查看原文
其他

帕尔格雷夫口述史丛书 | 中国人民大学口述史研修班相关信息推荐(七)

口述史君 口述历史
2024-11-22

帕尔格雷夫口述史丛书

《帕尔格雷夫口述历史研究》是世界领先的英语口述历史丛书,汇集了学者、活动家和其他实践者的著作。该系列的书籍面向广泛的读者群体;他们采用经过编辑的口述历史访谈来探索历史各个领域的各种主题和主题,将第一人称的叙述置于广阔的历史背景下,并参与历史记忆和叙事结构的问题。对口述历史的使用和分析以及文本组织的新方法是该系列的一个特别优势,利用口述说明人权问题的项目也是如此。欢迎来自任何地理区域的项目,以及跨文化和比较的作品提交。


The world's leading English-language oral history book series, Palgrave Studies in Oral History brings together engaging work from scholars, activists, and other practitioners.  Books in the series are aimed at a broad community of readers; they employ edited oral history interviews to explore a wide variety of topics and themes in all areas of history, placing first-person accounts in broad historical context and engaging issues of historical memory and narrative construction. Fresh approaches to the use and analysis of oral history, as well as to the organization of text, are a particular strength of the series, as are projects that use oral accounts to illuminate human rights issues.Submissions are welcomed for projects from any geographical region, as well as cross-cultural and comparative work.


  1. Mothers, Midwives and Reimagining Birthing in the South Bronx

    Breathe, Now Push

    Authors:Jennifer Dohrn;2022

  2. 妇女们来到南布朗克斯的一家社区分娩中心寻求产前护理。他们从邻居、孩子学校的家长团体或当地的清真寺或教堂听说了这个中心。当他们到达时,他们看到的是一个色彩鲜艳的等候区,就像一个客厅,孩子们在一个角落里沉浸在游戏中,工作人员反映了生活在周围公寓里的各种文化。他们还会见了助产士,助产士询问了他们的生活、孩子、家庭和传统。如果怀孕出现并发症,备用产科医生会在那里提供更高水平的护理,之后妇女会回到助产中心。结果是健康的母亲和健康的婴儿。二十多年来,该中心成为妇女保健的避风港和全国的典范。美国是世界上收入最高的国家,也是围产期护理预算最多的国家,但它的孕产妇死亡率却在不断上升,有色人种妇女的死亡率尤其高,这是一个悲剧性和不公正的悖论。然而,一个提供助产护理的市中心产科中心找到了解决方案,为低收入人群,尤其是有色人种妇女提供安全的分娩。这段口述历史讲述了参与这项护理的12名妇女的故事。正如她们所说,这一经历改变了她们的生活,也改变了她们对安全、高质量孕产妇保健所能实现的目标的理解。Jennifer Dohrn审视了从全球到地方导致护理差距持续存在的系统,并利用口述历史作为证据,描述了变革所需的基本组成部分,为将孕产妇保健作为一项人权向前迈进提供了证据。


  3. Everyday Lives in China's Cold War Military-Industrial Complex

    Voices from the Shanghai Small Third Front, 1964-1988

    Authors:Youwei Xu , Y. Yvon Wang,2022

  4. 这本书翻译了从中国最国际化的城市上海搬迁过来的一些工厂里建造、生活和工作的男男女女的回忆,并将其置于背景中。小型三线工厂成为较为贫困的农业社区中相对繁荣的城市生活的绿洲。这些叙述,加上引导性问题、上下文注释和随附的进一步阅读,展示了日常生活如何适应冷战时期中国和世界的广泛地缘政治变化。此外,它们揭示了中国共产党的军工战略如何塑造了中国经济和社会。平易近人的翻译和对性和流行文化等政治或外交历史很少涉及的生活领域的洞察力使这本书非常适合课堂使用和一般兴趣的读者。


