snitch on someone 打小报告 ►含义:tell someone in authority that the person has done something bad or wrong告诉掌权者某人干了什么坏事或错事。 ►例句:Johnnie snitched on me to his mom. 约翰尼在他妈妈那儿告了我的状。 ►对话:A: I was called to the principal’s office ·this morning.我今天上午被叫去校长办公室了。B:Who do you think snitched on you?你觉得谁把你卖了? ►额外收获: 1.person in authority:掌权人2.be called to someplace:被叫去某地 ►今日作业: 1. 请记牢今天的短语。2. 请背诵上面的例句。3. 请找一个小伙伴(或者跟自己)演练上面这则口语对话。4. 请任用上面“意外收获”中的一个短语或单词进行造句,可以分享在下面"打卡日记"中。