查看原文
其他

戴口罩、保持社交距离……日本发布奥运火炬传递“围观指南”

CGTN CGTN 2021-06-25
TOGOC President Seiko Hashimoto (L) speaks with TOGOC CEO Toshiro Muto at a news conference in Tokyo, Japan, March 11, 2021. /CFP

3月16日,东京奥组委发布了一份新冠疫情期间观看圣火传递的“围观指南”,要求沿途观众佩戴口罩、保持社交距离,并禁止欢呼加油。

东京奥组委首席执行官武藤敏郎当日在记者会上说——
“大家可以在路旁观看(火炬传递),但我们希望大家能够保持社交距离,避免聚集。”


Tokyo 2020 organizers on Tuesday called on roadside spectators at the Games' torch relay to wear masks and practice social distancing to help prevent the spread of the coronavirus. They also said torch relay staff must test negative for the coronavirus before being sent from Tokyo.

"People are fine to watch from the side of the road but when they do so we would like them to practice distancing and avoid crowds," Toshiro Muto, CEO of the Tokyo Olympic and Paralympic Games Organizing Committee (TOGOC), said at a news conference.

"We want to ensure a safe torch relay not only for the runners, but for the people in the local communities who are kind enough to host it," he said.

 东京奥运圣火传递防疫方针公布 

在昨日公布的圣火传递防疫措施中,东京奥组委制定了一系列防疫标准,要求组织方在出现人员聚集的情况时进行干预。干预方式包括:

  • 如果沿途观众出现肩并肩密切接触、人群无法保持足够间距的情况,圣火传递先导宣传车和沿途工作人员应呼吁人群移动;


  • 如果沿途观众密集程度高到可能妨碍正常通行时,警方将会进行相关提醒或警告;


  • 如果情况持续恶化,则考虑取消该传递区域和市区町单位的传递区间。


东京奥组委方面表示,除重大情况外,圣火传递所到区域的各都道府县可视实际情况做出判断和决定。


虽然日本民众对今年能否顺利举行东京奥运会仍存有疑虑,但东京奥组委已确定圣火传递将于3月25日在福岛县启动——路线遍及日本全部47个都道府县,历经121天,直到7月23日晚抵达奥运会开幕式现场。

据了解,圣火传递出发仪式将在福岛县足球场“J-Village”举行,除相关人士外,普通民众无法入场观看。此前规划的中小学生合唱等活动照常举行,但规模有所缩减。

The 121-day torch relay is set to begin on March 25 at the J-Village training center in Fukushima, launching the build-up toward the July 23 start of the Games, postponed from 2020 because of the COVID-19 pandemic.

 多位明星火炬手、奥运志愿者“请辞”  

东京奥运会圣火传递即将开始之际,不少火炬手却选择退出。


女足世界杯冠军成员川澄奈穗美和马拉松名将大迫杰昨日相继宣布放弃圣火传递机会。大迫杰表示自己正在肯尼亚训练备战奥运会,无法回国参加火炬接力;身在美国的川澄奈穗美则表示,由于担心在归国旅途中感染新冠病毒,她拒绝冒险回国。

而根据东京奥运会推迟之前的安排,两人原本都将参加3月25日的首日圣火传递,川澄奈穗美是圣火传递第1棒火炬手,大迫杰跑第3棒。

Japanese star marathon racer Suguru Osako and women's World Cup-winning footballer Nahomi Kawasumi confirmed on Monday that they would not attend the opening ceremony of the torch relay next week.

Osako, who broke the Japanese national record several times, said that he is training in Kenya and will be unable to fly back home to run the relay on the opening day in Fukushima on March 25. The 29-year-old, with a personal best of 2:05:29, will compete in his second Olympic Games this summer, following his debut four years ago in Rio.

Kawasumi, 35, who guided Japan to the Women's World Cup in 2011, said that it is difficult to make travel arrangements during the COVID-19 pandemic from the United States, where she is based.

Her national teammates Mana Iwabuchi and Saki Kumagai, both of whom play in Europe, also declined the chance to participate in the torch relay.

Members of the 2011 World Cup-winning team were set to carry the torch on the relay's first domestic leg, while Osako was listed as the third torch bearer.

The Tokyo 2020 Olympic Games will be held from July 23 to August 8, followed by the Paralympics from August 24 to September 5, this year.


日本知名演员香川照之也于16日宣布了退出的决定。过去一个多月来,已经有数十名火炬手放弃了参加火炬传递的机会,其中包括多位来自体育、演艺、学术等领域的名人。东京奥组委主席桥本圣子曾表示,欢迎这些火炬手重新加入火炬接力的队伍中。

另据日本宫城县当地媒体《河北新报》16日报道,该县约1700名奥运志愿者中,有近600人因担心新冠病毒而不准备参加志愿活动。宫城县设定的最低志愿者人数为1300人,因此不得不重新对志愿者队伍进行调整。

当地相关负责人坦言——
“如果新冠病毒继续扩散,退出的志愿者人数将进一步增加。为此,有必要提前准备,将2个人的工作变为1个人的工作。”

据《朝日新闻》网站报道,3月16日,日本全国新增新冠肺炎确诊病例1133例,单日新增再次超过1000例。鉴于疫情形势依旧严峻,日本政府正在考虑是否应在本月21日如期解除首都圈紧急状态。


推荐阅读:
八成日本民众希望东京奥运会再次延期或取消
没有海外观众的东京奥运会

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存