3月 MONTHLY HIGHLIGHTS
MONTHLY HIGHLIGHTS
MONTHLY HIGHLIGHTS 是来挺LT团队专为上外/北外新传考研准备的月度新闻热点栏目,每个月10号发布上月份的汇总。本栏目精选每个月的热点新闻,给出中英双语标题和导语。考生阅读该栏目文章可从2方面进行学习:一是了解天下大事,不至于闭目塞听;二是可以通过阅读文章学习英语新闻标题导语的写作技法,积累词汇。如果有兴趣的话可以点链接阅读完整文章,进行更深入的学习。不积跬步无以至千里,我们一起为上岸而努力吧!
0301
Russia, Ukraine delegations start talks
俄罗斯、乌克兰代表团开始会谈
Talks between Ukraine and Russia began on Monday noon local time and were still ongoing as of press time in the Gomel region of Belarus near the border with Ukraine.
乌克兰和俄罗斯之间的会谈于当地时间周一中午开始,截至发稿时会谈仍在与乌克兰接壤的白俄罗斯戈梅利地区进行。
http://epaper.chinadaily.com.cn/a/202203/01/WS621d4569a3109375516ea26d.html
as of:截至;自从
Belarus:白俄罗斯共和国
0302
China willing to meet CPTPP standards
中国将努力达到CPTPP标准
China will proactively align with high-level international economic and trade rules, to further deepen reform and expand institutional opening-up, according to senior commerce officials on Tuesday.
周二,商务部高级官员表示,中国将积极对接国际高水平经贸规则,进一步深化改革,扩大制度开放。
http://epaper.chinadaily.com.cn/a/202203/02/WS621e9e46a3109375516ea2f5.html
CPTPP: the Comprehensive and Progressive Agreement on Trans-Pacific Partnership,全面与进步跨太平洋伙伴关系协定,是美国退出跨太平洋伙伴关系协定(TPP)后该协定的新名字。
FTA: free trade agreements,即自由贸易协定。
0303
Campaign takes aim at abduction of women, kids
公安部开展打击拐卖妇女儿童活动
The Ministry of Public Security has launched a nationwide 10-month campaign to crack down on the abduction and trafficking of women and children, it announced on Wednesday after a teleconference.
周三,公安部在电话会议后宣布,在全国范围内开展为期10个月的打击拐卖妇女儿童活动。
http://epaper.chinadaily.com.cn/a/202203/03/WS6220027ca3109375516ea383.html
The Ministry of Public Security:公安部
Crack down on:打击,严打
0304
China's top political advisory body starts annual session
中国最高政治咨询机构召开年度会议
BEIJING, March 4 (Xinhua) -- China's top political advisory body started its annual session Friday afternoon in Beijing.
北京3月4日电 中国最高政治咨询机构周五下午在北京开始其年度会议。
Xi Jinping and other Chinese leaders attended the opening meeting of the fifth session of the 13th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC), held at the Great Hall of the People.
习近平等中国领导人出席在人民大会堂举行的中国人民政治协商会议第十三届全国委员会第五次会议开幕会议。
http://cn.chinadaily.com.cn/a/202203/05/WS6222df28a3107be497a094be.html
the Chinese People's Political Consultative Conference:中国人民政治协商会议
the Great Hall of the People:人民大会堂
在这个新闻中由于是面向国际受众,所以作者用(China's top political advisory body)代替了活动主体。
0305
China sets GDP growth target at 5.5%
中国将GDP增长目标定为5.5%
China will focus on stabilizing its economic fundamentals this year, setting its GDP growth target at around 5.5 percent, Premier Li Keqiang said on Saturday, as the world's second-largest economy beefs up supportive measures to shore up growth against possible strong headwinds.
