查看原文
其他

有趣的高晓松vs无趣的吴彦祖:不看脸,你给他俩的英语打几分?

2017-07-13 梅园西墙的王半仙 沪江英语


话说,最近不知道刮的什么风,


网上突然都在讨论“有趣的高晓松和无趣的吴彦祖,你选哪一个?”


虽然这一看就是“封资修”的白日梦,但这并不妨碍沪江英语的编辑部也掀起一场论战。


有人说:

我不是一个只看外表肤浅女人,我选吴彦祖。


有人说:

我觉得长得好看就很有趣啊。


有人说:

作为矮大紧(高晓松)的首席迷妹,看见情敌这么少感到很欣慰。


有人说:

谁说吴彦祖无趣了?人家还做得一手好菜呢!


还有画风清奇的说:

我觉得高晓松和吴彦祖之间没有什么悬念啊,选起来太容易了。不过如果是吴彦祖和马云,那我就得考虑考虑了。


咳咳,


不过我们毕竟是个英语号,


肯定不能光在这探讨择偶标准,


所以,



英大我决定来给大家提供一个新的参考维度:两位男神的英语口语~


具体选谁?听了他俩的英语再说吧。


吴彦祖作为一个土生土长的美国人,英语讲得好当然不奇怪,


但说起高晓松,好多人就只知道唱歌、清华辍学、演奇葩说,并不知道他其实也是个英语大牛。




人家常住美国洛杉矶,国际业务也是大大的有呢,


英大给大家扒来了一段视频,是他作为阿里巴巴音乐总监接受的采访,这口音可谓是相当地道了:(附双语字幕哦)


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=s038303ogiv&width=500&height=375&auto=0

↓上下滑动查看中英文字幕↓

My name is Gao Xiaosong. Or you can call it Xiaosong Gao, whatever.

我的名字是高晓松。或者你也可以叫我晓松·高,都行。


I'm the chairman of Alibaba Music now.

我现在是阿里巴巴音乐的主席。


We're a brandnew company.

我么是一个全新的公司。


Started only... less than a year.

我们刚创立了……还不到一年。


I've been in this music industry in China for twenty-three years.

我在中国的音乐界已经呆了23年了。


I love music people.

我很喜欢音乐人。


I just wanna describe the cultural difference between the western world and eastern Asia.

我就是想表达西方世界和东亚之间的文化差异。


Westerners, they were trying like individuals when they were young. And they're saying, like, I did it my way.

西方人在年轻的时候,会以个人的身份来奋斗。他们总是说,比如,我有我自己的方法。


Eastern Asian, Japanese, Korean, Chinese, we were, you know, taught to have a role model.

而东亚人、日本人、韩国人、中国人呢,你应该也知道,我们都被教导着去找榜样。


We need idols.

我们需要偶像。


Western idols, they are protectors.

西方的偶像都是保护者。


Eastern idols, they are pale, skinny. They are more like protectees.

而东方的偶像,他们都很白、很瘦。他们更像是被保护的人。


But you have to spend a lot of money to protect them, right?

所以你得花很多钱来保护他们,对不对?


Most of the fans, they are teenagers.

大多数粉丝都是青年人。


They love their idol. 

他们热爱自己的偶像。


They want to get involved. 

他们希望参与。


They want to involve themselves. 

他们想获得参与感。


They want to spend money. 

他们想花钱。


They want to spend time.

他们想花时间。


They want to spend whatever you want.

他们想要付出一切能付出的东西。


So we want to change it, upside down, at the top.

所以,我们想从顶层开始,改变整个产业。


Let the fans choose what kind of songs you want.

让粉丝来选听什么歌。


Let the fans choose producers.

让粉丝来选制作人。


Let the fans choose songwriters.

让粉丝来选写歌的人。


We want to open millions unpublished songs to the fans.

我们想把成千上万首没有发行的歌开放给粉丝。


Let the fans listen to every unpublished song, choose the song, pitch the song for their idols.

让粉丝来听这每一首没发行的歌,来选择这些歌,来为他们偶像的歌投票。


Think about 200,000 fans can listen to 2,000,000 songs in one day.

想想看,20万个粉丝每天能听200万首歌。


And they tag the songs. They comment the songs. And we have big-data. And the songs flow up. So you can pitch it.

他们会给这些歌打标签。他们会评论这些歌。而我们手上有大数据,这些歌会自动上浮,于是你就给他们投了票。


In the future we want to be the major player in this industry.

在未来,我们希望成为这个行业里的巨头。


So we have to be here in Midem to learn, to meet people, to know them, to know how to change this industry.

所以我们必须到国际音乐博览会来学习,来见见不同的人,来认识他们,来了解怎样改变这个产业。



嗯,矮大紧的这个英语听着相当美国呢,


虽然从打梗方式还是可以看出是纯正的中国人,但不得不说这英语在国内绝对完爆好多英语老师。


另外,他刚刚提到东方偶像“又白又瘦”那一下的蜜汁微笑也是心机十足啊,传说中的“有趣的灵魂”似乎名不虚传。


(矮大紧的天字第一号迷妹正在旁边喊:“为什么不说他的声音苏到爆?”)


