其他
大工团队,斩获国际大赛第一名!
近日 WMT2022国际机器翻译大赛
发布排名结果
大连理工大学
自然语言处理实验室(DLUT)
在日英翻译和英日翻译赛道表现出色
斩获日英方向翻译第一名和
英日方向翻译第三名
👆 日英赛道第一名 👆
👆 英日赛道(受限系统类)第三名 👆
图片引自《Findings of the 2022 Conference on Machine Translation (WMT22)》
该团队的自然语言处理研究始于1988年成功开发“NiHao中日英文字处理系统”,机器翻译的研发则是从1994年的日中机器翻译开始,历经简幼良教授、黄德根教授两代人的不懈努力,经历了规则翻译、统计机器翻译和神经机器翻译三个不同阶段。在这个过程中,实验室研发的“孙悟空”日中翻译系统是当时日本软件市场销量最大的离线机器翻译系统。
团队2016年启动神经机器翻译研究,在博士研究生宋鼎新、黄锴宇、刘俊鹏、余浩等和硕士研究生刘欢、刘伟、王婷、赵安琪等的不懈努力下,团队的机器翻译研究进入快车道,在2021年第一次参加WMT2021机器翻译评测比赛中,挑战了中英俄三语种翻译赛道(Triangle Translation)并最终获得第三名;在国内的机器翻译评测大赛CCMT2021中斩获俄中低资源翻译赛道第一名。
未来,团队将继续围绕以中文为核心的翻译任务,持续深耕翻译技术,不断创新改进翻译模型,提高语言覆盖度,推动中文与其他语言翻译技术的持续发展。内容来源 | 大工新闻网 电子信息与电气工程学部
排版编辑 | 任亭钰
审核校对 | 赫铭 周学飞