中国总理李克强周六表示,中国今年将专注于稳定经济基本面,将 GDP 增长目标设定在 5.5% 左右,这个世界第二大经济体将加强支持性措施以支撑增长,以应对可能出现的强劲逆风。
http://www.chinadaily.com.cn/a/202203/05/WS6222c0d2a310cdd39bc8a87e.html
GDP: Gross Domestic Product,国内生产总值
Beef up/ shore up:加强,支撑
0306
Death toll rises to 63 in mosque blast
清真寺爆炸事件中死亡人数升至63人
PESHAWAR, Pakistan-Officials vowed on Saturday to hunt down and arrest the masterminds behind a deadly mosque attack in Pakistan a day earlier. The assault killed 63 people and wounded nearly 200.
巴基斯坦 白沙瓦——周六,官员们发誓要追捕并逮捕一天前巴基斯坦发生致命清真寺袭击事件的幕后策划者。该袭击造成63人死亡,近200人受伤。
http://epaper.chinadaily.com.cn/a/202203/06/WS622442a2a3109375516ea4da.html
hunt down:追捕直至抓获
mastermind:幕后操纵者
0307
Australian floods sow chaos in 2 states
澳大利亚洪水在两个州肆虐
SYDNEY-Sydney has been drenched in rain for days and was bracing for more heavy downpours on Sunday as the death toll from flooding across the country's east rose to 17.
悉尼——悉尼连续几天遭雨水肆虐,周日又会迎来倾盆大雨。该国东部的洪水造成的死亡人数上升至 17 人。
http://epaper.chinadaily.com.cn/a/202203/07/WS62252f6ba3109375516ea50c.html
sow:激起(一个值得积累的小词)
brace for:为.......做好准备
0308
US urged to stop zero-sum acts
美国被敦促停止零和行为
China urged the United States on Monday to cease its zero-sum competition and geopolitical rivalry with the country, saying Washington should work with Beijing to put bilateral ties back on the right path of sound and stable development, as it has promised.
中国周一敦促美国停止与中国的零和竞争和地缘政治竞争,称华盛顿应与北京共同努力,使双边关系回到其承诺的健康稳定发展的正确道路上。
http://epaper.chinadaily.com.cn/a/202203/08/WS62268591a3109375516ea580.html
zero-sum competition and geopolitical rivalry:零和竞争和地缘政治竞争
bilateral ties:双边关系
0309
Russia reveals evidence of U.S.-funded bio-program in Ukraine
俄罗斯揭示了美国资助的乌克兰生物项目的证据
Russian defense ministry spokesperson said on Sunday that evidence of a U.S.-financed military biological program developed in Ukraine has been revealed during Russia's special operation on Ukraine.
俄罗斯国防部发言人周日表示,在俄罗斯对乌克兰的特别行动中,美国资助的在乌克兰开发的军事生物项目的证据已经被披露。
https://news.cgtn.com/news/2022-03-07/Russia-reveals-evidence-of-U-S-funded-bio-program-in-Ukraine-18cUbBlPXhu/index.html
U.S.-funded bio-program:美国资助的生物项目,也可以用xx-financed
defense ministry:国防部
0310
CPI growth likely to be reasonable in 2022
2022年CPI增长预计合理
China's full-year inflation is likely to stay generally under control in 2022 with the government's effective measures to ensure stable supplies and prices of bulk commodities, experts said.
专家表示,在政府采取有效措施确保大宗商品供应和价格稳定的情况下,2022年中国全年通胀预计总体可控。
http://epaper.chinadaily.com.cn/a/202203/10/WS6229318ca3109375516ea6a6.html
CPI: consumer price index, a main gauge of inflation. 消费者价格指数
bulk commodities:大宗商品
0311
Yoon congratulated on winning ROK's presidential race
尹锡悦被祝贺赢得韩国总统竞选
Yoon Suk-yeol has been elected the Republic of Korea's 20th president in an extremely tight race, putting him on course to steer Asia's fourth-largest economy for the next five years.
尹锡悦在一场势均力敌的角逐中当选为韩国第20任总统,这使他在未来五年内是亚洲第四大经济体的掌舵人。
http://www.chinadaily.com.cn/a/202203/11/WS622a88caa310cdd39bc8bd3a.html
ROK:the Republic of Korea,大韩民国
A tight race:势均力敌的比赛
0312
Lawmaker calls for block on Instagram after Meta allows hate speech against Russians
在Meta允许发布针对俄罗斯人的仇恨言论后,立法者呼吁封锁 Instagram
Russia on Friday condemned Meta Platforms' move to temporarily lift a ban on calls for violence against the Russian military and leadership, and an influential parliamentarian called for Instagram to be blocked in Russia.
