查看原文
其他

你们都爱C罗近乎完美的肉体,却不知33岁的他为保持巅峰所做的努力

世纪君 21世纪英文报 2019-03-30

这个夏天最火的是两件事,一个是C位(围观《创造101》收官请移步今日推送第二条),一个是C罗


在今天凌晨举行的世界杯B组第三轮小组赛中,C罗所在的葡萄牙1-1与伊朗战平。


下半场51分钟葡萄牙在1-0领先伊朗的情况下获得一粒点球,然而C罗亲自操刀罚丢。最终在伤停补时阶段,裁判通过VAR系统判定伊朗点球,伊朗最终以1:1扳平比分。


Portugal let its position as group leaders slip in the closing minutes of their match when an injury-time penalty earned Iran a 1-1 draw against the European champions. Cristiano Ronaldo missed a penalty.


此前葡萄牙5粒进球有4粒是C罗所进,罚丢昨晚的点球后,葡萄牙最终遗憾错失一场胜利,以一胜两平位居小组第二晋级,积分相同的西班牙凭借多一个进球的优势成为小组第一,伊比利亚双雄携手出线。


Ronaldo — who had scored all four Portugal goals in its first two games of Group B play - his missed penalty cost Portugal first place in its World Cup group. Spain and Portugal have advanced to the round of 16 at the FIFA World Cup in Russia.



尽管在本场比赛中,C罗(和老对手·梅西一样)未能助葡萄牙取胜,但在他本届世界杯前两场的比赛中,他都刷新了世界纪录。


在首战对阵西班牙的比赛中,33岁的C罗上演帽子戏法攻入三球,成为世界杯历史上上演帽子戏法年龄最大的球员。


Cristiano Ronaldo put together an all-time performance on June 15 against rival Spain with his three goals in 3-3 draw, becoming the oldest player in World Cup history to notch a hat trick. 


而在第二场对阵摩洛哥的比赛中,C罗再次攻入1球,这也是他为国家队在各项赛事中攻入的第85球,令其超过匈牙利的普斯卡什,成为欧洲足坛为国家队进球最多的球员。


In Ronaldo's second match on June 20, and threatened a few more times, but his lone goal was ultimately enough to give Portugal a 1-0 win. His goal four minutes into Portugal’s 1-0 win over Morocco was his 85th on the international stage, moving him ahead of Hungarian legend Ferenc Puskas as the greatest European goal scorer of all-time.


C罗非同一般的弹跳力在世界杯期间也上了热搜,不少网友纷纷表示:一觉醒来,都在讨论C罗到底能跳多高,感觉这高度分分钟能转行打篮球灌篮了↓↓↓


帽子戏法、头球冲顶、凌空一跃……自今年世界杯开赛以来,C罗带给世界的惊喜实在太多。


他继续带领着全队火力全开地在赛场上驰骋,这样的巅峰状态,也很难让人相信,他已经过了不少球员的黄金年龄,是位33岁的老将了。


此前,他在今年5月也曾亲口表示,自己的身体还维持在23岁的状态,并希望能一直踢球踢到41岁:


Right now I have a biological age of 23.

我现在的生理年龄是23岁。


I've still got a long time left, I can keep playing until I'm 41.

留给我的时间还有不少,我可以一直踢球踢到41岁。


I'm feeling good, happy, I can't complain.

我感觉很好,很开心,没有什么可抱怨的。


(世纪君画外音:虽然生理年龄是23岁,但不少粉丝认为,C罗的心理年龄只有3岁,人称“罗三岁”↓↓↓)


身经百战的C罗如今拥有的可不仅仅是八块腹肌……

(逆时针数分别是:斜方肌、三角肌、肱三头肌、二头肌、尺侧腕伸肌、腹斜肌、背阔肌、腹直肌、胸大肌)


并且努力将自己身上的每一块肌肉都维持在巅峰状态!

