日增40万!印度正在被疫情吞没…
4月中旬开始,印度已连续多日新增确诊病例超过30万,至当地时间5月1日,印度单日新增确诊病例首次超过40万例,再创新高。
截至目前,印度总确诊人数已经超过1900万,死亡人数超过21万。更糟糕的情况是,据世界卫生组织首席专家苏米娅·斯瓦米纳坦判断,印度疫情的严重程度仍被低估,目前印度疫情远未达到峰值,这也意味着在未来一段时间内,这个数字还将以极快的速度持续飙升。
由于疫情的急剧恶化, 印度首都新德里首席部长凯杰里瓦尔5月1日宣布将正在实施的“封城”措施延长一周,这已经是新德里第二次延长封城措施。
与此同时,印度的新冠疫苗库存已经全线告急,这让试图通过接种疫苗遏制疫情的希望变得渺茫。据印度一些邦的防疫部门报告,由于多个邦出现疫苗供应不足,新货还没到位,他们无法如期展开下一阶段的疫苗接种工作,原定与5月1日起向所有18岁以上成年人开放接种疫苗的计划可能被迫腰斩。
据杜克大学全球健康创新中心的追踪,印度政府目前共购买了2.05亿剂新冠疫苗,但印度人口有14亿,疫苗供应存在重大缺口。
One day after India recorded the world's highest daily new coronavirus case count of over 400,000 since the start of the pandemic, the country saw its deadliest day on Saturday with 3,689 deaths in 24 hours. The COVID-19 caseload surged to 19.5 million on Sunday morning with 392,000 new cases.
The rampaging infections have collapsed the country's health system in places including the capital New Delhi, with shortages of medical oxygen and hospital beds. The city's Chief Minister Arvind Kejriwal announced on Saturday evening an extension of the city's lockdown for another week. New Delhi entered the latest round of lockdown on April 19 and was set to lift it by Monday.
In hopes of taming a monstrous spike in COVID-19 infections, India opened vaccinations to all adults Saturday, launching a huge inoculation effort that was sure to tax the limits of the federal government. However, the effort has been hampered by the shortage of vaccine supply. India, the world's largest vaccines manufacturing country, is still facing an insufficient stock, and delayed rollout.
伴随着氧气、床位、药品的严重短缺,如此快速的病毒蔓延已经让印度的卫生系统不堪重负,濒临崩溃。一名印度医生绝望地表示:“这种病毒在印度已经控制不了了。我们的政府和系统都失败了。”
为了争夺氧气和床位,无数人四处搜寻,甚至跪地哀求,还有更多的人等不到氧气,只能在绝望中死去。
为了解决氧气短缺问题,印度大幅增加了海外生产商对医疗设备的订单,并派出4艘战舰前往其他国家运回氧气设备。
中国也在尽最大努力支持印度抗击新冠肺炎疫情。据中国驻印度大使孙卫东介绍,中国企业正在加紧生产印方提交的至少4万台制氧机的订单,争取以最快的速度交付。
孙卫东在推特上写道,“在过去两周,从中国到印度的61趟货运航班为印度运送了各种急需的医疗用品。今天上午11时15分,载有制氧机和其他设备的最新货运航班从中国天津起飞,前往印度”,并附上了一些运输过程的现场图片。
自4月以来,中方已累计向印方出口呼吸机和制氧机26000余台,监护仪15000余台,医药材及药品近3800吨,中国相关抗疫物资和医疗设备企业正开足马力,加班加点,抓紧生产,目前中国飞往印度的货运航线也都处于正常运转状态。
India is gasping for breath amid a raging second wave of COVID-19 pandemic as the plight of its healthcare system is compounded by a severe shortage of oxygen supply in hospitals nationwide.
Chinese companies are stepping up production of at least 40,000 oxygen generators ordered by the Indian side and striving to deliver the required medical materials to India as soon as possible, said Sun Weidong, China's Ambassador to India.
The ambassador tweeted on Thursday that China has supplied more than 5,000 ventilators to India since April. "We will continue to provide support within our capacity to the Indian side to save more lives," said Sun.
印度疫情的失控让其他国家提高了警惕。目前,全球已有超过12个国家和地区限制来自印度的航班,澳大利亚更是史无前例地发布通知,禁止14天内去过印度的澳大利亚公民禁止返回澳洲,违者将被定罪。
对此,美国政府首席医学顾问安东尼•福奇向印度政府建议,学习中国抗疫经验。
当地时间4月30日,福奇在接受《印度快报》电话采访时表示,为了有效应对印度当前的疫情形势,印度政府首先需要考虑采取短期的全国封锁。福奇指出,在中国疫情暴发时,中国政府在短时间内采取了及时有效的措施,阻断了新冠病毒的传播链条。因此他建议印度政府应该尽快实施短期全面封锁,以阻隔印度当前的疫情传播。
福奇表示,当前印度确诊病例数激增,医疗挤兑现象严重,印度政府还可以学习中国政府快速兴建方舱医院,短时间内大量收治新冠患者,及时为患者提供医疗服务。