俄罗斯周五谴责 Meta Platforms 暂时解除禁止对俄罗斯军方和领导层使用暴力的禁令,一位有影响力的议员呼吁在俄罗斯屏蔽 Instagram。
https://www.shine.cn/news/world/2203123032/
condemn:正式用词,表示谴责,有较强司法意味,侧重从道义上或原则上的谴责。
lift a ban on:解除禁令
0313
Putin, Macron, Scholz discuss Ukraine crisis over phone
普京、马克龙、朔尔茨通过电话讨论乌克兰危机
Russian President Vladimir Putin had a telephone conversation with French President Emmanuel Macron and German Chancellor Olaf Scholz on Saturday, and urged them to influence the Kiev authorities to stop "criminal acts" of Ukrainian "nationalist battalions," according to the Kremlin.
克里姆林宫发布消息称,俄罗斯总统普京、德国总理朔尔茨和法国总统马克龙当日通话。报道称,普京呼吁朔尔茨和马克龙向乌克兰政府施压,制止乌克兰国内民族主义阵营的“犯罪行为”。
https://www.shine.cn/news/world/2203133052/
conversation:指互相交换意见的交谈,与talk意义接近。
nationalist battalions:民族主义阵营
0314
Paralympics set Games 'benchmark'
残奥会成为奥运会的“标杆”
'Spectacular' event shows that China has become a winter sports 'powerhouse', says IPC president.
国际残奥会主席表示,“壮观的”赛事表明中国已成为冬季运动的“强国”。
http://epaper.chinadaily.com.cn/a/202203/14/WS622e6a18a3109375516ea80b.html
benchmark:基准
powerhouse:指“强大的集团(组织)”,a team considered to be the best of its class
0315
Leading actor Deng Lun fined 106m yuan over tax evasion
演员邓伦逃税被罚款1.06亿元
Chinese actor Deng Lun has been slapped with a steep fine of 106 million yuan (US$16.63 million) for tax evasion, according to Shanghai's State Taxation Administration.
据上海国家税务总局称,中国演员邓伦因逃税被处以 1.06 亿元人民币(1663 万美元)的巨额罚款。
https://www.shine.cn/biz/finance/2203153144/
tax evasion:逃税
been slapped with a steep fine :被处以巨额罚款
0316
Food producers land in a pickle on CCTV consumer show
食品生产商在央视消费节目中陷入困境
Several food producers were exposed on television on Tuesday, with some of them found substituting shoddy pickled cabbage bought from farmers for the original "Laotan pickled cabbage."
周二,几家食品生产商在电视上被曝光,其中一些人发现他们用从农民那里买来的劣质酸菜代替了原来的“老坛酸菜”。
https://www.shine.cn/biz/company/2203163193/
land in a pickle:双关用法,指“陷入困境”,这里恰好与厂商使用脚踩酸菜行为呼应
shoddy pickled cabbage:劣质酸菜
substitute A for B:用A代替B
0317
Ukraine, Russia may agree on peace deal within week and half: Ukrainian presidential advisor
乌克兰,俄罗斯可能在一周半内就和平协议达成一致:乌克兰总统顾问
Ukrainian Presidential Adviser Mykhailo Podolyak said on Thursday it would take between a few days and a week and a half for Ukraine and Russia to reach a peace agreement, the Ukrainian online media outlet Liga.net reported.
据乌克兰在线媒体 Liga.net 报道,乌克兰总统顾问米哈伊洛·波多利亚克周四表示,乌克兰和俄罗斯需要几天到一周半的时间才能达成和平协议。
https://www.shine.cn/news/world/2203183242/
agree on peace deal:达成和平协议,同reach a peace agreement
0318
China to stick to dynamic zero-COVID approach: official
中国坚持动态清零COVID方针:官方
China will stick to the dynamic zero-COVID approach as the line of defense against the epidemic at the moment, a Chinese health official said Friday.
