查看原文
其他

LOLA PROJECTS | Star Maze 星迷宫

LOLA Landscape LOLA Landscape
2024-08-31

星迷宫 | star maze


维耶斯堡公园位于荷兰北部,是一个拥有艺术气息且极具浪漫主义的公园。该公园正在慢慢生长拓宽边界,并雄心勃勃地想成为一个全国性的旅游目的地。该设计为两个公园的扩建提供了新的当代诠释,即古典公园、战后休闲区域和自然保护区域之间的连接。

Park Groot Vijversburg is a romantic public park with a growing art collection, located in the north of the Netherlands. The park is broadening its boundaries and is ambitious to become a national destination.The design gives a contemporary interpretation to two new park chambers which create a link between the historical park, a post-war recreational area and a nature reserve.




古典公园、战后休闲区域和自然保护区域之间的连接
 a link between the historical park, a post-war recreational area and a nature reserve.


 Central element: Star Maze

公园核心空间:星迷宫


设计的中心元素是“星迷宫”,这是两个历史公园特征的混合:星形森林和迷宫。

Central element in the design is the ‘Star Maze’, a remix of two historic park figures: the star shaped forest and the labyrinth. 


概念生成 | concept 

人群流线 | circulation


该结构由5米高的树篱组成,其功能就像现有草地的分隔物,创建了几个适合各种用途的公园空间。在此之上,该结构与周围景观建立了联系,并实现了各个领域的可达性。

This structure consists of five meter tall hedges that function like room dividers for the existing meadow and create several park spaces suitable for various use. On top of this, the structure creates connections to the surrounding landscape and arranges the accessibility to the various fields.

用柳树划分不同的空间  | 这些绿篱使不同功能的空间相邻成为可能




不同的空间被树篱隔开 | the different spaces are demarcated by hedges


The end of Star Maze: Adventurer's Land 

迷宫尽头:冒险家乐园


“星迷宫”的每个尽头都有一定的功能,比如可以看到自然保护区的景观平台,在休闲区为独木舟旅行者提供的码头,可以看到公园主别墅的窗口,还有为探索沼泽而建立的换胶靴的小屋。
Each ending of the ‘Star Maze’ has a function, such as a landscape balcony with a view over the nature reserve, a pier for canoe travelers in the recreational area, a window with a vista to the main park villa and a shed with rubber boots, to explore the marshland. 

迷宫尽头 | the ending of the "star"


公园的第二个区域,可以定期被洪水淹没,包括几座在一片柳树中的长绿小山丘,游客可以通过网格结构的小堤坝到达这些山丘。

The second park chamber, which can be flooded regularly, contains several hills with perennials in a field of pollard willows. The hills can be reached through a grid structure of small dikes. 


可以被定期淹没的区域 | area can be flooded regularly

柳树丛中的小堤坝 | small dikes inside willows

山丘上的爬杆 | climbing poles on a hill

Piet Oudolf 设计的植物 | planting design by Piet Oudolf


第三个扩建区布置了许多由托拜厄斯·雷伯格(Tobias Rehberger)设置的彩色装置作品,目前,已有越来越多的艺术藏品点缀其中。如他本人所说,这里就像他祖母的“充满水果的冒险花园”。

The third extension is filled with color installations by Tobias Rehberger, and is now dotted with a growing art collection. It was, as he said, like his grandmother's "fruit-filled adventure garden."



Tobias Rehberger 的艺术装置 | art installation designed by Tobias Rehberger

Landscape experience: Natural & Freedom  
景观体验:自然与自由


设计为游客提供了极大的选择,人们可以在公园中自由穿行。游客必须找到自己的方式通过“星迷宫”去到达不同的地区。中心空间提供了各个方向的概览,但同时也没有施加任何方向的影响。通过这样做,设计超越了浪漫公园和现代休闲景观所基于的公共培育和公共健康的理念,无论游客的需求是什么设计都给了游客最大的自由去使用公园。

The design offers the visitor a great freedom of choice in the way he can move through the park. The visitor has to find his own way through the “Star Maze” to get to the different areas. The central space gives and overview in all directions, but at the same time doesn’t impose any directions. By doing so, the design goes beyond the ideals of public cultivationand public health which the nearby romantic park and the modernistic recreational landscape are based, and it gives the visitor maximum freedom to use the park however he wishes to.



生长的树篱 | growing hedges


一般来说,建筑的正式开放总在工程完工和开始使用之间,但LOLA认为景观项目的开放时间选定要困难得多。比如你是在铺好路,种上植物后开放?还是先让万物生长,第一个夏天后再开放?许多植物还没有完全生长成形,而且,每个季节的景观都不一样,到底什么时候开放最合适?

Traditionally, a building's officialopening takes place between construction and occupancy, but LOLA believestiming landscape projects is much more difficult. Like, are you paving roadsand planting plants and then opening up? Or let everything grow and bloom afterthe first summer? Many plants are not fully formed, and the landscape variesfrom season to season. When is the best time to open?


树篱长成后效果图 | rendering after hedges grown up


维耶斯堡公园的正式重新开放恰逢公园内由Marieke Kums和石上纯也设计的纪念别墅的扩建完成。对于Vrijland(公园内专为儿童设计的部分)来说,开放的时机并不坏。

The official reopening of The VijversburgPark coincides with the completion of the expansion of the park's memorialvilla designed by Marieke Kums and Junya Ishigami. The timing of the opening isnot bad for Vrijland, the part of the park designed for children.


雾霭中的绿篱 | heges in the mist


Peter Veenstra(主创设计师)认为,如果景观保持生长,它总是会完成的。他也发现每次他过去,那里都有很大的不同,这很有趣。树篱的星形网络一年比一年高,一旦树篱在不到十年的时间里完全长成,游客就可以漫步穿过巨大的走廊,发现一个又一个公园空间——每个房间都有稍微不同的装置和艺术品。游客可以沿着走廊走,也可以通过树篱的开口走较短的路线。现在五米高的立柱已经展示了这些捷径和景观的样子。

Peter Veenstra believes that if the landscape keeps growing, it will always be done. He also found it interesting that every time he went there, there was a big difference. The hedges' star-shaped network grows taller every year, and once the hedges are fully grown in less than a decade, visitors can wander through the vast corridors and discover park space after park space -- each room with slightly different installations and artwork. Visitors can follow the corridor or take the shorter route through an opening in the hedge. The five-meter-high columns now show what these shortcuts and landscapes look like.


水下桥,定制长凳和秋千也是设计的一部分

 an underwater bridge, custom make benches and swings area part of the design

景观探索 | landscape explore


类型:公园设计

设计周期:2011 - 2015 年

面积:8公顷

客户:Toutenberg

景观设计:LOLA Landscape

合作方:Deltavormgroep & Piet Oudolf

照片:Iwan Baan

项目官网链接:https://lola.land/project/dwaalster-park-vijversburg/



LOLA PROJECTS

《摇篮之森 虹桥公园 | Forest Sports Park》





WeChat:LOLA Landscape
Facebook:@lolalandscapearchitects
Instagram:@lolalandscapearchitects
Linkedin:LOLA Landscape Architects
Website:www.lola.land
Email:info@lola.land
修改于
继续滑动看下一个
LOLA Landscape
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存