迪玛希重唱《一个忧伤者的求救》S.O.S D'un Terrien en detresse 这次真法语 不骗你!
今年1月下旬迪玛希在芒果台唱这首歌后,被广大法语爱好者吐槽:真音色 真颜值 假法语 | 迪玛希唱法语歌《一个忧伤者的求救》。随后,小哥在老板尚雯婕的指导下,努力改进发音,比如歌词第一句中vis, ris尾部辅音s不再发音。现在,我们可以说是真法语了,为小哥的努力点赞。大家听听:
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=h0023ykh3v5&width=500&height=375&auto=0
一个月前:《一个忧伤者的求救》
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=l0371yk7pza&width=500&height=375&auto=0
@Ophelie:我可能是学了假法语。
@鱼爱栗子:听到s的时候,我真的在怀疑自己的耳朵。
@法国漂:即使看了字幕,依旧不知道他在唱啥,难道我是在假的法国、学的假的法语?
@弥朵莱:我学的是假法语,去的是假法国,听的是真歌。
歌曲原唱 Daniel Balavoine(1952年2月5日-1986年1月14日),34岁时死于直升机事故。
这首歌最好听的版本,是Gregory Lemarchal唱的。
Gregory Lemarchal (1983年5月13日-2007年4月30日),法国TF1选秀节目 Star Academy 的冠军,病逝时仅24岁。
《一个忧伤者的求救》歌词
SOS d'un terrien en détresse
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure
Voici le S.O.S.
D’un terrien en détresse
J’ai jamais eu les pieds sur Terre
J’aim’rais mieux être un oiseau
J’suis mal dans ma peau
为何而生 为何而逝
为何而笑 为何而泣
S.O.S 一个忧伤着的求救
源自我从未触碰安逸的心底
我幻想化为飞翔的小鸟
却无法摆脱内心的痛苦
J’voudrais voir le monde à l’envers
Si jamais c’était plus beau
Plus beau vu d’en haut
D’en haut
J’ai toujours confondu la vie
Avec les bandes dessinées
J’ai comme des envies de métamorphose
Je sens quelque chose
Qui m’attire
Qui m’attire
Qui m’attire vers le haut
幻想世界让我倒转注视
或者更显美好无比
让我俯瞰
让我俯瞰
时时把真实处地
混淆童话仙境
让我渴望拥有变身能力
感受某种力量
引领我 引领我
引领我去向高处
Au grand loto de l’univers
J’ai pas tiré l’bon numéro
J’suis mal dans ma peau
J’ai pas envie d’être un robot
Métro boulot dodo
世界好似巨大赌场
我却没有制胜筹码
无法摆脱内心痛苦不已
我不愿成为机器人 混沌余生
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
Pourquoi je crie, pourquoi je pleure
Je crois capter des ondes
Venues d’un autre monde
J’ai jamais eu les pieds sur Terre
J’aim’rais mieux être un oiseau
J’suis mal dans ma peau
为何而生 为何而逝
为何而笑 为何而泣
确信触到另一世界的讯息
源自我从未触碰安逸的心底
我幻想化为飞翔的小鸟
却无法摆脱内心的痛苦
J’voudrais voir le monde à l’envers
J’aim’rais mieux être un oiseau
Dodo l’enfant do
我幻想倒转注视世界
我想变成一只小鸟
睡吧,孩子,睡吧
英文版
Why do I live, why do I die?
Why do I live, why do I cry?
Here is the SOS of a man in distress
I've never had both feet upon the ground
I'd rather be a bird
I don't fit into this skin
I'd like to see the world turned upside down
If ever it were beautiful
It's lovelier from above, from above
I've always confused life
with the comic strips
Even wished I could transform
I feel something
That draws me
That draws me
That draws me up
Into the great lotto of the universe
I don't have the right numbers
I don't fit into this skin
I don't want to be a robot
Eating, working, sleeping
Why do I live, why do I die
Why do I live, why do I cry
I think I'm catching waves
From another world
I've never had both feet upon the ground
I'd rather be a bird
I'd like to see the world turned upside down
I'd rather be a bird
Sleep, child, sleep