查看原文
其他

好赞 | 学霸Papi酱法语版

2017-03-15 法语世界

法语配音版PAPI酱学霸


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=q03845lu6lx&width=500&height=375&auto=0视频制作:Sabine W 

Papi酱法语介绍


“Je suis Papi Jiang, une femme qui possède à la fois la beauté et l’intelligence.”

我是PAPI酱,一个集美貌与才华于一身的女子。


C'est par cette phrase narquoise que Papi Jiang (de son vrai nom Jiang Yilei) termine toutes ses vidéos diffusées sur Sina Weibo.

这句自恋的话每次都会出现在Papi酱(原名姜逸磊) 所有发布在微博的视频里。


Diplômée de l'Académie centrale d'art dramatique à Pékin, Papi Jiang est devenue en quelques mois une wang hong, une star de l'internet. Avec plus de 22 millions de fans sur Weibo, Papi Jiang est la plus grande célébrité du web chinois de 2016.

毕业于北京中央戏剧学院,Papi酱几个月就成了网红,一个网络上的明星。在微博上拥有2200万粉丝,Papi酱在2016年俨然是微博最火名人。

Depuis octobre 2015, Papi Jiang poste des vidéos de monologues humoristiques dans lesquelles elle n'hésite pas à imiter les jeunes citadines de sa génération, superficielles et avides de reconnaissance dans une société de plus en plus matérialiste. Elle ose parler de ce qui fâche et des travers de la société chinoise contemporaine. Abandonnant toute hypocrisie, Papi Jiang a su attirer l'admiration d'une jeune génération à la poursuite de la vérité et de la liberté individuelle avec du contenu hautement sarcastique mais toujours perspicace.

自2015年10月,Papi酱开始发布一些幽默短视频,视频里她毫不犹豫的模仿她这个年代的年轻城市人的行为,深入浅出的揭露越来越物欲横流的社会与人的肤浅与贪婪。她敢于揭露当代一些不愉快的事情。因为毫不做作,Papi酱成功吸引了年轻人的注目。视频内容崇尚真实,倡导个体自由,针砭时弊且洞察敏锐。


文字转自欧洲时报

视频来源:http://peiyinxiu.com/m/31330214?from=singlemessage&isappinstalled=0

更多链接

盘点那些在中国的法国“网红”

法国TF1电视台专访法国第一网红帅哥

法国好片《女神们》2017凯撒电影节新人奖

17岁波尔多美少女成为全法国最年轻飞行员

武汉话说这么地道,法国小伙成网络红人

美女法语外教走红网络,大家说要好好学习


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存