是谁超越了《哈利·波特》,全球授权81种语言? | 读者福利
明天就是一年一度的六一儿童节!小朋友过得名正言顺,大朋友过得理直气壮,不论年龄几何,谁的内心不住着一个宝宝呢?
在这样一个全民皆儿童的节日即将到来之际,阿研向你介绍一个从中国走向世界的故事,愿你出走半生,归来仍有一颗纯真的童心~
二十多年前,英国童书作家朱莉娅读到了一个中国的成语故事——狐假虎威。想象力丰富的朱莉娅很快就将这个成语故事改编成了一个“鼠假牛威”的故事,并找到了德国插画作者阿克塞尔绘制插图。
1999年,《咕噜牛》(The Gruffalo)出版,这个中国的传统故事来到英国后,被赋予了国际化的味道,很快成为了英国公认的必读经典童书,是童书出版史上不可多得的经典之作。
《咕噜牛》的主人公,其实是一只机智的小老鼠。面对虚情假意、打着请客吃饭的旗号想要吃掉它的狐狸、蛇和猫头鹰,小老鼠假借大怪兽“咕噜牛”的名声,保护了自己的安全。
这个故事在2009年被BBC改编成了动画片,荣获第83届奥斯卡最佳动画短片提名。
咕噜牛的绘本和动画片有多精彩呢?看看它们的获奖名单你就知道了:
英国百年十佳童书
斯马尔蒂斯儿童读物金奖
荣获凯特•格林威大奖提名
蓝彼得儿童读物奖
英国BBC票选“最佳睡前故事”
英国百利大三奖
荣获诺丁汉儿童图书奖提名
荣获奥斯卡最佳动画短片提名
英国电影和电视艺术学院奖最佳动画短片提名
渥太华国际动画节最佳儿童电视动画奖
斯图加特国际动画节最佳儿童动画奖
上海电视节白玉兰颁奖礼海外动画片金奖
因为这只萌萌的大怪兽深受欢迎,朱莉娅和阿克塞尔又联手创作了“咕噜牛”形象的另一个绘本故事——《咕噜牛小妞妞》。这一次,故事的主人公成了咕噜牛的女儿小妞妞和之前的那只小老鼠,小妞妞的好奇心和爱冒险的天性,加上小老鼠的机智勇敢,让这个故事精彩纷呈、引人入胜。
《咕噜牛小妞妞》内页
事实上,《咕噜牛》的出版最初并不顺利。从朱莉娅创作《咕噜牛》的故事,到1999年《咕噜牛》绘本出版,中间竟花费了五年的时间!因为没有一个插画家愿意将它画成图画书,他们觉得故事里的大怪兽“咕噜牛”实在是太可怕了。
左:阿克塞尔;右:朱莉娅
然而阿克塞尔却被这个故事深深地吸引。为了让咕噜牛不那么可怕,他多次修改咕噜牛的形象,运用柔和的线条,创造出一个大大的、憨憨的、怪怪的、萌萌哒的咕噜牛。该书一经出版,迅速登上了英国童书的热销榜。
今年是《咕噜牛》诞生20周年,这本书已经以81种语言出版!要知道,大名鼎鼎的《哈利·波特》也不过只有74种语言!《咕噜牛》的销量更是超过了1800万册。
《哈利·波特》VS《咕噜牛》
2005年,外研社联合翻译大师任溶溶,出版了《咕噜牛》和《咕噜牛小妞妞》的中文绘本,这两册书被收录在“聪明豆绘本”系列第一辑之中。“聪明豆绘本”系列适合3~8岁的小朋友阅读,是世界各地优秀绘本的精选合辑。
该系列目前已经出版的16辑共114册,其中的《城里最漂亮的巨人》《女巫扫帚排排坐》《小海螺和大鲸鱼》《小房子变大房子》等故事,也是由“图画书梦之队”——儿童桂冠作家朱莉娅和插画大师阿克塞尔——联手打造的,如果喜欢,也可以找来看看哟!
最后,再来认识一下咕噜牛的创作者们吧!
朱莉娅·唐纳森
(Julia Donaldson)
1948年出生于伦敦汉普斯特德,妈妈是乐队的经纪人,爸爸是音乐会的负责人,从小在音乐熏陶中长大的她,对韵律和节奏有着非凡感知力。在她的故事中,一个个字母宛如一个个跳跃的音符,串在一起就成了读起来郎朗上口、节奏轻快、韵律优美的故事,让人在阅读中感受到轻松、自由与快乐。
朱莉娅在正式进入童书创作领域之前,曾经长期为儿童电视节目创作歌曲、编写剧本,她的文字琅琅上口,深受孩子们的喜爱。朱莉娅与她的先生、三个儿子定居于苏格兰的格拉斯哥。
阿克塞尔·舍夫勒
(Axel Scheffler)
1957年出生于德国汉堡市,全球知名的插画作家。他的插画既优雅又诙谐,生动灵活的图像语言充满了意在言外的幽默。评论家评论阿克塞尔的插画如同在演奏,文学性、艺术性、音乐性和浓浓的趣味性在他的画笔下和谐地跳跃着。2005,阿克塞尔定居英国伦敦。
任溶溶
我国著名翻译家、儿童文学作家。任溶溶通晓英、俄、意、日四种外语,翻译过许多外国著名的儿童文学作品,如安徒生童话、格林童话、意大利童话《木偶奇遇记》、英国童话《彼得·潘》、瑞典童话《长袜子皮皮》等等,创作了《“咕咚”来了》《没头脑和不高兴》等风趣、幽默的故事。
任溶溶在儿童诗、韵文故事的翻译方面,造诣深厚。译文不仅保留了原文的内容、结构和意境,而且力求切合中国儿童的特点和理解水平。该系列图画书的翻译保持了任溶溶一贯的文字风格,琅琅上口,饶富韵味,为小读者乐于接受。
《咕噜牛》
作者:[英] 朱莉娅•唐纳森 著;[德]阿克塞尔•舍夫勒 绘
译者:任溶溶
出版社:外研社
出版时间:2017-8
开本:16
页数:36
《咕噜牛小妞妞》
作者:[英] 朱莉娅•唐纳森 著;[德]阿克塞尔•舍夫勒 绘
译者:任溶溶
出版社:外研社
出版时间:2017-8
开本:16
页数:36
今天,阿研将选出5位幸运读者,赠送“聪明豆绘本”系列第一辑中的《咕噜牛》和《咕噜牛小妞妞》。童心未泯的你,快来参与吧!
关注外研社微信公众号
留言分享你和六一儿童节的故事
阿研会从留言中抽取5位幸运读者
赠送《咕噜牛》+《咕噜牛小妞妞》各一本
活动截止时间:2019年6月5日
读者福利
往期精选
这场现实版英国宫斗大戏,可比《权游》精彩多了
英国财政部=女王的金库?英国还有啥不是女王的?
图文:圆月亮 | 审核:阿研
图文资料整理自网络,如涉及侵权请及时联系
阿研,我也想在外研社微信公众号上发文章~
读者
阿研
进入公众号,点击菜单“我要投稿”了解征稿信息~丰厚稿酬等你来拿哦!
©外研社
长按二维码关注我们
点一下你会更好看耶
点击阅读原文,了解更多“聪明豆绘本”系列