  5. The Unexpected in Oral History

    Case Studies of Surprising Interviews

    Editors: Ricardo Santhiago, Miriam Hermeto,2023

  6. 无论是在实地调查还是访谈分析中,当意外出现时,口述历史学家该如何应对?答案往往分散在学术文献中,或者局限于后台的谈话中。这本书将意想不到的事情带到场景的中心,并促进了对处理令人不安的遭遇、惊喜和似乎已经偏离轨道的采访的方法的集体反思。撰稿人来自十几个国家,尤其是巴西,一篇关于“大骗子”的经典文章为这次讨论铺平了道路。这些章节不是对不寻常情况的古怪描述,而是唤起了对对话、口述资料的产生和个人叙述的复杂性的密集反思。从理论上讲,但以一种引人入胜的语言写作,这本书向读者展示了口述历史研究中意想不到的爆发的迷人案例研究。


  7. Industrial Craft in Australia

    Oral Histories of Creativity and Survival

    Authors: Jesse Adams Stein,2021

这本书是第一本调查工业工艺在澳大利亚等去工业化地区的持续意义的书。本书提供了一种替代冗余工厂“工匠”的怀旧比喻,介绍了有趣而鲜为人知的工程模式制作行业,其中通过大规模生产所需的手工“原件”将物体带入生活。根据作者收集的口述历史,这本书强调了澳大利亚制造业中工业工匠的经历,因为他们在不稳定的就业、再培训、性别职业道路、创造性表达和技术变革中挣扎。这本书认为,数字制造技术可能会改变或改变工业工艺,但不应该消灭它。工业工艺不仅仅是日常用品的基本生产:它关乎人类的创造力、物质知识和有意义的工作,它将是人类在未来动荡时期生存的关键。


  1. We Don't Become Refugees by Choice

    Mia Truskier, Survival, and Activism from Occupied Poland to California, 1920-2014

    Authors: Teresa A. Meade,2021

    这本书追溯了玛丽亚·米娅·特鲁斯基(Maria Mia Truskier)的一生,她在1940年初作为一名年轻的波兰犹太人逃离纳粹,并在美国安全定居,成为其他难民的积极分子,在旧金山湾区赢得了东湾庇护契约“最年长的难民”的声誉。几十年来,米娅一直在帮助那些逃离战争、暴力和困难的人,主要来自中美洲和海地。基于对Truskier去世前的广泛采访,以及她自己一生中的纪念品,包括编码的信件、剪报和旧照片,这本书形成了一部复杂而多层次的口述历史。当米娅回忆起她在欧洲和第二次世界大战期间的生活时,她在与本书作者一起重新阅读和发现这些文物的同时,正在定位和构建这些记忆,并最终将她和她的家人多年后寻求为其他难民带来改变的方式联系起来,将人类流离失所的两个主要时代联系起来:第二次世界大战结束和今天。


  1. Army Nurse Corps Voices from the Vietnam War

    Eight Women, One War

    Authors: Janet D. Tanner,2021

这本书提供了在越南战争期间在美国陆军护士队服役的女性的口述历史。影片讲述了八名女性的生活轨迹,从她们决定成为护士,到越南的外科和后送医院,然后回到家中,面对战争对她们个人和职业生活的影响。它记录了他们在越南的生活经历,并探索了那些治疗受伤的美国士兵、越南平民和敌人的护士的记忆和个人故事。他们的声音揭示了身体和情感上的挑战、创伤、矛盾以及战争对他们生活的挥之不去的影响。在越南的美国军队中,女性害怕敌人,也害怕性暴力和骚扰:这本书记录的经历也揭示了军队中历史上性虐待的程度。


  1. London's Aylesbury Estate

    An Oral History of the 'Concrete Jungle'

    Authors: Michael Romyn,2020

    这本书透过艾尔斯伯里的公众形象,从了解它的人的角度审视了它的兴衰,主要基于居民和前居民、青年和社区工作者、自治市议员、官员、警察和建筑师的口头证词和回忆录。这并不是一个简单的失败故事,而是一个有内涵和复杂性、挣扎和和谐、家庭和朋友,以及瞬息万变的环境的故事。这项研究的时间跨度从1967年到2010年——从该庄园雄心勃勃的开始,直到第一个街区被拆除。研究廉租房的历史学家很少研究这段时期,他们通常只研究1979年分水岭之前或之后的年份。因此,它展示了住房政策的转变,以及更广泛的政治、经济和社会发展,是如何对工人阶级社区产生影响的——无论是好是坏。