一位中国卫生官员周五表示,中国将坚持动态清零新冠病毒疫情作为当前抗击这一流行病的防线。
https://www.shine.cn/news/nation/2203183265/
dynamic zero-COVID approach:动态清零方针,指常态化阶段疫情防控目标不是“零感染”,而是“动态清零”,即疫情发现一起就扑灭一起
epidemic:疫情,同pandemic
0319
Russian parliament leader demands NATO stop supplying arms, mercenaries to Ukraine
俄罗斯议会领导人要求北约停止向乌克兰提供武器和雇佣军
The United States and the North Atlantic Treaty Organization (NATO) must stop supplying weapons and sending mercenaries to Ukraine, Vyacheslav Volodin, chairman of Russia's lower house of parliament, said Saturday.
俄罗斯议会下院主席维亚切斯拉夫·沃洛丁周六表示,美国和北大西洋公约组织(北约)必须停止向乌克兰提供武器和派遣雇佣军。
https://www.shine.cn/news/world/2203193292/
NATO:即The North Atlantic Treaty Organization,北大西洋公约组织,简称北约
mercenaries:雇佣军,mercenary的复数形式
0320
China's first cargo airport completes flight test of air freighter
中国首个货运机场完成货机试飞
China's first cargo airport in the city of Ezhou, central China's Hubei Province, completed its flight test on Saturday, marking the country's first flight trial of a new airport using an air freighter.
位于中国中部湖北省鄂州市的中国第一个货运机场于周六完成了试飞,标志着中国首次使用空运货机试飞新机场。
https://www.shine.cn/news/nation/2203203324/
air freighter:货运飞机
flight test:试飞,同flight trial
0321
China Eastern aircraft crashes in south China, 132 people on board
东航客机在华南坠毁,机上132人
A China Eastern Airlines passenger aircraft crashed in south China's Guangxi Zhuang Autonomous Region on Monday afternoon. The number of casualties is still unclear.
周一下午,中国东方航空公司一架客机在广西壮族自治区坠毁。伤亡人数仍不清楚。
https://www.shine.cn/news/nation/2203213356/
crash:失事
casualties:伤亡人员,casualty的复数
0322
Experts ready to assist with investigation into China Eastern Airlines aircraft crash: Boeing China
专家准备协助调查中国东方航空公司飞机失事:波音中国
Boeing China said Tuesday that it is cooperating with China Eastern Airlines and will provide support after a Boeing 737 passenger plane crashed Monday afternoon.
波音中国周二表示,在周一下午一架波音 737 客机坠毁后,它正在与中国东方航空公司合作,提供支持。
https://www.shine.cn/news/nation/2203223379/
assist:援助,同provide support
0323
Cockpit voice recorder from ill-fated plane crash found
失事飞机失事驾驶舱录音机被发现
One of the black boxes from the ill-fated China Eastern's Flight 5735 that crashed in the mountains on Monday has been found, an aviation official confirmed yesterday.
一名航空官员昨天证实,周一不幸坠毁在山区的东航5735航班,其中一个黑匣子已经找到。
https://www.shine.cn/news/nation/2203233471/
cockpit voice recorder :驾驶舱语音记录器
ill-fated: 不幸的,同doomed
0324
More debris, personal items, body remains found at crash site
在坠机现场发现更多碎片、个人物品、尸体遗骸
Hundreds of pieces of aircraft debris, personal items belonging to passengers and human body remains have been found on Thursday in the mountains of south China where the ill-fated China Eastern Flight 5735 crashed on Monday.
周四,于周一坠毁在中国南部山区的东航5735航班失事现场,发现了数百件飞机残骸、乘客个人物品和人体遗骸。
https://www.shine.cn/news/nation/2203243520/
debris:残骸,碎片
body remains: 指遇难者遗体
0325
P&G China sorry for controversial post about 'smelly ladies'
宝洁中国对有关“臭女人”的争议帖子深表歉意
P&G China apologized on Thursday over its controversial post about "smelly ladies."
