【Nov18-19】The exquisite wooden cottages in the fairytale valley
Oct21-22 The exquisite wooden cottages in the fairy tale valley
童话山谷里惊艳了时光的小木屋
森林小木屋、幽谷炊烟、鲜花树叶…就像《白雪公主》故事那样在美好的树林里,有一群可爱的人枕着星辰入睡,闻着花香入眠与动物做朋友,过着幸福快乐的生活这些,你以为只有在童话里出现的画面,它真的存在!
Imagine idyllic wooden forest cabins in a picturesque misty valley, surrounded by flowers and leaves.Are you ready for a weekend out of a fairytale in these beautiful woods with Dragon Adventures, falling asleep under the stars to the fragrance of flowers?
这个周末就让我们一起走进临安的太阳谷吧,它四面环山,林海丛生。观漫山层峦叠翠,听乡野虫鸣鸟语。您晨起在露台上打坐冥想,或沿着小路慢跑,开启美好的一天。有幸还能在营地结识一位不速之客 - 悠闲漫步于山谷中的孔雀,驻足欣赏。
This is what you will experience at Lin’an’s Sun Valley, which is surrounded by mountains and dense forests. Here, you can relax while looking at the lush green mountains and listening to the chirping of insects and birds in the countryside. You can choose to start your day meditating on the terrace or jogging along the path. You can also meet unexpected guests and stop to admire them during your stay—such as a peacock strolling leisurely in the valley!
The price for these two types of room is 1180RMB per person. This price includes one night’s stay in the Valley (two people per room), as well as dinner on Saturday, breakfast and lunch on Sunday, entrance tickets to Chanyuan Temple, and round-trip bus ride from Shanghai. Single room supplement: 520RMB extra.
这两种类型的房间价格为1180人民币每人。这个价格包括一晚在山谷的住宿(每间房两人入住),以及周六晚餐、周日早餐和午餐、禅源寺门票以及从上海往返的大巴车费用。单人房差:520人民币。
wooden cottages
Oct21-22
The price for these two types of room is 1380RMB per person. This price includes one night’s stay in the Valley (two people per room), as well as dinner on Saturday, breakfast and lunch on Sunday, entrance tickets to Chanyuan Temple, and round-trip bus ride from Shanghai. Single room supplement: 680RMB extra.
这两种类型的房间价格为1380人民币每人。这个价格包括一晚在山谷的住宿(每间房两人入住),以及周六晚餐、周日早餐和午餐、禅源寺门票以及从上海往返的大巴车费用。单人房差:680人民币。
❖
这两种类型的房间价格为1380人民币每人。这个价格包括一晚在山谷的住宿(每间房两人入住),以及周六晚餐、周日早餐和午餐、禅源寺门票以及从上海往返的大巴车费用。单人房差:880人民币。
The price for these two types of room is 1380RMB per person. This price includes one night’s stay in the Valley (two people per room), as well as dinner on Saturday, breakfast and lunch on Sunday, entrance tickets to Chanyuan Temple, and round-trip bus ride from Shanghai. Single room supplement: 880RMB extra.
The price for these two types of room is 1580RMB per person. This price includes one night’s stay in the Valley (two people per room), as well as dinner on Saturday, breakfast and lunch on Sunday, entrance tickets to Chanyuan Temple, and round-trip bus ride from Shanghai. Single room supplement: 950RMB extra.
这两种类型的房间价格为1580人民币每人。这个价格包括一晚在山谷的住宿(每间房两人入住),以及周六晚餐、周日早餐和午餐、禅源寺门票以及从上海往返的大巴车费用。单人房差:950人民币
Itinerary
旅
行
计
划
Saturday/周六
08.00
Gather on time at the entrance of Cactus Restaurant, No. 888, Changping Road, and hop on the bus. Lunch at the service station along the way is at your own expense.
准时在昌平路888号仙人掌餐厅入口集合,然后乘车出发。路上的服务区午餐费用自理。
12.15
Arrive in the Valley and check in.
抵达山谷并办理入住手续。
13.30
We will organize a short hike not too far from the valley. You can also choose to explore the surrounding area by yourself. You will find yourself surrounded by beauty!
我们将组织一次不远的短途徒步,您也可以选择自己探索。您将置身于美丽的童话山谷里!
17.30
If the weather allows, we will get a small cocktail and dinner party started outside.
如果天气允许,我们将在户外开始小型鸡尾酒会和晚餐派对。
19:30
Bonfire and fireworks time! There are also two hot spring pools at the spa house if you prefer to relax in that way.
篝火和烟花时间!温泉屋还设有两个温泉池,如果您更喜欢以这种方式休闲放松。
Sunday/周日
8:00-9:00
Have breakfast and enjoy a lazy and comfortable morning in this fairytale valley.
早餐,享受一个慵懒惬意的童话山谷里的早晨。
9:30
Check out and head towards the dreamy wonderland of late autumn(about 45 minutes’ drive). At an altitude of 1,506 meters, the mountaintop of Tianmu Mountain offers spectacular views. Its towering cliffs, unique rock formations, and numerous ravines make it a picturesque destination, often referred to as the 'Wonders of Southern China.' The Tianmu Mountain Nature Reserve boasts over 400 trees with a circumference requiring three or more people to encircle, earning it the nickname 'Kingdom of Giant Trees.' The rich and diverse autumn colors complement each other, creating a magnificent and complete autumn landscape.
Then, proceed to the breathtaking thousand-year-old temple at the mountain's foot, the Chanyuan Temple!
退房,出发驶向深秋里的梦幻秘境(大约45分钟车程),海拔1506米的天目山顶--这里峭壁突兀,怪石林立,峡谷众多,自然景观优美,堪称“江南奇山”,天目山自然保护区现有需三人以上合抱的大树400余株,享有“大树王国”美誉。丰富多彩的秋色互相辉映,组成了一幅绚丽、完整的秋景画面……然后再去山脚下的绝美千年古寺-禅源寺。
Tianmu Mountain is a densely forested area, with hundreds of years-old trees everywhere, and Chanyuan Temple is even older than the trees surrounding it! The temple has red walls and green tiles, and the reflections of the ancient trees are reflected on its red walls. It’s the perfect setting to enjoy the beauty of autumn!
深山出名刹,天目山山高林密,随处可见数百年树龄的大树。而禅源寺的年份甚至更为久远,寺庙红墙绿瓦,飞檐斗拱,古树的倒映映射在红墙之上,林荫小道间落叶铺了厚厚一层,缓缓行走,秋的味道更重了,一起享受这秋日好时光吧。
13:00
Lunch will be at Dashutang Restaurant next to Chanyuan Temple. The restaurant is built on the mountain and hidden among the big trees. It uses the freshest ingredients to make the simplest but most delicious cuisine. At Dashutang Restaurant, you will taste the most authentic farm food of Tianmu Mountain.
午餐就在禅源寺旁的大树堂餐厅,餐厅依山而建,隐藏于餐厅大树中,用最新鲜的食材做出最朴质的美食;而在天目食堂,则能品尝到最地道的山野农家美食。
14:15
Hop on the bus for the return journey.
是时候踏上返程的路啦。
18:00
Arrive in downtown Shanghai.
回到市中心。
The prices listed above are early bird discount prices that will end on November 10th. From November 11th onwards, an additional charge of 150RMB will be added to the cost.
以上早鸟优惠价格至10月13日结束,13日起各加150RMB。
Scan for Registration
扫码报名
Long press QR code to follow
长按二维码关注
"Dragon Adventures,大爱旅行"
Offical Account 公众号