梅姨竟然因为TA,引发了一场英国政坛女人们的互撕
话说英国议会上动不动就上演“吵架开撕”的德云社大戏,大伙儿似乎都见怪不怪了。当腐国的首相,那必须得耐撕才行啊!
所以,首相梅姨的“开撕”本领那也是开了挂的(戳这里回顾《一锤一锤抡爆科尔宾...梅姨第一次首相辩论,铁娘子附身!》),然而最近发生的一件事却让“铁娘子二代”梅姨很是心累……接受了个正常的采访居然引火上身,搞得整个唐宁街甚至整个英国政坛都昏天黑地的也是没sei了。
事情是酱滴,话说梅姨不久前接受了《星期日泰晤士报》(Sunday Times)的采访,向记者讲述了自己的童年经历↓↓↓
咦?这画风并没有哪里不对啊~然而,眼尖的人立刻从梅姨这张凹造型能打100分的照片里发现了什么了不起的事情:
梅姨穿了皮裤!
这不是一条普通的皮裤!!
是Burberry家价值£995的皮裤!!!
于是,腐国人民立刻就炸了:这简直是天价啊喂!首相穿得这么奢华,对得起支持自己的选民么?!裤子介么贵,巴宝莉是不是给她啥折扣了哇?!嗯,本来画风正常的一个采访,愣是变成了一场引爆英国政坛的“皮裤门”事件……
首先是英国前教育大臣摩根女士跳出来忿忿不平↓↓↓
英国电视台ITV:一条皮裤震荡英国政坛,摩根女士与梅姨助手开撕
A bitter spat has erupted between a Theresa May top aide Fiona Hill and the former education secretary Nicky Morgan over the Prime Minister's designer leather trousers.
Fiona Hill referred to the former education secretary as "that woman" in a text message.It came after Ms Morgan publicly criticised the Prime Minister for wearing leather trousers that cost nearly £1,000 in a photo shoot for a newspaper.
报道称,英国前教育大臣尼基•摩根公开指责梅姨穿这么贵的裤子太奢侈了,除了婚纱,自己可是万万不会买这么贵的衣服的,也从来没穿过皮裤。
话说在梅姨当首相前,俩人在镜头前还是你好我好的样子↓↓↓
这边梅姨助手菲欧娜•希尔一听这话很是不爽,立马开撕↓↓↓
Ms Hill reportedly sent a text message to Mr Burt warning him: "Don't bring that woman to No 10 again".
本来还约着人家来商讨脱欧事宜呢,这下直接发短信给同事说:“下次别带那个女人来唐宁街!”
恩,“那个女人”……
于是,摩根女士随后真的被禁止出席一个唐宁街会议了,《每日电讯报》网站报道↓↓↓
对此,网友们纷纷猜测此事与摩根大妈对梅姨的批评有关。据《星期日邮报》报道称,遭到“嫌弃”的摩根大妈不干了,直接呛声:
“不喜欢我说的话/做的事就直接说!
没人能‘带’老娘去开任何会,是你的人邀请我去的好伐?!
以后开会再也不带我玩?那你告诉他们好了!”
呃,不过是为了一条裤子,咋搅的整个英国政坛都不消停的节奏了捏……
前任司法大臣兼大法官肯尼斯·克拉克(Kenneth Clarke)就对媒体说:“我为那些从政的女性感到十分遗憾,我必须要说从政的男性穿什么一般不会变成故事。就我来说,除了我那双山羊皮鞋之外,我可能要为我不是一个时髦的人而感到庆幸。对于她们俩(梅和摩根),我希望可以有一些严肃的政治对话。如果她们想要聊聊穿什么,我想她们的助手都会希望她们对这类话题保持私密。”
Former chancellor Ken Clarke has not been impressed, telling the Sunday Politics it was "tedious" that stories about what women politicians were wearing featured in the newspapers.
