自从上个月发了新书预告后,这套《世界经典童话大师绘本》引得大宝宝们都纷纷流口水,来啦来啦,等了差不多1个月,终于等到加印好了。
作者: 安徒生、格林兄弟等
译者: 梅静、文泽尔等
出版社: 云南美术出版社
定价: 349.00元
精装16开 尺寸:210*297
适合年龄:3岁+
编辑告诉我,这套世界经典童话大师绘本,原版一书难求,常年断货。中文简体版集结面世后,已经在妈妈圈被疯狂种草了。但当我拿到书后,精致礼盒装、210*297精装大尺寸,真是结结实实被它的高颜值惊艳到。
精选出8部耳熟能详的世界经典童话,兼顾不同文化和背景,经典与现代并存。
世界经典童话,往往版本众多挑花眼,然而选择“名译名画”基本上错不了——知名译者+知名插画家,更具可读性和观赏性,收藏价值UP。这套《世界经典童话大师绘本》,译者梅静和文泽尔,一位被誉为是《柳林风声》最经典的译者之一,一位是旅德作家,著有《荒野猎人》。插画师的阵容更是强大,邀请了4位国际顶级插画师潜心绘制,斩获纽约时报最佳绘本、红房子图书奖、世界奇幻奖等多个奖项。随意翻开一本,太美了!
每一页,真的是每一页,都是让人惊叹雀跃的超美画面!
来重点说说插画,这真要感谢这4位世界顶级插画师,将美好诉诸画笔,把仅存在想象中的场景细细勾勒了出来,给百年经典童话添上了一抹绮丽的色彩。插画师:克里斯汀.伯明翰
作品:《海的女儿》《冰雪女王》《睡美人》
克里斯汀.伯明翰:英国画家、艺术家。
1991年伯明翰毕业于埃克塞特的艺术与设计学院。他曾与多位儿童作家合作,包括儿童奖得主麦克·莫波格。他的插图曾入围库尔特·马斯奖和凯特格林奖,获得奖项有:惠特布雷德童书奖年度最佳童书、聪明豆儿童图书奖、红房子图书奖。作品被伦敦摩尔画廊、多佛街画廊等各大艺术机构纳为馆藏。
《海的女儿》《冰雪女王》《睡美人》三位经典女性角色,在伯明翰的画笔下展露出截然不同的气质。《海的女儿》
在我看来,伯明翰是懂童话的人,朦胧的画风,正好模糊了童话世界与现实世界的边界。艺术品般的插画让人恍惚,完全沉浸在童话故事的世界中,分不清是现实还是梦境。
正如安徒生所描绘的一样“在很远很远的海上,那里水像最美丽的矢车菊那么蓝,像水晶那么清澈,非常非常深......”
△生活在海底的美人鱼公主无忧无虑
△在15岁第一次浮出水面时
海上遭遇了暴风雨
△于是,上演了美人救英雄的一幕
连译者梅静也忍不住赞叹:画面非常有感情,完美呈现了心目中的人鱼公主和冰雪女王。
《冰雪女王》
全球大热的动画电影《冰雪奇缘》正改编自《冰雪女王》。伯明翰对色粉和彩铅的精准应用,把我们瞬间带入人间至美的冰雪天地间。童话中,用七段故事,讲述一段矢志不渝的友谊,歌颂了主角小女孩格尔达的勇敢无畏。
伯明翰还为其他童书创作过优秀的插画。大家能认出分别是哪部经典名著呢?插画师:安妮·杨·吉尔伯特
作品:《野天鹅》
吉尔伯特出生在英国沃尔森德,不仅为许多其他儿童读物、书籍画插画,还为皇家邮政设计过邮票获得了“世界上最美丽的邮票奖”。她的画风以精雕细琢的彩铅画闻名于世。每年,她的作品都惊艳于欧洲各大展览上其作品的品质堪比油画,可谓名副其实地把彩铅发挥到了极致的魔法师。看那发丝、那袖子上的绒毛,根根分明;华丽服装上的皱褶清晰可见;缤纷的色彩明暗交错
寻找哥哥的路上,伊莉莎在森林中睡着了,萤火虫、兔子、蝴蝶飞蛾、鲜花,都聚拢过来↓《野天鹅》故事里,主角勇敢坚毅的性格,诚挚的兄妹情,都让人动容。赶在行刑之前,织成了11件长袖披甲,破除了魔法使哥哥们恢复人形,也证明了自己的清白。
插画师:基诺·Y·克拉夫特
作品:《美女与野兽》
基诺·Y·克拉夫特是知名的幻想艺术家之一,画作主题多为神话人物。《CMYK杂志》曾评价她:“Kinuko Y. Craft是现今最有深度的文艺复兴画家之一。”
她5次获得世界奇幻奖最佳艺术家提名,最终于2011年获得了世界奇幻奖最佳艺术家殊荣。
他时刻惦记着对小女儿贝儿的承诺,要在回家之时带上一朵玫瑰花,便采摘了花园里的花,却触怒了野兽。善良的贝儿自愿为了父亲去做人质,骑上骏马奔向城堡。贝儿在与野兽的朝夕相处中,日渐感受到了野兽可怕的外表下,藏着一颗善良温柔的内心。在玫瑰花凋谢之前,野兽终于学会了爱与宽容,也赢得了贝儿的真爱。贝尔成功解除了野兽身上的魔法,使他变回英俊的王子,两人幸福快乐地度过了一生。
《美女与野兽》告诉孩子,什么才是真正的美。
插画师:格纳迪.史比伦
作品:《鹤的报恩》《小红帽》
《金发姑娘与三只熊》
