查看原文
其他

海外之声|评估拉丁美洲对中国的出口依赖

2017-03-12 国际货币研究所 IMI财经观察

观点速递

本文为IMI工作论文。作者是IMI特约研究员、西班牙对外银行研究部亚洲首席经济学家夏乐西班牙对外银行经济学家Carlos CasanovaRomina Ferreira

作者在文章中指出,过去十年,中国和拉丁美洲的双边贸易增长迅速。因此,中国与拉丁美洲的经济关系也迅速加深,中国对资源需求的不断增长驱使中国进入相对来说开发较少的地区。本文制定了出口依赖性指数,以便找到最易受中国需求波动影响的拉丁美洲的行业和国家。根据作者的判断,在2008年至2014年间,拉丁美洲所有国家、所有行业对中国的依赖性都有所增加。绝对依赖程度最高的国家包括哥斯达黎加、哥伦比亚、乌拉圭、委内瑞拉、巴西、巴拿马、秘鲁、智利、圭亚那和阿根廷。其中,对中国最大的出口国,即巴西、阿根廷、智利、秘鲁、哥伦比亚和委内瑞拉,仅在四种商品上具有高度依赖性:大豆,主要是大豆和大豆油;原油;铜,主要是铜矿石、阴极铜和未精炼铜;铁矿石。这四种商品占该地区对中国出口总额的80%。

想阅读本文完整精彩内容,请点击左下角“阅读原文”。

以下为英文摘要

Abstract

Bilateral trade between China and Latin America has grown very quickly in the last decade. As a consequence, economic relationships with Latin America intensified tremendously, as growing demand for resources drove China into relatively unexplored frontiers. In this paper we deploy an export dependency index to identify the sectors and countries in Latin America which are most exposed to fluctuations in Chinese demand. According to our estimates, dependency on China increased overboard across Latin America for all countries and all sectors between 2008 and 2014. Absolute dependency levels were highest in Costa Rica, Colombia, Uruguay, Venezuela, Brazil, Panama, Peru, Chile, Guyana and Argentina. Of these, the largest exporters to China, namely Brazil, Argentina, Chile, Peru, Colombia, and Venezuela, featured high dependencies concentrated around just four commodities: soy in the form of soybeans and soybean oil; crude oil; copper in the form of copper ore, copper cathodes and unrefined copper; and iron ore. These four commodities, accounted for 80% of the regions total exports to China.

Keywords: Trade, trade dependency, natural resources, China, Latin America


本文选自IMI英文季刊《International Monetary Review No. 1702 [EN]》以下为本期刊物精彩预览:

本期杂志目录预览


Special Column on RMB Exchange Rate

-Perspectives on the RMB Depreciation under the New Exchange Rate Formation Mechanism by Tu Yonghong

-RMB-A Maturing Currency by Herbert Poenisch

-Weak Transmission, New Trend: The Influence of Internationalization of RMB Exchange Rate on China’s Bond Market by Sun Chao and Zhang Rui

Commentary

-The Twists and Turns of the Greenback by Steve H. Hanke

-Rerun of Dollar Unilateralism by David Marsh

-Mastering the Challenges of Enlarged Mandates by Andrew Large

-In Defence of Monetary Financing by Riaz Riazuddin

Working Paper

-Institutional Ownership and Private Equity Placements: Evidence from Chinese Listed Firms by He Qing, Li Dongxu, Lu Liping and Terence Tai Leung Chong

-Measuring Latin America’s Export Dependency on China by Carlos Casanova, Romina Ferreira and Xia Le

-Social Status, Labor-Market Frictions and Endogenous Growth by Chen Hung-Ju, Liu Dongpeng and Liu Xiangbo

-Openness and Financial Development in China: The Political Economy of Financial Resources Distribution by Luo Yu, Zhang Chengsi and Zhu Yueteng

阅读本期杂志完整内容,请识别下方二维码

观点整理  张晨希

图文编辑  张晨希

点击查看近期热文

希腊央行副行长;非常规时代的中央银行,货币政策独立性支持全球经济(附中英文原文)

OMFIF顾问委员布莱恩·里丁:群体性思维的后果——预测非易事,升降难定论(附中英文原文)

巴基斯坦国家银行副行长:捍卫货币融资, 中央银行和财政部门必须打破常规(附中英文原文)

人民币:日趋成熟的货币——基于BIS 2016年外汇调查(中英双语)

David Marsh:美元单边主义的复苏 特朗普恐慌和欧洲脆弱(附中英文原文)

欢迎加入群聊

为了增进与粉丝们的互动,IMI财经观察将建立微信交流群,欢迎大家参与。


入群方法:加群主为微信好友(微信号:imi605),添加时备注个人姓名(实名认证)、单位、职务等信息,经群主审核后,即可被拉进群。


欢迎读者朋友多多留言与我们交流互动,推荐好文章可联系:邮箱imi@ruc.edu.cn;电话010-62516755

关于我们


中国人民大学国际货币研究所(IMI)成立于2009年12月20日,是专注于货币金融理论、政策与战略研究的非营利性学术研究机构和新型专业智库。


中国人民银行副行长潘功胜与诺贝尔经济学奖得主蒙代尔出任IMI顾问委员会主任,委员包括埃德蒙、陈云贤、汉克、李若谷、李扬、马德伦、任志刚、苏宁、王兆星、吴清、夏斌、亚辛·安瓦尔等12位国内外著名经济学家或政策领导人;中国人民银行副行长陈雨露出任学术委员会主任,委员会由47位来自国内外科研院所、政府部门或金融机构的著名专家学者组成。IMI所长、联席所长、执行所长分别为张杰、曹彤、贲圣林,向松祚、涂永红、宋科任副所长。


自2012年起,研究所开始每年定期发布《人民币国际化报告》,重点探讨人民币国际化进程中面临的重大理论与政策问题。报告还被译成英文、日文、韩文、俄文、阿拉伯文等版本并在北京、香港、纽约、法兰克福、伦敦、新加坡和阿拉木图等地发布,引起国内外理论与实务界的广泛关注。


迄今为止,研究所已形成“国际金融”、“宏观经济理论与政策”、“金融科技”、“财富管理”、“金融监管”等五个研究方向,并定期举办货币金融圆桌会议、大金融思想沙龙、燕山论坛、麦金农大讲坛、陶湘国际金融讲堂等具有重要学术影响力的高层次系列论坛或讲座。主要学术产品包括IMI大金融书系、《国际货币评论》(中文月刊&英文季刊)、《IMI研究动态》(周刊)、《国际货币金融每日综述》(日刊)等。

国际货币网:www.imi.org.cn


微信号:IMI财经观察

(点击识别下方二维码关注我们)

只分享最有价值的财经视点

We only share the most valuable financial insights.

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存