  1. Christianity, Femininity and Social Change in Contemporary China

    Available Renditions ;Authors: Li Ma;2019

  2. 在中国,女性构成了绝大多数的新教基督徒——大部分是不为人知的,因为她们的故事在学术研究和大众媒体中常常不为人知。这本书把中国新教妇女写进了二十一世纪的中国历史。它以十多位女性的口述历史为特色,突出了精神转型、政治化文化、社会流动、城市化和家庭生活等主题。每位主人公不仅讲述了自己的故事,也讲述了她母亲的故事,揭示了几十年来发生的戏剧性社会变化的深刻个人层面。通过揭露中国基督教女性的故事,李马为女性与基督教之间的互动以及中国近代史上的社会经济动荡提供了一个独特的窗口。


  3. Voices from This Long Brown Land

    Oral Recollections of Owens Valley Lives and Manzanar Pasts

    Authors: Jane Wehrey,2006

在这部引人入胜的口述历史中,居住在加州风景优美、人口稀少的欧文斯谷的居民们回顾了他们在该地区动荡的过去中所经历的各种经历。有争议的主题是印第安人的迁移、水的转移和战时拘留,这些主题与对山谷多元文化社区、畜牧业和农业、西部电影制作、铁路和采矿企业的回忆交织在一起。作者和叙述者共同创作了一部关于历史、记忆和地点的通俗易懂、质感丰富的作品。


  1. HIV Survivors in Sydney

    Memories of the Epidemic

    Authors: Cheryl Ware,2019

在20世纪70年代和80年代初,悉尼市中心是南半球同性恋生活的中心。男同性恋者从大洋洲各地来到这里,在这座城市充满活力的社区网络中寻求解放;当艾滋病毒和艾滋病摧毁了这些网络时,他们以一种往往被历史记录所遗漏的方式悲伤、痛苦和生存。这本书挖掘了悉尼艾滋病毒阳性男同性恋者的私密生活和记忆,重点关注1982年至1996年的关键时期,在这段时间里,艾滋病毒从一种可怕的未知疾病变成了一种可以用抗逆转录病毒药物治疗的慢性疾病。通过口述历史和档案研究,谢丽尔·韦尔敏锐而感人地探索了艾滋病毒阳性的男同性恋者是如何处理有关信息披露、健康、性、悲伤、死亡和生存的问题的。悉尼的艾滋病幸存者揭示了男同性恋者是如何在支持网络内外应对病毒的,以及他们在近三十年后是如何记住这些经历的。


  1. Negotiating Genocide in Rwanda

    The Politics of History

    Authors: Erin Jessee,2017

  2. 本书以口述历史为基础,研究1994年卢旺达种族灭绝后的历史政治。通过生活史和专题访谈,作者将官员、幸存者、返回者、肇事者和其他生活受到种族灭绝密切影响的人的叙述与卢旺达种族灭绝的学术研究以及更广泛的卢旺达历史进行了对话。在此过程中,她探讨了以下问题:卢旺达人如何利用历史来理解他们经历的种族灭绝和相关的大规模暴行?目的是什么?在这种暴力事件发生后,人们对他们当时所遭受的各种形式的苦难的解释如何影响他们设想和支持包括多民族合作在内的国家和平未来的能力?


  1. Biography of an Industrial Town

    Terni, Italy, 1831–2014

    Authors: Alessandro Portelli,2017

  2. 这本书是口述历史的先驱之作,通过意大利中部钢铁小镇、意大利第一家大型工业企业所在地特尔尼的口述历史,讲述了工业革命的兴衰和劳工运动的高潮与危机。这个故事是通过五代人200多个声音的故事、歌曲、神话和记忆的组合来讲述的,并结合了丰富的档案材料。


