查看原文
其他

【日语美文】万叶恋歌-樱之章05-神谷浩史

2017-05-28 宪老师 初心联盟日语
点击上方“初心联盟日语”关注我们




很多小朋友留言告诉宪老师,不知道自己口语怎么提高。其实最直接的方法就是多说,特别是多和外教交流,除此之外,自己多读多背也是很好的一个方法,下面就是宪老师帮大家精心挑选的播剧,此剧发音之清晰,声色之透澈,无与伦比,绝对是练习口语演讲的绝佳材料,请君慢慢品茗~







0宪老师提醒,请注意在WiFi环境下播放哦~竟然有人问我这个声优怎么这么熟悉,因为他是夏目友人帐男主的配音啊,nya~


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=f0508ji5ijr&width=500&height=375&auto=0



今日はさ、お前に相談があるんだ。

いいかぁ?絶対に笑うなよ!

真面目な話なんだけど…

俺さ、恋しちゃったかも…

“今天啊,想找你谈个事。

听好了,绝对不准笑哦。

我是认真的……

我啊,好像恋爱了……”



俺は学生時代から 

一緒に万葉集の研究をしてきた友達に 

思い切って相談してみた

我决定找学生时代一起研究《万叶集》的友人商量。


「あっ、お前!いま笑ったろう!?

俺が真面目に話してるのに!」

“啊!你刚才笑了吧!我这么严肃,你却……”



俺が怒ると

友人はようやく 

真剣に聞く気になったようだ。

看我怒目而视,那位朋友总算愿意认真倾听我的诉说了。


「え?どうやって出逢ったかって?

仕事帰りに

コンビニまで 歩いてたんだよ…

その時

女の人に ぶつかって

突き飛ばしちゃって…

手を貸した時に その人の顔見たら

なぜか目が 離せなくなったんだって、

ニヤニヤしながらこ っちを見るな!

恥ずかしいだろう!」

「“嗯?怎么遇到的?

下班回家,我步行到便利店时,

撞到一个女孩,撞得很远。

扶她起来时,看到她的脸,

目光不自觉地被吸引了。

喂,不要笑嘻嘻地盯着我,不好意思啊!”」



予想していたよりも、

親身になって 話を聞いてくれる友人に 

俺は思わず 赤面してしまった。

我不禁有几分感动,因为朋友体贴地倾听着我的诉说。


普段からあまり感情を表に出さない俺が

恋の話をするなんて…

よっぽど珍しかったに違いない

他一定也觉得稀罕

平时感情不甚外露的我怎么会突然谈起自己的恋爱。

 


「お前じゃなきゃ絶対こんな話できないからなぁ…

周りの奴らにも絶対言うなよ!」

“如果不是你的话,我是绝对不说的

所以绝不要跟其他人说哦!”



『今のみの 行事にはあらず 

古の 人ぞまさりて 哭にさへ泣きし』

今人如此恋,不孤;古人更甚,放声而哭。


恋に苦しんでいるのは貴方だけじゃない

——为情所困的,不止你一人。


友人は わざとらしく

 声高らかに万葉集の一句を 読み上げた

朋友特意高声诵读了《万叶集》中的一首和歌。


「えーと、たしか昔の人も恋をして 

何度も涙を流してるって 

意味だよな?まあ俺は泣いてなんかないよ!

俺はなぁ…彼女を見かけるだけで いいんだ。

俺の気持ちが彼女に伝われなくてもいい…

って、恥ずかしいこと言わせるな!」

“我说,这句是说古人也常常为情流泪罢。

我可没哭!

我啊,只要能看见她就好

就算她不知道我的心意也没关系……

不要再让我说那么肉麻的话啦!”


 



查看更多,请点击↓

【日语美文】万叶恋歌-樱之章01-神谷浩史

【日语美文】万叶恋歌-樱之章02-神谷浩史

【日语美文】万叶恋歌-樱之章03 -神谷浩史

【日语美文】万叶恋歌-樱之章04-神谷浩史



微信公众号:初心联盟日语       微信ID:riyuclub

微博:初心联盟




1 、点击历史信息,查看更多优质内容

2 、本帐号致力于分享知日学习类高质量内容,欢迎各位关注

3 、长按二维码,关注初心联盟日语


长按二维码

关注我们


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存