其他
【笑笑学堂】「ようやく」get到了「ようやく」的用法
点击蓝字关注这个神奇的公众号~
在VIP学员群里,我们的同学提出了这样一个问题:
遅くなったので、電車で帰れないかと思ったが()最終電車に間に合った。
1.あやうく 2.かろうじて
3.いよいよ 4.ようやく
同学们主要是觉得ようやく是可以成立的,因为ようやく的意思是“终于”,在这个句子里可以理解为好不容易赶上了电车;特别是ようやく有一个例句是这样的:
遅くなったが、走って漸くまにあった。
这样一看这两个句子确实有些相像,那么为什么ようやく在这里不能选呢?
来看看笑笑老师的解答~
也就是说,虽然ようやく有“终于”的意思,但其侧重点在于“好不容易,付出
努力”;而かろうじて则是强调时间上的刚好,ぎりぎり的“终于”。
做错这个题其实和我们的中文思维定式有关,因此我们需要在背单词的时候不仅记住单词的中文意思,更要用日语意思来记单词;同时要学会在文中理解单词~
阅读更多:
初心联盟,国内唯一一家专注日语考研的线上机构~
如有日语专业考研的疑问,欢迎添加:chuxinlmjp
宪老师微信:VIPzengbing
小柒老师微信:Nanahime77
微信公众号:初心联盟日语 微信ID:riyuclub
请使用手机"扫一扫"关注