查看原文
其他

双语 | 老外口中的三十六计,不服来战

2015-09-29 译·世界

说到三十六计,那可是根据中国古代汉族军事思想和丰富的斗争经验总结而成的兵书,是汉民族悠久文化遗产之一。但是有多少人能准确说出这三十六计,英文版的呢?小编给大家总结了老外翻译的三十六计,不过只说明了意思,谁能再优化优化?欢迎将您眼中的三十六计英文版发给我们,一决高下!


1

瞒天过海

crossing the sea under camouflage

2

围魏救赵

relieving the state of Zhao by besieging the state ofWei

3

借刀杀人

killing someone with a borrowed knife

4

以逸待劳

waiting at one’s ease for the exhausted enemy

5

趁火打劫

plundering a burning house

6

声东击西

making a feint to the east and attacking in the west

7

无中生有

creating something out of nothing

8

暗渡陈仓

advancing secretly by an unknown path

9

隔岸观火

watching a fire from the other side of the river

10

笑里藏刀

covering the dagger with a smile

11

李代桃僵

palming off substitute for the real thing

12

顺手牵羊

picking up something in passing

13

打草惊蛇

beating the grass to frighten the snake

14

借尸还魂

resurrecting a dead soul by borrowing a corpse

15

调虎离山

luring the tiger out of his den

16

欲擒故纵

letting the enemy off in order to catch him

17

抛砖引玉

giving the enemy something to induce him to lose morevaluable things

18

擒贼擒王

capturing the ringleader first in order to capture allthe followers

19

釜底抽薪

extracting the firewood from under the cauldron

20

混水摸鱼

muddling the water to catch the fish; fishing introubled waters

21

金蝉脱壳

slipping away by casting off a cloak; getting away likethe cicada sloughing its skin

22

关门捉贼

catching the thief by closing / blocking his escaperoute

23

远交近攻

befriending the distant enemy while attacking a nearbyenemy

24

假途伐虢

attacking the enemy by passing through a commonneighbor

25

偷梁换柱

stealing the beams and pillars and replacing them withrotten timbers

26

指桑骂槐

reviling/ abusing the locust tree while pointing to themulberry

27

假痴不癫

feigning madness without becoming insane

28

上屋抽梯

removing the ladder after the enemy has climbed up theroof

29

树上开花

putting artificial flowers on trees

30

反客为主

turning from the guest into the host

31

美人计

using seductive women to corrupt the enemy

32

空城计

presenting a bold front to conceal unpreparedness

33

反间计

sowing discord among the enemy

34

苦肉计

deceiving the enemy by torturing one’s own man

35

连环计

coordinating one stratagem with another

36

走为上

decamping being the best; running away as the bestchoice


来源:新浪博客

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存