译闻 | 北京语言大学人工智能时代的“翻译、教育、技术”研讨会一号通知
在北京语言大学高级翻译学院10周年院庆之际,北京语言大学高级翻译学院拟于2021年5月22日(星期六)举办“人工智能时代的翻译、教育、技术研讨会”,邀请国内外从事翻译教育、人工智能、语言服务等相关领域的专家学者共同探讨人工智能时代的翻译、教育、技术融合发展现状和未来趋势,进而推动翻译专业的新文科建设。
研讨会日程如下:
BLCU
一、主办单位
主办:
北京语言大学外国语学部高级翻译学院
北京语言大学中外语言服务人才培养基地
协办:
上海文化贸易语言服务基地
BLCU
二、时间、地点与费用
时间:
2021年5月22日9:00 – 20:30
地点:
北京市海淀区学院路15号北京语言大学逸夫楼报告厅
费用:
本次研讨会无会费,午餐为免费自助,参会人员自行承担交通、住宿和晚餐费用。
报名:
请前往以下链接报名或点击“阅读原文”。
报名截止日期为5月20日晚23:00,5月21日统一为参会人员办理入校许可。
http://plaintalks.mikecrm.com/oqKU2WT
二维码:
BLCU
三、参会人员
国内外从事翻译教育、人工智能、语言服务等相关领域的专家学者、企业专家;北京语言大学高级翻译学院校友。
BLCU
四、研讨会安排
时间 | 日程 |
9:00 - 9:10 | 校领导致辞 |
9:10 - 9:20 | 中国翻译协会、翻译专业教指委领导致辞 |
9:20 - 9:30 | 校企合作仪式 |
9:30 - 9:45 | 主旨发言:Maurizio Viezzi |
9:45 - 10:00 | 主旨发言:程维 |
10:30 - 10:45 | 合影、茶歇 |
10:45 - 11:00 | 主旨发言:陈圣权 |
11:00 - 11:30 | 主旨发言:刘和平 |
自助午餐 | |
12:30 – 13:50 | 专题活动:高翻教师作品签售、高翻校友座谈、高翻教学研究成果展、翻译教育技术实验室参观 |
14:00 – 14:30 | 人工翻译与机器翻译的交汇点:交互式机器翻译的现状和未来(黄国平 腾讯AI Lab) |
14:30 – 15:15 | 笔译、教育、技术的融合研讨圆桌论坛 主持人:韩林涛(北京语言大学) 王立非(北京语言大学) 王华树(北京外国语大学) 杨颖波(创凌) 曹珍辉(VMware) 单杰(舜禹) 师建胜(试译宝) 刘可(小米科技) |
16:00 – 16:30 | AI同传技术的原理、现状和未来 (孙艳庆 有道同传) |
16:30 - 17:15 | 口译、教育、技术的融合研讨圆桌论坛 主持人:刘和平(北京语言大学)
李正仁(上海外国语大学) 詹成(中山大学) 雷中华(北京语言大学) 毛隽(上海文化贸易语言服务基地) 陈晨(Translavie) |
19:00 – 20:30 | 高级翻译学院院庆文艺演出 |
会议联系人:韩林涛
电话:15321803835
微信:hanlintao
北京语言大学
外国语学部高级翻译学院
2021年5月
BLCU
排版 | 陈彦霖