查看原文
其他

【考研专栏】广外口译mti真题回忆

2018-01-08 Yuki 初心联盟日语

前言


今天带来的还是广外MTI的真题~

 

359日语翻译基础

题型:单词翻译共30分:汉译日15个/1分,日译汉15个/1分

段落翻译共120分:日译汉、汉译日各一段,每段60分。

 

单词翻译

日译汉

 

公式訪問

動画サイト

高齢化社会

ランキング

インフルエンザー

インスタントラーメン

税収改正

リコール

東京五輪

昇進する

売上高

円安

 

汉译日

 

空调

创业

截止日期

电影节

高铁

创新

住宿登记

密码

共享单车

留学热

麦当劳

十三五规划

 

个人感受:单词翻译里头有一小部分涉及到时事政治和新词,其余都是比较日常的词汇,越是日常的词平时越容易忽略。段落翻译比想象的简单,以为会考宋协毅的那本新编汉日日汉同声传译教程,死啃了那本书,结果几乎没有考到那本书里的内容,也没有像往年一样出一些政治经济类的段落翻译。

 

 

 

段落翻译

日译汉
  关于语言多样性的。中文大致内容是:

ドイツ文学が専門のエッセイスト)德国文学专业出身的作家池内纪曾写过一句(イタリヤ語は学びがいのある言葉だ。)“意大利语是值得一学的语言”,その理由は面白い。其中缘由很有意思。因为在和意大利人对话时,即使你只会说几个单词,他们也会认为那已经表达了对他们崇高的敬意(すてきな表敬)。而与此相反的就是英语,只会说一点点不仅不会受到表扬,(下手だと哀れに思われる)还会因为学得不好而被人家同情。(いまや世界語さながらのように、我が世の春を謳歌…)现在(他们)甚至有种为英语的春天讴歌的架势,仿佛英语就是世界语一样。而最近有报道称,很多重要的语言正在不为人知的角落里慢慢消失。

据说全世界共有6000种左右的语言,剧联合国教科文组织的(おおがかりの統計)大规模统计,其中正在消失的有2000多种。其中的更是有199种语言,会说的人已经只剩下不到10人。20世纪中叶以后,逐渐消失的语言有219种。去年,在美国阿拉斯加州,随着最后一位会说依雅克语的人去世,这门语言也从地球上消失了。那位女性生前曾说“(一个人孤零零地,很害怕)一人ぼっちは怖い”,因为没有人可以用依雅克语跟她谈话。

一门语言想要流传(生き延びるには)下去,至少要有10万以上会说的人。这其中的某条线一旦断裂,就会滚落陡坡,走向衰亡。这道理生物也一样。从这地球上慢慢减少的,不仅有生物多样性,还有语言多样性。

英语固然重要,但对其他语言来说,若只是任其自生自灭,在这弱肉强食的世界里,我们终将无法保护多彩多样的文化。


汉译日


是这本书


第八课预备练习段落翻译部分B的原文,刚好听过几遍,原文共三段,题目去掉了第二段,并在文章前后各加了一句,其余稍作修改,基本没变。完整题目如下:

 

 

人口高龄化是社会经济发展的必然结果。随着人们物质生活水平的提高,人类的寿命不断延长,自然而然造成了人口的老龄化。国际上普遍将65岁以上的人成为老年人,如果一个国家或地区65岁以上的人口占总人口的7%,那么就可以说是人口老龄化。

人口老龄化对经济和社会发展会产生许多负面影响。例如:在中国农村,老年人主要还是依赖子女,但是由于农村收入低,核化家庭增多,所以加重了子女照料老人的负担。同样,城市空巢老人家庭增多,引发的社会问题也日益凸显。有一天,只有当我们的社会做到了老有所养,老有所依,老有所乐,才能真正称得上是社会发展吧。

课本原文如下:



广东外语外贸大学

真题回忆

广东外语外贸大学

真题回忆

213翻译硕士

题型:30分的选择题,40分的阅读题,共四篇,每篇后面5道小题。

30分的作文。

选择:5道根据读音选汉字的题,5道根据汉字选读音的题。其余都是语法选择题。

阅读:一篇讲狸吉郎一家向柏原一家报恩的故事,考完看到有人说练习n1阅读的时候见到过。一篇讲劝说别人的时候语气应当委婉一点,如果采用高压式的说法可能会得到反效果。这篇以前学校考试出过,原文没有了。

个人觉得都不是很难。考完看群里其他人都说感觉试卷整体难度还不到n1.

作文是写中日关系的,因为就之前写过一篇这种的,2000字左右,就想当然的把之前写的内容挪过来了,完全没考虑篇幅之差。这个作文要求800字左右,我写了一大半了都还没扯到重点上,后半部分就很突兀地开始扯主题,最后写完自己都没眼看了,有点同情阅卷老师。可见作文还是要多加练习的。虽然我不是联盟的学员,但每天在群里看老师很耐心地帮大家修改作文,觉得这一点真的是非常棒了。而且作文平时不练的话,有些很常用的汉字上了考场才发现不会写,草稿纸上写了满满的错误写法最后还是没想到正确的该怎么写,这就尴尬了。



汉字选读音

 洗練 悔しい 鑑みる


读音选汉字

シャツはまだしめっぽい 湿っぽい

(親に)さからう 逆らう

そのやり方はみんなにひはんされました。批判

おとる(劣る)

语法

五分遅刻したばかりに、減俸になるとは

どころか 

といっても

语法选择题整体不是很难,只能想起来这几个点了

作文

未来の中日関係について  800字左右



备注:

本文已经获得原文作者Yuki姐姐的独家授权,并作为参加初心联盟考研经验回忆帖的10号文章发布,若须转载请注意告知一下宪老师规范转载即可。




往期精选▼

【联盟活动】考研经验回忆帖有奖征集Q&A

【联盟活动】考研经验回忆帖有奖征集开始啦!

【考研专题】部分真题回忆&热点汇总

【考研专栏】北外MTI真题回忆

【考研专栏】北语翻硕真题回忆

【考研专栏】暨南大学真题回忆

【考研专栏】暨南大学备考心得+真题回忆

【考研专栏】2018同济大学日语专业真题回忆

【考研专栏】广外真题回忆

【考研专栏】广外MTI备考经验分享与真题回忆






初心联盟,国内唯一一家专注日语考研的线上机构~

如有日语专业考研的疑问,欢迎联系我们

QQ:494343392 或 646284024

电话或短信1709 010 0808 

 宪老师微信VIPzengbing

小柒老师微信:Nanahime77




微信公众号:初心联盟日语    微信ID:chuxinlmjp

微博:初心日语

微博:初心联盟

UC订阅(大鱼号):初心联盟

今日头条:初心联盟

百家号:初心联盟





您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存