  3. An Oral History of the Portuguese Colonial War

    Conscripted Generation

    Authors: Ângela Campos,2017


    这本关于葡萄牙殖民战争前战斗人员的口述历史,让读者与那些在1961年至1974年间被征召在安哥拉、莫桑比克和几内亚比绍(当时的葡属几内亚)进行最后一次也是最血腥的西方殖民战争的人面对面。在这项工作的最前沿是广泛的葡萄牙退伍军人的生活经历,并以对战后葡萄牙公众对这一事件的记忆的更广泛的见解为框架。《葡萄牙殖民战争的口述历史:被征召的一代》摆脱了这些前战斗人员的刻板印象和两极分化的形象,探讨了这场战争对这些退伍军人及其社会的记忆和后果。为了理解为什么葡萄牙前战斗人员经常感到被忽视和历史上不被认可,这本书呈现了一个不断变化的——有时是矛盾的——个人和集体记忆过程的全面写照。

  • Oral History and Education

    Theories, Dilemmas, and Practices

    Editors: Kristina R. Llewellyn, Nicholas Ng-A-Fook,2017


    这本书考虑了口述历史是否以及如何成为教育的“最佳实践”。国际学者、实践者和教师考虑口述历史教育的概念方法、方法限制和教学可能性。这些专家质疑口述历史是否以及如何使学生民主化;为学生理解民族国家的发展提供了一个视角;并在课堂上支持历史思维技能。这本书提供了口述历史教育的第一个全面评估-包括口述传统,数字讲故事,家族史和证词-在21世纪学校教育的背景下。通过解决口述历史对教育的重要性,这本书旨在扩大教育的教学和学习过去的能力。

  • Education As My Agenda

    Gertrude Williams, Race, and the Baltimore Public Schools

    Authors: Gertrude S. Williams , Jo Ann Ooiman Robinson,2005


    1998年,在巴尔的摩公立学校工作了49年的格特鲁德·威廉姆斯退休时,《巴尔的摩太阳报》称她为“最有权势的校长”,她“与两个督学纠缠在一起,把他们都打了一顿”。在这本口述回忆录中,威廉姆斯确定了健全教育的基本要素,并描述了她为确保这些要素而进行的斗争,她先是作为教师,然后是辅导员,后来是25年的校长。她还描述了自己的教育经历——在以白人为主的宾夕法尼亚州日耳曼敦长大;在切尼州立师范学院第一次学习黑人历史和文化;并满足了她1949年毕业的专业的严格要求。在回顾她的职业生涯时,威廉姆斯审视了二战以来城市公共教育的高潮和低谷。她既是一个直言不讳的批评家,又是她为之奉献一生的制度的坚定拥护者。

  • Remembering

    Oral History Performance

    Editors: Della Pollock,2005


    这些文章借鉴了奥古斯托·鲍尔、格洛丽亚·安扎尔多瓦和郑明哈等学者和实践者的工作,主张口述历史和基于口述历史的表演作为挑战和扩展传统传播历史知识方式的手段。作者的中心关注点是口述历史本身的表演方面以及口述历史的戏剧或课堂“再表演”。这些文章详细介绍了课堂和公共教学方法、基于社区的干预措施、发展基于访谈的表演的过程,以及作为一种具体表现形式的口述历史的伦理和政治含义。本卷中收集的论文呈现了目前最丰富的学术跨越口述历史和表演之间的交叉点,并共同建议学者和表演者使用口述历史来挑战更传统的知识模式。

  • Overcoming Katrina

    African American Voices from the Crescent City and Beyond

    Authors: D’Ann R. Penner , Keith C. Ferdinand,2009


    《战胜卡特里娜》讲述了27名新奥尔良人在卡特里娜飓风及其余波中挣扎求生的故事。他们的口述历史提供了第一手经验:与海军老兵伦纳德·史密斯在屋顶上呆了三天;和女服务员埃莉诺·桑顿在会议中心;还有威利·皮特福德,一个电梯工人,他在新奥尔良东部拯救了150人。《克服》一书从那些在被卡特里娜飓风分散到全国各地之前,在这里生活、爱、工作、庆祝生与死的人们的角度,探讨了新奥尔良为什么重要的问题。这本书的27位叙述者包括麦克·斯兰(Mack Slan)和卡拉穆·亚·萨拉姆(Kalamu ya Salaam),后者是一位保守的商人,他贬低年轻一代不像他那样有能力做出“好的、理性的决定”;卡拉穆·亚·萨拉姆在20世纪60年代末和70年代被新奥尔良警察局跟踪了好几年,因为他是黑人权力的激进捍卫者。这些叙述是对街角商店、浸信会教堂、社区卫生诊所和那些阿姨站在街角的街道的纪念,这些街道的物理痕迹现在都被冲走了。最后,他们展望了一个更安全、公平重建的新奥尔良。*向下滚动以获取更多“克服卡特里娜”的音频摘录*。