(逆时针数分别是:臀中肌、腓肠肌、比目鱼肌、腓骨长肌、胫骨前肌、股外侧肌、股内侧肌、股直肌)


啊总之,这具肉体很美好就对了↓↓↓


出道这么些年来,C罗把自己从瘦弱的少年身板……


练成了全球无数人梦寐以求的肉体↓↓↓


而他一路走来背后的故事最近更是刷屏网络,告诉你好球员和最好球员的区别……


出身贫寒的世界巨星


C罗出生在葡萄牙的一个贫困家庭,父亲是园丁,母亲是厨师,一家人就挤在一间小小的平房内。由于空间过于狭小,只能把洗衣机放在屋顶处。后来,这间C罗“故居”还被当地政府以形象不佳为由拆除了……


Ronaldo's childhood home, a bungalow that was so small they kept the washing machine on the roof, was recently demolished by Madeiran politicians for being a bad advertisement for the island. Still, he hardly grew up in great poverty.



生活并不宽裕,已有三个孩子的C罗父母一开始并不打算要C罗这个孩子,他的母亲也曾坦言,怀C罗的时候想去做流产:


He is a child that I wanted to abort. God didn’t want that to happen and I was blessed because of that and God didn’t punish me.


我原想打掉这个孩子。但上帝并不希望这件事发生,我也因此受到眷顾,上帝没有惩罚我。

(默默为C罗捏了把汗……)


而尽管在足球名帅穆里尼奥看来,C罗的父母“没什么文化”,但C罗本人却在学校里相当勤奋。


His parents, José Dinis and Maria Dolores, were respectively a gardener and a cook, and despite being described by his compatriot, former Chelsea manager José Mourinho, as 'ill-educated', the youngest of their four children is said to have been reasonably diligent at school.


富有天赋的C罗,也早早就和足球结下了不解之缘。


从小,C罗就是个小哭包,每次踢球输了都会哭。但他的天赋和坚定信念很快就引起了当地球队的注意。


From the start, he would cry when his football team were losing, but his determination and feet soon attracted the best teams on the island.



11岁时,小C罗便受到邀请,加入了如今葡萄牙顶尖球队之一的里斯本竞技。小小年纪便背井离乡的C罗在球队的生活也并不容易:他常常因为“乡下口音”和容易激动的性格被人嘲笑,还经常给妈妈打电话求着想要回家。



By the age of 11, his skills came to the attention of Sporting Lisbon, then, as now, one of Portugal's top teams, and he was offered a place in their academy. At this point, the lachrymal floodgates really opened. On his own, far from home, he was bullied for his regional accent and highly strung temperament. He would phone his mother and beg to come home.


自小在球队的艰苦训练也让C罗养成了坚毅自立的性格。是金子总会发光,2003年,俱乐部名门曼联以1224万英镑的高价转会费签下年仅18岁的C罗,轰动一时。


But those who know Ronaldo now believe this period was a defining one, imparting a wilfulness and self-reliance that has characterised his behaviour since he signed for United for £12.24m in 2003, aged 18. 


虽然起步时遭遇了不少的阻力,但C罗在当时曼联主帅弗格森的精心培养下,逐渐成长起来,走上了自己的开挂人生。


如今已是皇马绝对主力的C罗获奖记录单长到令人眼花:3次世界足球先生,5次金球奖,1次欧洲杯冠军,5座欧冠奖杯,而支撑起这一切的是他的坚持……


十年如一日的自律


2001年足球先生得主、前葡萄牙足球运动员路易斯·菲戈(Luís Figo)曾如此评价C罗:


Had I been born with Ronaldo's talent, I wouldn't have had to work as hard as I did.

如果我生来拥有C罗的天赋,那么我就不会像之前那么努力了。


但勤奋的C罗并不会自满于上天赐予的天赋,而是加倍努力,说他是训练狂魔都不为过。


据美国全国广播公司财经频道报道,除了在赛季开始之前的密集训练之外,C罗在比赛日期间也保持着严格的作息、训练以及饮食,让自己身心都为获胜做好准备↓↓↓


赛前:充足的睡眠


C罗表示,只有休息好了,训练和比赛才能获得好结果。


I go to bed early and get up early, especially before matches. Sleep helps my muscles to recover, which is really important.


