其他
趣谈 | 翻译高手打造的经典电影台词,分分钟美哭!
要使电影台词够经典,得有一个厉害的翻译,当一句美丽的英文,遇到一个翻译高手,分分钟美哭!
《泰坦尼克号》
I desire to grow old with you without payi ng.
多想一个不小心,就跟你白头到老。
《爱情与灵药》
Love is a chord in life,not a solo.
爱是生命的和玄,而不是独奏。
《这个杀手不太冷》
Sometimes there is no way out exlept to say goodbye.
有时候,除了说再见,别无选择。
《返老还童》
It's lucying to gain and fated to miss.
得之 ,我幸;不得,我命。
《纽约,我爱你》
I called the love is a man that belong to your pain scored.
我所谓的爱就是自己一个人包揽原本属于你的痛。
《闰年》
I finally know, I every minute of my every second is a person .
我终于知道了,我的每一分每一秒都是一个人。
《春意暂迟》
Nothing can't be figured out.The past just can't be reached again.
没有什么过不去,只有回不去。
《爱在日落黄昏时》
I desire to grow old with you without payi ng.
多想一个不小心,就跟你白头到老。
《时间旅行者的妻子》
我爱你,爱了整整一个曾经。
来源:时光机器