  • The Order Has Been Carried Out

    History, Memory, and Meaning of a Nazi Massacre in Rome

    Authors: Alessandro Portelli,2003


    1944年3月24日,纳粹占领军在罗马杀害了335名手无寸铁的平民,以报复前一天的一次游击队袭击。波特利精心制作了一部雄辩的、多声音的大屠杀口述历史,讲述了大屠杀的背景和后果。受害者的感人故事,幸存下来的妇女和儿童,与纳粹作战的游击队员,以及经历了战争悲剧的普通人,共同描绘了世界上最富有历史意义的城市之一的多彩的肖像。《命令已被执行》有力地讲述了法西斯主义和纳粹主义下争取自由的斗争,战后民主中争取记忆的斗争,以及现代社会中死亡和悲伤的意义。

  • No Room of Her Own

    Women's Stories of Homelessness, Life, Death, and Resistance

    Authors: Desiree Hellegers,2011


    这本口述历史文集汇集了对15位女性的广泛采访,阐明了性别角色在使女性陷入家庭虐待和无家可归的循环中所起的作用,并强调了身体上的压力。它也挑战了自由主义者关于无家可归者,尤其是无家可归妇女的神话。

  • Speaking History

    Oral Histories of the American Past, 1865-Present

    Authors: Sue Armitage , Laurie Mercier,2009


    这本口述历史读物旨在补充美国历史调查后半部分的文本,以普通人的话语为特色,描述他们如何塑造、看待和记忆美国历史。

    1. Memory, Subjectivities, and Representation

      Approaches to Oral History in Latin America, Portugal, and Spain

      Editors: Rina Benmayor, María Eugenia Cardenal Nuez, Pilar Domínguez Prats,2016

    2. 这本合集展示了西班牙语和葡萄牙语世界中口头叙事的多种学术方法。十一篇论文,最初用西班牙语、葡萄牙语和英语写成,围绕着口述历史学家和社会科学家长期关注的主要主题:冲突的民族过去的集体记忆,重新构建社会身份的主体性,以及身份和公共记忆的视觉和表演再现。

  • The End of the Cold War?

    Bush, Kohl, Gorbachev, and the Reunification of Germany

    Authors: Alexander Plato,2015


    这段经过仔细研究的历史借鉴了档案资料,以及对实地活动家、政治演员、国际人物和其他人的大量新采访,超越了德国和美国的叙事,这些叙事主导了德国统一的历史记忆。


  • Surviving Bhopal

    Dancing Bodies, Written Texts, and Oral Testimonials of Women in the Wake of an Industrial Disaster

    Authors: Suroopa Mukherjee,2010


    1984年12月2日至3日,印度中央邦博帕尔发生了世界上最严重的工业灾难,直到今天仍是经济、医疗、环境和政治灾难。《幸存的博帕尔》借鉴了受影响社区的口头证词,并从遭受系统失败和司法歪曲严重后果的人的角度分析了灾难的原因和后果。这一事件导致了一场由妇女领导的反对公司和国家权力的抵抗运动。慕克吉探讨了潜在的性别政治,展示了激进主义如何挑战和重新定义当代的发展模式。


  • Oral History and Digital Humanities

    Voice, Access, and Engagement

    Editors: Douglas A. Boyd , Mary A. Larson ,2014


    探索自数字音频和视频成为可能以来口述历史实践中发生的发展,本书探讨了数字口述历史上的各种开创性项目,提炼了该领域先驱的见解,并将其应用于当今不断变化的电子景观。


  • Black Leaders on Leadership

    Conversations with Julian Bond

    Authors: Phyllis Leffler,2014


    《黑人领导力对话》借鉴了大量的口头访谈,通过杰出的非裔美国人的生活来描绘美国黑人领导力的轮廓。这里包括了各种各样的人物,如约翰·刘易斯,克拉伦斯·托马斯,埃莉诺·霍姆斯·诺顿,安吉拉·戴维斯,阿米里·巴拉卡等。