OK,


那我们再来看看美国长大的吴彦祖,


讲母语对于他来说肯定就像呼吸一样简单了,


那我们就把注意力放在他的(苏到爆的)声音上好了,


哦,当然,还有颜。(再次声明自己不是一个“只”看外表的人)


下面这个视频是吴彦祖的一次英语采访,视频里本身就有英语字幕。


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=r039254t6kc&width=500&height=375&auto=0

↓上下滑动查看中文字幕↓

南非现在是我常去的一个地方。


我说的可不是约翰内斯堡和开普敦这样的地方。


我住的地方是个农场。天和地都很广阔。


而且我住的那是个传统的非洲小屋。


里面挺舒服的,但是,没有电。


所以,在那生活的一个很大的挑战就是:你的生活中不再有这些熟悉的便利设施,比如电脑、电视、手机,而你要试着不靠它们生活下去。


这对我来说真的是很不错的经历。因为,我在香港的生活有时候挺奢侈的。每个人都想给你最好的,你拿到的总是最好的。


但是,当你仅仅是作为一个人类的时候,你还能活下去吗?你能抛掉这一切继续生活吗?


我觉得这样的经历强迫着我拓宽了自己的视野。



嗯哼~


两个人的声音都听过了,似乎真的很难选呢。


为了减轻大家的负担,英大再给大家开一个维度,


看了颜值和声带这些表面的东西,我们当然还得看看到底哪个是“有趣的灵魂”,


于是~ 现在就奉上两个人的经典语录~


首先是吴彦祖,他的好多金句直接就是英语,拿来当学习材料也是很不错的:







01

我发现,在学校的时候

我做的98%的工作都是创意

只把2%的精力用来落实它们

但在现实的工作环境中

其实是反过来的

I realized that at school what I was doing was

98% creative, 2% makework.

but in the real world,

it was the other way around.


02

我觉得

拍电影其实也是种赌博

对吧?

你从来都无法在一开始的时候看到结果

I think filmmaking is a gamble anyway, right?

You never know the results from the start.


03

在我20几岁的时候,拍戏挺容易

而当你到了40几岁的时候,难度就大多了

你必须用一个演员的视角去看它

但你同时也是个专业运动员

你必须训练

In my 20s, it was easy.

In your 40s, it's a lot more challenging.

You have to look at it like you're an actor,

but you're also a professional athlete.

You have to train.


04

我在亚洲已经有18年的职业生涯了

我在那可以演和我的种族无关的角色

因为电影里的所有人都是中国人

I've built a career in Asia for 18 years,

playing roles that had nothing to do with my race

because everybody is Chinese in the films.


05

所有人都想从中国这个大市场分一杯羹

而好莱坞正在用《变形金刚》这样的电影来这么做

它们在中国赚的钱比在美国多

There's a huge interest in the Chinese market,

and Hollywood has a huge interest in the Chinese market

with films like 'Transformers'

making more money over there than here.



OK~


那么我们再来看看被称为“超有趣灵魂”的“金句提款机”矮大紧


他的金句当然都是中文啦,不过英大也给大家翻译出了英文版本:







01

40岁才发现

你喜欢的人喜欢你

你鄙视的人鄙视你

两不相欠

才是完美的人生

Turning 40, I finally realized

the perfect life is

that the ones whom you love love you back

that the ones whom you despise despise you back

that you owe each other nothing.


02

所谓文艺女青年

就是能忍得住一辈子寂寞

却忍不住一晚上寂寞的女孩子

A so-called literati girl

is a girl who can accept a lonely life

but cannot tolerate one night's absence of attention.


03

谢依霖:高逼格是谁啊?

高晓松:是我的一个侄子。

Evonne Xie: Who is Gao Bigger?

Gao Xiaosong: A nephew of mine.


04

很多人分不清理想与欲望

理想就是当你想它时,你是快乐的

欲望就是当你想它时,你是痛苦的

Most people don't understand

the difference between dream and desire.

When you think about your dream,

you feel happiness.

When you think about your desire,

you feel pain.


05

但历史就是这样

有时候人造历史

有时候历史造人

But that's how history works.

Sometimes you make history.

Sometimes it makes you.


好嘛,


不得不说这个灵魂真的很有趣。


相信不少人在读完之后已经有明确的指导思想了,该选谁做老公应该都计划好了。


那么大家到底选了谁啊?(欢迎在留言区交流分享)


不过,


选谁好像也不是很重要啦,


毕竟这个问题从本质上讲属于“完全可行但肯定不会发生”


possible but not probable


因为他俩都不会选你。



本周热文

(点击下面文字,即可查看)

我的前半生反鸡汤文老外蓝翔

吴亦凡vs鹿晗汤唯小贝女儿

接地气英文手欠后果英文书

2017美剧亚洲女生俚语学习


编辑:梅园西墙的王半仙

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存