1分钟搞懂“反身代词” | 语法解密
- 第29期 -
(每周六、日推送)
有学生问我一个问题,到底是 take myself for example 还是 take me for example?
这里就出现了一个非常重要的概念:反身代词(reflexive pronoun),比如上一句中的 myself。
记住反身代词的使用方法:
① 再一次提到某个主语时使用。
② 绝对不可以当主语。
根据第一条原则,take myself for example 很明显是错的,因为这里不是“再一次提到某个主语”的情况,第一次出现这个人称,所以要用 take me for example。
另外,再看第二条原则,不可以当主语,看一个错误的案例:
Myself is going to buy a new pair of shoes.(✘)
我打算去买一双新鞋。
但你可以说:
I am going to buy myself a new pair of shoes. (✔)
我打算给我自己买一双新鞋。
注意:myself 在这里是再一次提及了主语“I”,而且作为 buy 的宾语,此处用反身代词 myself 是合适的。
但是 myself 这里不能替换为 me(宾格代词),因为再一次提到某主语的时候,只能用反身代词,不能用宾格代词,我们再举一个例子:
He told himself to hold on.
他告诉自己要坚持住。
told 后面的只能用 himself,不能用 him。
反身代词除了做宾语之外,还可以当主语或宾语人称的同位语,比如:
I went to the cinema myself.
我自己去的电影院。
I wish he could hear this himself.
我真希望他能自己听到这些。
反身代词除了跟在动词后面做宾语,还可以跟在介词后做宾语,比如:
She learns English by herself.
她自学英语。
最后,反身代词还可以做表语,这种用法比较特殊,比如:
I’m not myself today.
我今天心情不好。
学到了打个赏哟!
上一期:every day 中间有没有空格,区别大了!|语法解密
你们要的“语法解密”合集
终于来啦!
请长按二维码识别
实时更新