  • Sharecropper’s Troubadour

    John L. Handcox, the Southern Tenant Farmers’ Union, and the African American Song Tradition

    Authors: Michael K. Honey,2013


    民谣歌手和劳工组织者约翰·汉考克斯出生于目不识丁的佃农家庭,但后来成为战前劳工运动中最受欢迎的民谣歌手之一。这部精彩的口述历史为我们呈现了汉考克斯自己的原话,讲述了他从南方腹地开始的一段旅程,并继续塑造了劳动音乐的传统。

  • Oral History Off the Record

    Toward an Ethnography of Practice

    Editors: Anna Sheftel, Stacey Zembrzycki,2013


    因为口述历史访谈是人与人之间的个人互动,它们很少符合方法论的理想。这些来自口述历史学家的反思提供了对实际口述历史实践的诚实和严谨的分析,解决了以人为中心的方法的复杂性。


  • Oral History in Southeast Asia

    Memories and Fragments

    Editors: Kah Seng Loh, Stephen Dobbs, Ernest Koh,2013


    以过去的存在为出发点,本书探讨了东南亚口述历史的三个关键主题:口述历史与民族国家产生的官方历史之间的关系;暴力记忆的本质;以及口述历史、口述传统和遗产话语之间的交集。


  • Oral History and Photography

    Editors: Alexander Freund, Alistair Thomson,2001


    这本书收集了原始的研究论文,以探索照片和摄影在口述历史中的不同用途,从使用照片作为记忆触发器到在讲述生活故事中的部署。这本书的贡献者包括口述历史学家、摄影学者和评论家。

    1. Exodus to Shanghai

    1. Stories of Escape from the Third Reich


    1. Authors: Steve Hochstadt,2012


      在逃离第三帝国的40万讲德语的犹太人中,约有1.6万人最终来到了中国上海。这本开创性的书收集了20年来对100多位前上海难民的采访。它提供了一个感人的集体肖像,勇气,文化冲击,坚持和持久的希望,面对难以想象的困难。

  • Displaced

    The Human Cost of Development and Resettlement

    Authors: Olivia Bennett , Christopher McDowell,2012


    这是一组口述历史,揭示了文化连续性的丧失、身份认同、家庭责任的转变、性别角色和代际关系的破裂,这些只是人们在试图重建生活和社区时面临的一些挑战

  • Oral History, Community, and Displacement

    Imagining Memories in Post-Apartheid South Africa

    Authors: Sean Field,2012


    这本书用口述历史的方法记录了在南非开普敦市经历种族主义强迫迁移的人们的故事。通过生活故事和社区案例研究,它追溯了种族隔离社会工程中这种破坏性的、经常是暴力的特征对人类的影响

  • Second Wind

    Oral Histories of Lung Transplant Survivors

    Authors: Mary Jo Festle,2012


    这本书使用口头和传统的历史方法来描述和分析美国肺移植的历史。虽然借鉴了医生和其他专家的说法,但它主要关注患者的经历,并探讨了不确定性、时机、身份、应对和生活质量等主题。

  • Place, Writing, and Voice in Oral History

    Editors: Shelley Trower,2011


    这本书展示了口述历史如何能够提供一种了解地方的宝贵方式,这在当今世界面临的重大问题(包括全球环境问题)中非常重要。

  • Living with Jim Crow

    African American Women and Memories of the Segregated South

    Authors: Anne Valk , Leslie Brown,2010


    通过口述历史访谈收集的第一人称叙述,这本开创性的书收集了黑人妇女在美国南部法律隔离时期的公共和私人生活的记忆。

  • Soviet Communal Living

    An Oral History of the Kommunalka

    Authors: Paola Messana,2011


    这本书汇集了30位“公社公寓”(Kommunalka)居民的精彩证词,在整个苏联历史上,公社公寓是俄罗斯城市的标准住房。

  • Detained without Cause

    Muslims' Stories of Detention and Deportation in America after 9/11

    Authors:I. Shiekh,2011


    来自巴基斯坦、埃及、印度和巴勒斯坦的移民在911恐怖袭击后被种族定性和拘留,他们在这本合集中讲述了他们的个人故事,探讨了跨国主义、种族化和全球反恐战争的主题,并解释了在战时紧急情况下暂停公民自由的人类代价。

