“累成狗”用英文怎么说?!
每天工作累成狗
你知道累成狗的英文怎么说吗
“累成狗”的英文中
真的有“dog”吗?
这个
●
●
●
当然有啦
To be dog tired
累成狗
是不是很形象呢
狗狗和猫一直都是人们养宠物的首选
今天就来学习一下那些
和“猫猫狗狗”有关的表达吧~
Go to the dogs
堕落、毁灭、破产、一败涂地
例:
But then he got hooked on heroin and lost his job and his wife--I never saw a man go to thedogs so fast!
但是后来他染上了海洛因并且失去了他的工作和妻子--我从来没有见过一个人堕落得如此之快。
Rain cats and dogs
下倾盆大雨
例:
In the middle of the picnic it started to rain cats and dogs, and everybody got soaked.
野餐进行到一半时,天开始下起大暴雨,弄得每个人都湿透了。
To fight like cats and dogs
和某人争吵
例:
It’s a miracle how Sally and John manage this company. They’re alwaysfighting like cats and dogs.
萨利和约翰能共同管理公司真是个奇迹。他们总是吵得不可开交。
Let sleeping dogs lie
不要自找麻烦
例:
There’s absolutely no point pursuing this issue. We should just let sleeping dogs lie.
在这个问题上深究完全没有意义。我们不要自找麻烦了。
注:Wake a sleeping dog 是自找麻烦
Let the cat out of the bag
泄露秘密
例:
Their engagement was to be a secret but the ring on her finger let the cat out of the bag.
他们俩订婚原本想保密的,可是她手指上的戒指却把这个秘密泄露出来了。
More than one way to skin a cat
办法不止一种
例:
Don't be so stubborn about this problem because there is more than one way to skin a cat.
对这问题不必太固执,因为有许多方法可以解决。
Top dog
重要人物;优胜者
例:
Molly is top dog -- and cat -- when it comes to Britons' favourite name for their pet.
英国人最爱用“莫莉”给自己的宠物猫和宠物狗起名。
A dog’s dinner / A dog’s breakfast
搞砸了
例:
They made a real dog’s dinner of the website. It’s terrible.
他们把网站搞砸了。这可太糟了。
To put the cat among the pigeons
热出乱子;制造混乱
例:
The rich old lady really put the cat among the pigeons when she told her sons and daughtersthat she would leave everything to her gardener and nothing to them.
有钱的老太太告诉她的儿女们,她将会把全部遗产留给园丁,而他们却一无所有。她真地是在制造混乱。
Love me,love my dog
爱屋及乌
例:
We have clients who have identical costumes for themselves and their dogs. It's the wholesituation of -- Love me, love my dog.
我们遇见过和宠物穿一样服装的客户.这种就是爱屋及乌的情况.
更多精彩
MORE
点击图片有惊喜哦~↓↓↓
每日一动
上次的是 beat it ,意思是走开,你记住了吗?!
今天的是话题“你还知道哪些猫猫狗狗的表达?!” 快来留言板告诉我吧~
戳阅读原文,即可领取千元福利大礼包。数量有限,先到先得哦~