇迹,
不要心存侥幸了。

短片的开头,女生给公交车上一位穿红袜子黑皮鞋的老人让座,老人满脸感激。

下车后女生到面试的公司,低头拉开椅子也看见了一双穿红袜子黑皮鞋的脚,心想:面试官不会就是公交车上的老人吧。

她紧张地抬起头,原来不是,哎!

面试完女生走到大厅,竟又碰到了老人,他在打扫卫生,寒暄几句正想走

后面跑过来一群职员说:社长,你怎么在这里打扫卫生?

女生顿时两眼放光,老人是社长?

谁知道职员们径直穿过老人,跑到后边另一位老人面前。

……

就在一次次的期待与失望中,女生终于明白:

人生真没那么多奇迹,别再心存侥幸了。


幻想是美好的,现实是残酷的。
运气邂逅的总是那些“准备好的人”。

在鸡汤盛行下,这部短片就像是一碗醒酒汤,让我们恢复清醒。


🎧点击收听笨老撕精彩语音讲解
We always think that our life is a drama and we are the protagonists. In fact, we are not even supporting roles, at best passers-by.
我们总以为生活是电视剧,把自己当主角,其实可能连配角都算不上,顶多算得上是一个路人。


It's a pity that there is no miracle in life. Rather than expecting good luck, you can become a better person.
很可惜,生活没有奇迹。期待好运,不如让自己变得更好。

If you want to move into a higher circle and make other people have a good opinion of you, you have to make yourself excellent.
想要进入更好的圈子,想要别人看得起,就需要让自己更优秀。
If you don’t work hard, there would be thousands of people waiting to take your place. 
如果不努力,会有千千万万人在等着替代你。

You have to work harder than others, then you can live a better life than them.
只有比别人更努力,才能过的更好。


「不 努 力 就 不 配 拥 有 奇 迹」

喜欢今天的分享,右下角点个在看吧~

往期精彩回顾

You are the shit千万不要翻译成“你是...一坨屎”!

笨老撕每日一句 | 买大房子还是算吧 

工资8000为什么写成8K?K和thousand一样?

中国疫情刚好转,另一场危及70亿人生命的灾难还在发生

干货 | 500个常用词组翻译,提升口语必备! 果断收藏!


“在看”吗?点一下!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存