  • Gulag Voices

    Oral Histories of Soviet Incarceration and Exile

    Authors: J. GheithK. Jolluck , Joy L. Hart,2011


    在这本书中,讲英语的读者第一次可以通过口述历史,而不是书面回忆录,听到古拉格集中营幸存者的有力声音。它汇集了对男人和女人的采访,工人阶级和知识分子的成员,生活在主要城市的人和来自“省份”的人,以及来自前苏联各地的一系列劳改营和监狱的人。它的目的有三个:1)让人们了解古拉格经历的范围及其对俄罗斯社会的影响;2)通过将古拉格与英语读者可能更了解的历史灾难(如大屠杀)进行比较,使古拉格与英语读者相关;3)讨论苏联和后苏联社会文化背景下的口述历史和记忆问题。

  • I Saw it Coming

    Worker Narratives of Plant Closings and Job Loss

    Authors: T. K'MeyerJ. Hart,2009


    在这本书中,肯塔基州路易斯维尔因工厂倒闭而流离失所的工人们讲述了他们的故事,强调了他们的代理,要求对他们的技能的尊重,对没有表现出这种尊重的企业和政府进行了判断,并揭示了因违背他们的价值观和信任而产生的疏远感。


    1. Bringing Desegregation Home

      Memories of the Struggle toward School Integration in Rural North Carolina

      Authors: Kate Willink,2009


      本研究收集了北卡罗来纳州一个县居民的口述历史,他们经历了废除种族隔离的后果,研究了教育中种族差异的复杂社会和历史结构。

  • Iraq’s Last Jews

    Stories of Daily Life, Upheaval, and Escape from Modern Babylon

    Editors: Tamar Morad, Dennis Shasha, Robert Shasha,2008


    《伊拉克最后的犹太人》是一本由犹太人以第一人称叙述的合集,讲述了他们在伊拉克曾经充满活力、有2500年历史的犹太社区中的生活,以及这个社区在20世纪中叶消失的故事。这本书讲述了最后一代伊拉克犹太人的故事,他们既回忆起自己的出生国,也描述了将他们赶出的迫害,纳粹影响的结果,日益增长的阿拉伯民族主义,以及对以色列建国的愤怒。

  • The Unquiet Nisei

    An Oral History of the Life of Sue Kunitomi Embrey

    Authors: Diana Meyers Bahr,2007


    一本以口述历史为基础的传记,讲述了一位影响深远的亚裔美国活动家。这本书追溯了Embrey的一生,从她在洛杉矶小东京区的青年时代,到她在日本拘留营的悲惨经历,再到她几十年来为其他被拘留者进行的热情倡导。

  • Soldiers and Citizens

    An Oral History of Operation Iraqi Freedom from the Battlefield to the Pentagon

    Authors: Carl Mirra,2008


    这本书是第一本全面口述伊拉克战争历史的书。它呈现了来自退伍军人、家庭成员、拒服兵役者、布什政府官员、伊拉克领导人和许多其他人的原始而生动的证词和回忆,形成了一幅扣人心弦和感人的战争肖像。

  • Sisters in the Brotherhoods

    Working Women Organizing for Equality in New York City

    Authors: Jane LaTour,2008


    《兄弟会姐妹会》是一部以口述历史为基础的研究,讲述了从20世纪70年代开始,在纽约市各种行业打破蓝领就业性别障碍的女性,她们克服了很大的困难。这是一个关于女性工作构成的根深蒂固的文化假设、中产阶级对女权主义的偏见、男性同事日复一日的性别歧视以及雇主和工会的制度化歧视的斗争故事。这也是一些勇敢的女性的故事,她们为了寻求物质回报和熟练体力劳动的个人满足,努力在纽约市的建筑工人、固定器工程师、消防员、电子技术人员、水管工和运输工人中为自己争取一席之地。每个故事都有一个重要的统一主题:女性如何面对工会文化中根深蒂固的巨大性别歧视,并发展出新的组织形式来支持她们的斗争,尤其是美国商人妇女联合会。

