其他

英文版《飘雪》凄美动听,唯有感动

2017-07-03 唯美英语



《飘雪》是陈慧娴的《归来吧》专辑中的一首粤语歌。原曲为日本歌手原由子的《花咲く旅路》(译为:花开的旅途)。曲为桑田佳佑。《飘雪》是陈慧娴代表作之一,备受大陆歌迷的推崇,在很多地方传唱度甚至比陈慧娴另一首经典代表作《千千阙歌》还要高。

相信很多同学都很熟悉这首歌的中文版,那《飘雪》英文版你有没有听过呢?一起来听一听吧~

《飘雪》英文版


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=k0382scsg6k&width=500&height=375&auto=0


滑动灰色区域查看完整歌词↓↓↓

  • you took my heart away dear.
    (也带走了我的心)
    I feel so alone,
    (我感到如此孤单)
    I\\\'ve been missing you so long .
    (已错过你太久)
    I just can’t carry on,
    (我无法坚持)
    feeling lost at all alone.
    (孤独而不知所措)
    You love me with a whole broken heart,
    (你爱着我但你的心已破碎)
    left me here thinking why we fall apart.
    (留下我面对这无言的结局)


来自一个有趣的微信公众号:HeyEnglish

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存