查看原文
其他

虾米音乐将关停,里面有你的青春吗? (⋟﹏⋞)

CGTN 2022-03-21

昨天,虾米音乐宣布将于今年2月5日关停,原因是“业务发展上的调整”。



据虾米音乐发布的公告,用户可以将虾米音乐的歌单导出至其他音乐平台继续使用,也可以将收藏的艺人、专辑等信息进行保存。用户在虾米购买的专辑和单曲也可以保存并继续使用。



Xiami Music, a major Chinese music app backed by Alibaba, on Tuesday announced plans to stop service on February 5 due to business adjustments, heralding a change in the country's online music streaming landscape.


Users and musicians can copy the links for song lists and play them on other music platforms and download purchased music albums to their computer or mobile phone for use before the application shuts down, the company said in a statement.


虾米音乐即将关停的消息一出,网友们很快沸腾了。


在不少网友的心中,虾米音乐“纯净”、“浪漫”、“信息详尽”而且“专业”。有人直呼“难过”、“不舍”,甚至有人表示“以后会很少听歌了”。


“宇宙那么大,可为什么我找不到比你更好的音乐网站和app呢?”有网友如是说。


 

Xiami Music has been regarded by many music lovers as "professional" and "niche" for it has a very detailed list of music styles.


Hearing of its closure, internet users expressed their regrets. "My youth has gone. This is application treats music very seriously," said one Weibo user.


"The universe is so large. Why can't I find a better music app and website than yours?" said another.


虾米音乐成立于2008年,是国内最早的数字音乐平台之一,曲库规模高达3000万首,至今已吸引了4万多原创音乐人入驻。


2013年1月虾米音乐被阿里收购,2015年3月与天天动听合并为阿里音乐,然而在激烈的音乐版权争夺战中,虾米音乐的大量歌曲被下架。


据报道,虾米音乐团队成员在一封告别信中表示,“我们在发展过程中曾错失了一些关键机会。在音乐版权内容的获取上,没能很好地满足用户多元化的音乐需求,这也是我们最大的遗憾。”



Launched in 2008, Xiami Music is one of the earliest digital music platforms in China and a top player in the industry. It houses 30 million songs and has attracted more than 40,000 musicians.


It was acquired by Alibaba in January 2013 and merged with music player TTPOD in March 2015 to form Ali Music. But the year saw the most stringent copyright regulations issued for the domestic online music industry. In the battle for music copyright with contenders, a large number of songs were removed from Xiami Music.


A letter Xiami Music gave its users said, "We have missed some key opportunities in the development. It is our biggest regret that we failed to satisfy the diverse music needs of users when obtaining music copyright content."


虾米音乐关停后,国内音乐流媒体势必将展开新一轮的竞争。


眼下,QQ音乐在版权上是绝对的王者,网易云音乐则因其活跃的评论区引领着流行文化。


据艾媒咨询统计,截至2019年底,QQ音乐活跃用户已超3亿,紧跟其后的是酷狗音乐,约2.7亿用户,排在第三的是酷我音乐,约1.2亿用户。值得注意的是,这前三位都隶属于腾讯旗下。


网易云音乐和虾米音乐排在了第四位和第五位,活跃用户量分别约为8000万与2800万。


A new round of competition among China's music streaming platforms is expected when Xiami Music closes in February.


Tencent's QQ Music has become the king in terms of music copyright. NetEase Music leads the popular culture by keeping an active comments section, and its position was further strengthened after Alibaba financed it in 2019.


According to data from iiMedia Research, in December 2019, the number of active QQ Music users was 316.44 million, followed by KuGou with 267.99 million and Kuwo Music with 116.85 million. The top three were all backed by Tencent. NetEase Music and Xiami Music ranked fourth and fifth, with 80.82 million and 28.17 million respectively.



推荐阅读:

拼多多员工猝死,“996”工作制是福报吗?
多年抄袭之争后,这些道歉为何突然安排上了?

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存