  • Creating Choice

    A Community Responds to the Need for Abortion and Birth Control, 1961-1973

    Authors: David P. Cline,2006

  • 在罗伊诉韦德案之前,美国每年有100万到200万例非法堕胎。非法堕胎影响了数以百万计的妇女和她们的家庭,然而她们的故事仍然被隐藏起来。在《创造选择》一书中,马萨诸塞州西部先锋谷一个社区的居民打破了沉默。


  • Radicals, Rhetoric, and the War

    The University of Nevada in the Wake of Kent State

    Authors: Brad E. Lucas,2006


    《激进派、修辞与战争》记录了肯特州立大学在越战时期的反战抗议活动。通过三十年的口述历史访谈,这本书详细介绍了学生、教师和管理人员的观点和声音。


  • Life and Death in the Delta

    African American Narratives of Violence, Resilience, and Social Change

    Authors: Kim Lacy Rogers,2006


    在20世纪,恐怖主义、黑人贫困和经济剥削给成千上万的黑人三角洲造成了集体创伤和社会痛苦。根据非裔美国人活动家和社区领袖的口述历史,这项工作揭示了这种压迫的影响。


  • To Wear the Dust of War

    From Bialystok to Shanghai to the Promised Land, an Oral History

    Authors: Samuel Iwry,2004


    像许多欧洲犹太人一样,Sam Iwry在波兰开始了他的生活,但在十岁的时候,他和家人在第一次世界大战之前逃到了俄罗斯。29岁的时候,Iwry被迫再次逃离——这次是从苏联——最后来到了中国上海,加入了那里两万犹太难民的大家庭。大屠杀造成的流散的故事是众所周知的,但远东方面直到最近才为人所知。Iwry是一位出色的故事讲述者,他不仅将逃跑和生存的悲惨细节生动地呈现出来,而且他还是一位历史学家,他故意将自己的经历置于更广阔的背景中。这段口述历史揭示了两次世界大战期间犹太人在东欧的生活,从纳粹和苏联人那里寻找避风港,在上海隔都的日常生活,以及移民到美国。Iwry的故事既是犹太人经历的代表,也是完全独特的。


    1. Sticking to the Union

      An Oral History of the Life and Times of Julia Ruuttila

      Authors: Sandy Polishuk,2003

    《坚持联盟》讲述了茱莉亚·鲁蒂拉(Julia Ruuttila, 1907-1991)充满活力的一生,她是太平洋西北地区的一名政治激进分子和劳工记者。Ruuttila的行动主义生活为20世纪劳工和社会行动主义的历史提供了一个急需的女性声音。Ruuttila一生都在为公民自由、民权和和平组织工作,支持罢工工人,参加反对歧视非洲裔美国人的企业的午餐柜台抗议活动,并示威反对越南战争。波利舒克为Ruuttila自己生动的话语提供了深刻的历史背景。从这个引人入胜的故事中,我们可以看到一个独特而重要的视角来看待20世纪美国的斗争。




    中国人民大学口述史研修班(第一期)报名(点击下方海报链接)

    为深入推进口述史学科建设,提升口述史工作者的理论素养和实践能力,中国人民大学历史学院特举办“口述史研修班(第一期)”。本期研修班将邀请国内口述史研究领域的知名专家学者授课,内容涵盖口述史的理论、方法与应用等多个方面。通过前沿理论讲座、经典案例分析、实地参访与互动交流等多种形式,本期研修班将帮助学员深入认识与理解口述史的学术价值和社会意义,提升口述史研究和应用能力。



    完成全部课程学习并考核合格者,由中国人民大学颁发《中国人民大学口述史研修班(第一期)》结业证书,证书统一编号,可登陆中国人民大学终身学习服务平台查询。


    微信交流群:





继续滑动看下一个
口述历史
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存