俄罗斯画家史比伦,擅长将传统的俄罗斯当代艺术与文艺复兴时期的伟大传统相结合。涵盖了许多不同的主题,有童话、有宗教色彩浓烈的,但都很有自己独特的风格,结构精准又精美华丽。我特别喜欢这三本书的画风,古典又华丽。想不到战斗民族也有如此细腻的画风,把东瀛风情展现得淋漓尽致。故事讲述了知恩图报的仙鹤,却遇上了渣男(原谅我直接了),结局让人扼腕。在古代的日本,住着一位孤独的织帆工人,叫做“治”。贫穷的他,在一个秋雨夜里救了一只仙鹤,悉心照料,帮助它恢复健康。不久后,一位妙龄女子雪子来到治的家中,留下来做他的妻子。
尽管织魔帆会耗尽雪子的所有,但治只想着用第三块魔帆换取一辈子花不完的金子。治甚至不遵守约定,跑到了屏风后偷看,惊讶地撞破了雪子的秘密。
夸张的造型和大胆的配色,整个一本书,都显露出复古的美感。狡猾的野狼支开小红帽去摘花,趁机来到外婆家把外婆一口吃掉了。假扮成外婆的野狼,把小红帽吃掉之后,便倒头大睡。
猎人恰巧经过,他把野狼胀鼓鼓的肚皮给剪开,救出了小红帽和外婆。
这一版的《小红帽》在众所周知的故事基础上,拓展了另外一个版本。孩子们在长大,小红帽也学聪明了,不再上当,能很好地保护自己了。之后有一次,小红帽又遇到另外一只野狼,她并没有听野狼的话,仍旧直直地沿着大路走。
好在外婆早看穿野狼的心思,用煮香肠水引得野狼到处张望,最终从屋顶掉下来滑进水槽里淹死了。这是一个欢乐的童话,文字也是重复对称的,朗朗上口,适合与3岁+孩子共读。没想到叮当特别喜欢看,每次读到小熊宝宝惊讶的样子,他都捧腹大笑。《金发姑娘与三只熊》小熊一家三口,其乐融融,生活井井有条。▲爸爸在打瞌睡,妈妈和小熊在看书。也太人间真实了吧?偷喝了粥、坐坏了椅子,还在小熊的床上呼呼大睡了起来。(读到这里,叮当忍不住哈哈大笑起来——小熊也太惨了,所有的东西都被金发姑娘占用了。)金发姑娘醒来,看见三只熊回来了,一溜烟冲出了屋子。文明懂礼、遵守秩序的孩子,才是好宝宝哦。
这套书8册,由两位译者,梅静与文泽尔一人四册合作而成。译者梅静,北大外文研究所毕业,翻译的《柳林风声》《鹿苑长春》文笔优美行文流畅,被多次推荐(之前我也选了梅静翻译的《柳林风声》作为读小库专场的赠品)。《金发姑娘与三只熊》翻译得朗朗上口,前后对仗,读起来很有节奏感。《海的女儿》,梅静老师是这样翻译的:有一片遥远的海域,那里的海水像最美的矢车菊一样蓝,像最清透的玻璃一样明亮。身为旅德侦探小说家的文泽尔,不但著有《荒野猎人》,还不乏像《抵押出去的心》这些译作。在精简有限篇幅内,尽可能用词精准地表达故事。在《野天鹅》里,描写伊莉莎与哥哥们在太阳落山前着陆礁石的情况,情节紧凑文字精炼,读得我和叮当都很紧张,生怕他们晚一秒就要坠入大海。……层层乌云笼罩着他们,狂风翻搅着晦暗的海水,电闪雷鸣,一重接一重似乎想要刺破四面八方的阴霾……接下来,她的脚触地了,那一瞬间,太阳就像一张燃尽的纸上的最后一点火花一样熄灭了……文泽尔翻译的版本:唯独年纪最小的哥哥徘徊在伊莉莎的头顶上,用翅膀为她遮住炙热的阳光。需要提醒的一点是,这套书收录的8册都是经典童话故事,但故事长度和难度上,有点跨度,建议优先选择当下适合的年龄段的书进行阅读。
还有,大宝宝看也是赏心悦目呐,跟着孩子重温一遍童年。
适合3岁+:
《小红帽》《金发姑娘与三只熊》
适合5岁+:
《睡美人》 《鹤的报恩》《美女与野兽》
适合7岁+:
《野天鹅》 《海的女儿》 《冰雪女王》
这套书,我更多是出于私心推荐的,因为真的是太美了。反正我已经多买了一份,打算收藏留给哆啦当嫁妆了(没错,哆啦的嫁妆必须有满满一柜子书)
其次,还有两个地方需要强调下。第一,为了不破坏插画的美感,这套书是没有页码的哦。
第二,《野天鹅》书中有2处的插图做了艺术加工,与原文不是100%的相符,但是不会妨碍大家阅读和理解故事。大可把这套书里精美绝伦的插画独立于文字来单独欣赏。
大网做了艺术加工,并不是文中写的“用柳树皮和蔺草编出了一张大网”。
根据文字,最年轻的王子的马甲,应该是没有袖子的。
文:唯独最年轻的王子缺了一只手臂,原本应该是手臂的地方还留有一只天鹅翅膀——因为伊莉莎已经没有时间完成那最后一只袖子了。
最后,价格这块,这套书共8册,总定价349元,为了能让咱们公号读者,福利价享受这么美的书,我真是和出版社谈了很久(此处讨价还价省略一万字......)最终争取到34折直降,到手价118元。
这么美的书,大开本,精装,平均一本不到15元,且插图版税高,这个折扣真的是非常给力了。
最后关键信息强调下,9号截团,4000套现货。
扫 描 下 方 二 维 码 下 单
截团时间:7月9日23点59分