查看原文
其他

刚刚,世上少了一个单身王子,多了一个非典型王妃 |Harry and Meghan tie the knot

CGTN CGTN 2021-02-14

就在刚刚!英国哈里王子和美国女演员梅根•马克尔在距离伦敦附近的温莎城堡圣乔治教堂举行了婚礼!

Saturday marks the grand wedding ceremony of Prince Harry and Meghan Markle. 



新郎新娘礼拜堂内庄重宣誓,哈里王子眼中含泪,两人不时相视一笑,实在甜蜜极了。



哈里王子为新娘揭开头纱。



二人互换戒指。



入座后,两人全程双手紧握,哈里王子神情略显紧张,梅根则自然地露出了幸福的微笑。



至此,梅根保密许久的婚纱终于亮相。婚纱由英国时装设计师Clare Waight Keller打造,设计十分简约,没有繁复的蕾丝和花朵点缀,一字肩加上长袖,庄重又优雅,拖尾长裙又异常夺目。梅根妈妈也来了,神情难掩激动。




而哈里王子则身着军装,意气风发。哥哥威廉王子作为伴郎出席婚礼。



其它皇室成员也悉数到场,为新人献上祝福。


女王和菲利普亲王来了。


凯特王妃来了。



英国王储查尔斯王子也现身了,他在这场婚礼上还担任了一项重要角色,代替梅根父亲陪伴她走完红毯。



身兼重任的还有乔治小王子和夏洛特小公主,两人作为花童簇拥着新娘穿过长廊。



宾客里也不乏熟悉的面孔。


小贝和维多利亚。



乔治•克鲁尼和“律政俏佳人”夫人。



脱口秀女王奥普拉。



仪式完成后,新人走出教堂,乘坐王室马车开始游行,并向围观人民挥手致意。



皇室“粉儿”们沿着道路聚集,一眼望不到头,据报道,今天的婚礼吸引了高达10万人在温莎城堡附近围观。



甚至婚礼前日,数千粉丝就已经聚集在温莎城堡外,抢占有利地形了——


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=l06594i30c1&width=500&height=375&auto=0


可能你已经发现了,虽然哈里只是第六顺位的王位继承人,但两人的婚礼甚至隐隐盖过了他哥哥威廉王子和凯特王妃当年的风头。

 

纵观外媒新闻标题,不少都在用"historical"(历史性的)、"ground breaking"(打破传统的)、"game changing"(改变游戏规则的)来形容这场世纪婚礼。


这究竟是为什么?


毕竟有戴安娜王妃和凯特王妃在先,“平民王妃”似乎不再显得新奇。





这就要提到梅根创造的这史无前例的“三个第一”,使今天不仅成为两人爱情的里程碑,更象征着古老而传统的英国王室向现代化迈出了巨大的一步。


Though Prince Harry is only sixth in line to the throne, the wedding has attracted even more attention than the one for his brother Prince William and Kate Middleton. Many reporters even described the wedding as “historical,” “groundbreaking” and “game-changing.”

 

Why?


三个第一!这个王妃不一般 | The unusualness of Meghan Markle



1.       梅根是英国王室第一个“混血”王妃 | The mixed-race


梅根出生于美国洛杉矶。父亲是白人,母亲是非裔。作为混血,自然地,她也带了二分之一的黑人血统。这不难从她的外表看出。虽然头发偏直,但肤色和发色都偏深。

 

Meghan was born in Los Angeles in the US. Her father is white and mother black.



很难想见,在如今的现代社会中,自由恋爱还能由于“血统不纯”而遭到抨击……而这实实在在发生于梅根身上。

 

It is hard to imagine that in a developed country in the 21st century that the freedom of love is still provoked by concerns over race. But Meghan is facing all of them. The Daily Mail has worried about the exotic DNA Meghan will bring to the heir of throne and described her mother as a “dreadlocked African-American lady from the wrong side of the tracks.”





梅根的血统问题一直以来就是外媒关注的焦点。虽然哈里王子和英国王室表示并不在意,但仍有不少媒体不断拿梅根的异族基因大做文章。甚至,有人曾闯入梅根私宅发表种族歧视言论,还有媒体将其母亲形容为“梳着脏辫住在黑帮聚集地的非裔美国贫民”,着实令人大跌眼镜。


Though the controversies have not eased, she has still become the first mixed-race duchess accepted by the royal family.



2. 梅根是英国王室第一个“美国”王妃 | The nationality


除了混血的特征以外,梅根还是个外国人。就在上个月,梅根居然还在繁忙的婚礼筹备阶段抽时间回了趟美国,原因是为了办理签证……

 

而说到美国王妃,就不得不提到80多年前的辛普森夫人。看过英剧《王冠》的朋友应该对这段历史并不陌生。她和梅根有着无数的相似之处,却因为时代差异而走向不同的结局,也是令人唏嘘。




When people mention the couple, many are reminded of Wallis Simpson and Edward VIII.