"I feel sorry for women in politics," he said. "I'm glad to say men in politics don't have great news stories about what they are wearing." "In my case, apart from my suede shoes, I'm probably very lucky because I'm not a very snappy dresser."
"Nicky and Theresa, I hope, will have some serious political discussions. If they want to have an argument about what they are wearing I think all their closest friends would advise them to keep that private."
BBC:梅姨皮裤震荡英国政坛
谷歌搜索梅姨,关键词自动弹出了皮裤……
而这边厢,处于风口浪尖的梅姨却始终没有发声……
英国《卫报》网站:梅姨回避995镑皮裤引发的质疑
罪魁祸首——皮裤特写again↑↑↑
Theresa May has been challenged over her decision to wear a £995 pair of leather trousers for a newspaper photoshoot by a reporter on a flight to Bahrain, but sidestepped the question to insist she was working for everyone in Britain.
穿着这么贵的皮裤拍照,是不是有点儿“脱离群众”捏?梅姨没有直接回应,只是坚称“我是在为每一位英国人工作”。
以为就光说裤子本身就够了?图样图森破!仅这一张图,“热心”的网友们就八出了海量信息,梅姨想不头疼都难……
Amanda Wakeley的羊绒衫(£495),Burberry皮裤(£995),Burberry运动鞋(£295),梅姨这身行头,加起来都快两千镑了呢!就连台灯也有£100~嗯,可以,这很梅姨……
话说梅姨在英国政坛一直是出了名的时尚达人(戳这里回顾),然而这次“皮裤门”风波过后,英国媒体发现,梅姨这两天出门时,竟然悄悄换上了低调的灰色牛仔裤。
这是不是也算回应了呢~
话说这边英国政坛的女士们为了条皮裤吵翻天,那边厢腐国网友们也是喜闻乐见,还有人爆出了摩根女士的料↓↓↓
“摩根大妈自己背个小1000镑的Mulberry包包,还在这儿吐槽首相的裤子……真•虚伪”
PS:针对这个爆料,有人表示,这个包包是别人送的,而且摩根大妈已经背了12年了。(A source close to Mrs Morgan claimed the bag was about 12 years old and had been a gift.)
然而最高兴的恐怕是Burberry家了,“梅姨同款”已脱销↓↓↓
“首相同款皮裤快卖光啦!12码的仅剩黑色款啦。首相腿的魅力,你感受到了咩?”
还有一本正经的“严肃脸”↓↓↓
“能不能闭嘴别再说首相的天价裤子了?还是说说我们需要对她的政策所付出的代价吧。”
穿条皮裤竟掀起这么大风波,求梅姨内心阴影面积……毕竟,想当初穿豹纹鞋横行政坛时尚圈的时候,画风还是蛮好的说……
码字接近尾声的时候,世纪君灵光一现:梅姨成了这厢众矢之的,是不是表示卡梅伦的穿衣hin低调嘞?然而,前任首相卡梅伦非但没得着好评,反而再度躺枪……
英国《独立报》网站:梅姨天价皮裤引风波,但卡梅伦的衣服更贵呢……
May's predecessor as prime minister, David Cameron, was known for his tasteful navy suits. While these suits may be less bold than May's outfits, they can cost just as much, if not more.
Cameron was known to have a taste for Savile Row tailor Richard James, whose suits can cost more than £3,100 during his first few years in office.
文章说到,卡梅伦的衣品或许木有梅姨这么大胆,但价位却有过之而无不及呢~Richard James的衣服价位可是不止3100镑哦……
梅姨的皮裤风波,你咋看?
热门文章:
被中国老师虐完后,BBC又带腐国学生去韩国体验“魔鬼教育”了,结果……
今天被维密秀刷屏了! 咱们围观大长腿时, 顺便来聊聊内衣的花式表达
英女王:寝宫太破了没法住啊,花3个亿修修~ 民众:哦,自己掏钱!
(作者:Sylvie)
【福利】各年级报纸全新上架!爆款随时可能断货,戳这里进入商城开抢啦~