查看原文
其他

【笑笑学堂】「ようやく」get到了「ようやく」的用法

2017-11-30 笑笑 初心联盟日语


  


点击蓝字关注这个神奇的公众号~

在VIP学员群里,我们的同学提出了这样一个问题:


遅くなったので、電車で帰れないかと思ったが()最終電車に間に合った。

    1.あやうく      2.かろうじて

    3.いよいよ      4.ようやく



同学们主要是觉得ようやく是可以成立的,因为ようやく的意思是“终于”,在这个句子里可以理解为好不容易赶上了电车;特别是ようやく有一个例句是这样的:

遅くなったが、走って漸くまにあった。

这样一看这两个句子确实有些相像,那么为什么ようやく在这里不能选呢?

来看看笑笑老师的解答~

也就是说,虽然ようやく有“终于”的意思,但其侧重点在于“好不容易,付出

努力”;而かろうじて则是强调时间上的刚好,ぎりぎり的“终于”。


做错这个题其实和我们的中文思维定式有关,因此我们需要在背单词的时候不仅记住单词的中文意思,更要用日语意思来记单词;同时要学会在文中理解单词~




           阅读更多:


     【初心学堂】非常容易出现错误的敬语表现

     【敬语课堂】写作中应当注意的细节之敬语

     【笑笑学堂】考研日语小题

     【炸鸡学堂】「をはじめに」与「をめぐって」你真的会用么   

     【日语讲堂】「は」と「が」の使い分け










初心联盟,国内唯一一家专注日语考研的线上机构~

如有日语专业考研的疑问,欢迎添加chuxinlmjp

宪老师微信:VIPzengbing

小柒老师微信:Nanahime77



微信公众号:初心联盟日语       微信ID:riyuclub



请使用手机"扫一扫"关注

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存