 

Meghan shared some traits with Wallis Simpson. They are both American, they are both divorcees, they are both well-educated and they both fell in love with the princes of the royal family. Except that, over 80 years ago, Wallis Simpson and Edward VIII did not end up so well.




两人都是美国人,也都曾离异,都受过良好的教育,也都爱上了英国王室王子。不同的是,80多年前,当爱德华八世宣布要娶辛普森夫人之后,直接爆发了宪法危机。

 

由于辛普森夫人的外国国籍,两次离异的“不良记录”,交际圈中的风评以及婚内出轨的事实,他俩的关系遭到了英国全社会的强烈反对。最后英国教会给爱德华八世下达了最后通牒,要么退位,要么分手。1936年12月,即位不满一年的爱德华八世自愿签署了退位文件,书写“不爱江山爱美人”的浪漫传奇。而辛普森夫人虽然嫁给了爱德华八世,即退位后的温莎公爵,却至死没能得到英国王室的认可。



如今,80多年过去,梅根和哈里王子重踏老路。虽然哈里王子的继承顺位降低了不少阻力,但开放的社会风气和多元化价值观也帮助二人披荆斩棘,终于不再需要哈里王子作此艰难抉择,也让梅根成为第一个受到王室认可的、来自美国的、有离异经历的王妃。

 

Their affair was looked down upon by society, the royal family and the church. Edward VIII was forced to abdicate before marrying Wallis Simpson. And she never got accepted by the royal family.

 

As time passes, a more open society and environment saved Prince Harry from making a similarly difficult choice, making Meghan the first American to assume the title of Her Royal Highness.

 


3. 梅根是第一个“天主教”王妃 | The belief



梅根并不是天主教徒,只是曾就读于天主教会办的学校,和妈妈一样是新教徒,但不少人仍然给她贴上了“天主教徒”的标签。而根据英国国教的教规和1772年制定的《王室婚姻法》,王室成员的配偶必须是英国国教会(基督教圣公会)教徒。

 

按理说这桩婚姻应该是不被允许的,可是法律在2015年有了变化。为了消除王室秩序中的男性偏见和宗教歧视,王室成员终于被允许和不同信仰的人成婚。因此梅根有幸成为了第一位“天主教”王妃。

 

虽然按照目前的相关规定,梅根并不需要改变自己的信仰,但出于尊重和理解,梅根选择在婚礼前在伦敦肯辛顿宫举行的私人仪式上接受洗礼,并确认加入英国国教。

 

Until 2015, British rules barred members of the line of royal succession from marrying Catholics, as Queen Elizabeth II serves as the head of the Anglican Church. Although Meghan Markle, who attended a Catholic high school, wasn’t raised Catholic, she will be baptized into the Church of England in Kensington Palace before the wedding.

 


梅根与新时代女性 | Women in the new era




由于梅根的外国国籍、信仰差异、少数族裔等特点,许多人都将梅根入主英国王室看作是王室公开向多元化演变的象征和承诺。

 

然而,比起由个人属性带来的象征意义,其实更为珍贵的是她自身为社会发展和人权问题作出的实际行动。



With differences in nationality, belief and race, Meghan tying the knot with Prince Harry is seen by many as a sign of the evolution of the traditional family being more diverse and open-minded.

 

在成为准王妃之前,提起梅根,人们总是会加上“美国女演员”这样的标签。但是,也许你并不知道,梅根毕业于美国排名前20的西北大学,除了戏剧,还取得了国际关系的双学位,并在人权和慈善事业上做出了巨大的努力。


她曾在美国驻阿根廷使馆工作;

也曾跟随美国劳军联合组织去探访过阿富汗的军事驻地;

还是积极的女权主义者。2015年,梅根曾在联合国大会上为女性发声倡议性别平权,并表示“世界需要更多的女性领导人”。除此之外,她也多次参加世界青年领袖峰会(One Young World),倡议消除性别歧视。


分享一段梅根在联合国的演讲 ——


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=y0519pwg0kq&width=500&height=375&auto=0


In addition to the focus on her heritage, Meghan is also seen as a model for women in the new era for being strong, compassionate, and willing to bring a positive influence. She has contributed to humanitarian and charity causes. She is also an advocate for gender and racial equality.

 

而在成为准王妃后,梅根和哈里更是利用自己和英国王室的影响力,积极地作出更开化、更亲民的尝试。这场世纪婚礼,不仅邀请了多达1200位社会各界人士,还明确表示所收到的结婚礼物将全部捐赠给慈善机构。





 


聪明、美丽、独立、坚韧的梅根如愿以偿嫁给了哈里王子,与其非要将之定义为“灰姑娘逆袭”的故事,不如说是两个同样优秀的男女找到了情投意合的另一半。

 

就像梅根曾说的,“我和哈里只是两个普通的相爱的人”。


Compared to “Cinderella,” the love story between the two may not have that fairy tale narrative, but they are certainly well-matched. As Meghan said in a cover story for Vanity Fair, “We are two people who are really happy and in love.”




    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存