我早睡早起,尤其是在赛前。睡眠有助于我的肌肉恢复,这相当重要。



赛前:时刻打卡健身


比赛即将来临,而对于训练这回事,C罗更是万分不敢松懈,他表示,自己能随时保持良好状态的关键就是不论在哪都能打卡锻炼↓↓↓


"You can do an abs workout in your bedroom when you wake up in the morning or before you go to bed," Ronaldo tells soccer news site Goal.com. "If you get into a routine then it makes it easier, it will become a habit."


“你能在起床时或者睡觉前在卧室里做腹肌运动,”罗纳尔多在接受足球新闻网站Goal.com采访的时候表示。“如果你将其融入你的日常,它就会变得简单许多,最终会形成习惯。”


赛前:严格的少吃多餐


都说练肌肉“三分靠练,七分靠吃”,锻炼狂魔·C罗更是深谙此道,给各位看一波C罗的日常饮食↓↓↓


(天天都这么清汤寡水,反正本君看了是笑不出来……)


"A good workout must be combined with a good diet," Ronaldo says. His general standard for meals is that they must be high in protein and contain plenty of whole grain carbs, fruit and vegetables.


“良好的锻炼方式必须要与良好的饮食相结合,”C罗表示。他饮食的大致标准是高蛋白、富含全麦碳水化合物,以及蔬菜水果。


"If you train regularly it's important to keep energy levels high to fuel your body for better performance," he adds. "I sometimes eat up to six smaller meals a day to make sure I have enough energy to perform each session at top level."


“如果你定期训练,那么为了更好的表现,给身体补充能量,令其维持较高的能量便会很重要,他补充道。“我有时为了保证自己在每个赛程都能保持巅峰状态,一天会吃上六小顿。”


赛后:吃点东西


在经过激烈的比赛之后,C罗表示,自己首先会补充水分,也会放纵下吃点小零食:比如水果、披萨等等。


First things first: Ronaldo makes sure to eat while he's still at the stadium. While also re-hydrating, the soccer player will have small bites, including pieces of fruit, a slice of pizza and other carb-based snacks.


赛后:洗个冷热交替的澡


如果在马德里比赛,比赛结束后C罗会直接回家,保养自己疲劳的肌肉。他会洗上30分钟的澡,用冷水和热水交替冲洗,刺激血液循环,防止产生不良淤血。


If he's playing in Madrid, Ronaldo heads straight home to take a 30-minute bath, switching between hot and cold water to help stimulate blood flow and avoid any bad bruising from the match.


毕竟,练这么一身肌肉不容易,自然要好好保护~


赛后:去游泳


不少球员比赛结束之后都会选择大吃一顿,坐在沙发上看看电视休息一下,然而C罗的选择是:去游泳!


在洗完澡之后,C罗会选择游20分钟的泳,回顾比赛,清理思绪。当然,一家人整整齐齐地游泳也是他与家人在一起的放松时刻啦↑↑↑


After his bath, Ronaldo hops in the pool for a 20-minute swim. "In complete silence, this 20-minute swim helps Cristiano to go over events from the game and clear his mind," AS.com reports.


话说C罗和女票乔治娜最近屡次穿出订婚喜讯,乔治娜在C罗比赛的球场边晒出的“鸽子蛋”也是亮瞎了不少吃瓜群众的钛合金狗眼(回顾请戳)↓↓↓


而正是这样的坚毅与自律,让C罗时刻都维持这雕塑一般的完美身材,处于自己的巅峰状态。


总之,恭喜C罗率领葡萄牙队小组出线,也让我们期待他在今年世界杯的赛场上走的更远~(这次真的不是毒奶……)



热门文章:

梅拉尼娅又上头条!就因为穿了这件衣服,结果被骂惨了……

这届世界杯,最火的可能就是这些段子了……

歪果仁网红小姐姐们突然跟风晒起了素颜照, 背后的原因只有一个……

跑男团到联合国飙英文,网友:感觉用尽了毕生的词汇量啊……

【爆款】《21世纪学生英文报》各年级报纸上新啦,满200元包邮,戳这里购买。电子报阅读卡火热促销中,戳这里购买,自带老外朗读音频的英语新闻,全都装到电脑/手机里~

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存