The post appeared on the WeChat account "P&G Members Center" on March 13, with the title "Women's feet are five times more smelly than men's? If you don't believe it, then smell yours now!"
宝洁中国周四就其有关“臭女士”的有争议的帖子道歉。
3月13日,微信公众号“宝洁会员中心”发文,标题为“女人的脚比男人的脚臭五倍?不信,现在就闻一闻!”
https://www.shine.cn/news/nation/2203253528/
P&G:Procter&Gamble,美国宝洁公司
controversial:有争议的
0326
All 132 people on board China's crashed plane dead: official
中国失事飞机上132人全部遇难:官方
All 132 people on board China Eastern Airlines' plane that crashed Monday in south China's Guangxi Zhuang Autonomous Region were dead, an official announced Saturday.
一名官员周六宣布,周一在中国南方广西壮族自治区境内坠毁的中国东方航空公司飞机上的 132 人全部遇难。
https://www.shine.cn/news/nation/2203263608/
on board:on a ship, train, plane or other vehicle
0327
Second black box recorder of China Eastern plane recovered
东航飞机第二台黑匣子记录仪被找回
The second flight data recorder of the ill-fated China Eastern Flight MU5735 which crashed in mountains in south China has been found.
不幸在华南山区坠毁的东航MU5735航班的第二个飞行数据记录仪已经找到。
https://www.shine.cn/news/nation/2203273618/
flight data recorder:飞行数据记录器,失事飞机的第二个黑匣子
0328
China reduces personal income tax for parents of children under 3
中国降低3岁以下儿童父母的个人所得税
China has announced tax-relief policies for parents rearing children under 3 years old, according to a State Council circular issued on Monday.
根据周一发布的国务院通知,中国已宣布对抚养 3 岁以下儿童的父母实行税收减免政策。
https://www.shine.cn/news/nation/2203283696/
personal income tax:个人所得税
rear:抚养
0329
Will Smith says sorry over Oscars slap as Academy launches probe
奥斯卡启动调查:威尔·史密斯为扇耳光行为致歉
Actor Will Smith offered apologies Monday to Chris Rock for smacking the comedian during the Oscars ceremony, as the body that oversees the awards said it was launching a formal review of the incident.
演员威尔史密斯周一向克里斯洛克道歉,因为他在奥斯卡颁奖典礼上打了这位喜剧演员。监督颁奖的机构表示正在对这一事件进行正式审查。
https://www.shine.cn/news/world/2203293713/
slap:同smack,指掌掴
probe:值得积累的小词,常在英语新闻标题中替换investigation
0330
China lost to Oman 2-0 in final World Cup qualifier
世界杯预选赛中国队2-0不敌阿曼队
China lost to Oman 2-0 in their final 2022 FIFA World Cup Asian qualifying game on Tuesday.
With China's hope to make another World Cup appearance since 2002 already crushed following a 3-1 loss to Vietnam in February, the team were still expecting a win over Oman to wrap up their World Cup qualifiers.
周二,中国队在 2022 年国际足联世界杯亚洲区预选赛的最后一场比赛中以 2-0 负于阿曼。
由于中国自 2002 年以来再次参加世界杯的希望在 2 月以 3-1 输给越南后已经破灭,中国队仍然期待着战胜阿曼来结束他们的世界杯预选赛。
https://www.shine.cn/sport/2203303747/
crush:这里指幻想破灭
wrap up:圆满完成
0331
COVID-19 virus likely continues to evolve but severity reduces over time: WHO
COVID-19 病毒可能会继续发展,但严重程度会随着时间的推移而降低:世卫组织
SARS-CoV-2, the virus causing the ongoing COVID-19 pandemic, is likely to keep evolving as transmission continues globally, but its severity will reduce due to immunity acquired by vaccination and infection, the World Health Organization said on Wednesday.
世界卫生组织周三表示,导致持续的 COVID-19 大流行的病毒 SARS-CoV-2 可能会随着全球传播的继续而不断发展,但由于疫苗接种和感染获得的免疫力,其严重程度将降低。
https://www.shine.cn/news/world/2203313796/
如有错误请指正呀~
We are lighting, you are shining.