查看原文
其他

【打卡】“吐露心声”,英语怎么说?

侃哥 侃英语 2020-08-21
版权所有·禁止转载


《美语宝典》

第101期

周一到周五发布





get something off your chest

吐露心声、吐苦水


►含义
To talk about something that has been bothering you for a long time
说出困扰你很久的事情

►例句
If something's bothering you, get it off your chest
假如你有什么不痛快的事,把它说出来吧。

►对话:
A: I have to get this off my chest—I copied your answers on the exam. 
我必须得把这件事说出来,我考试抄了你的答案。
B: It’s OK. Don’t worry.
没关系,别担心。

►额外收获: 
1.bother:vt.困扰、打扰
2.copy: vt.抄写、复制
3.It’s OK. Don’t worry:没关系,别担心。


►今日作业:

1. 请记牢今天的短语。
2. 请背诵上面的例句。
3. 请找一个小伙伴(或者跟自己)演练上面这则口语对话。
4. 请任用上面“意外收获”中的一个短语或单词进行造句,可以分享在下面"打卡日记"中。


►上期复习:点击此处



【每日打卡】

↓↓↓


(长按二维码进入打卡界面,并开启左上角通知)



系统每天跟着练生活口语
请报名参加我的
↓↓↓



点击
阅读原文
加入我的英语学习群
Modified on

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存