查看原文
其他

原创改编除了“毁原著”,还能不能谈点别的?

赵荣进 文化产业评论 2021-07-16

第2637期文化产业评论


网文IP改编影视作品近两年来产量依然不少,但与之匹配的是接二连三的粉丝讨伐,“高开低走”几乎成为播出常态。虽然影视改编不可能完全符合原著,但观众过于护犊的心态也并不完全客观理性。当演员赵丽颖公开质疑《有翡》改编,制作方还敢忽略不见吗?积极达成多方改编共识,恐怕才是“家丑”不被外扬的最好方式。



作者 | 赵荣进

来源 | 文化产业评论

正文共计2990字|预计阅读时间8分钟

“维权找微博。”这句话发展为普通人“共识”的同时,明星也亲自下场了。



低调在《有翡》剧组拍戏的赵丽颖于14日深夜发了条微博,没有文字,内容是一张讽刺“原著”和“改编”的图片。图上方的原著汉堡有菜有肉,而下方的改编汉堡看似大实则没料。网友们也很默契,都知道她在表达对网文IP《有翡》影视化改编的不满,之后又有网友晒出剧组通知单爆料配角加戏,直到剧组官方下场回应,才实锤了赵丽颖对《有翡》改编确实存在很大质疑。



舆论场一下热闹了起来,因为祸不单行,早在其主演《楚乔传》时就有同样的争议,原本演员以为会拍全部剧情,其实只拍了一半,导致后期剧情注水严重。


事实上,开机后因为剧本改编问题产生分歧的现象并不在少数,但每一次都是粉丝为偶像主动维权,甚至盖过了理性探讨的可能,这次赵丽颖选择主动戳破这层窗户纸引起大众探讨,对之后行业的探索或许也是一件好事。



所以这一期,文化产业评论(ID:whcypl)尝试从行业、制作方及观众的角度来看网文IP改编的问题,再来看三方存在死结的问题在哪里,网文IP改编的正确方向又在何处?


“汉堡事件”此起彼伏

口碑高开低走现象成常态


由于网文IP资源丰富廉价、性价比高等原因,改编网络小说已经成为现在电视剧创作的捷径,但关于网文改编影视而引发的口碑争议也从没断过,尤其是近两年。今年暑期,由晋江文学城大热小说《魔道祖师》改编的仙侠剧《陈情令》就把“演员加戏”推向一边倒指责的境地。



自这部剧开播之后,关于原著角色中温情“加戏”的事情一直都备受争议,对于主打“兄弟情”卖点的原著来说,女配角色戏份增多的同时还影响了主角关系链,马上引起书粉们的抵触心理,这也导致饰演温情的演员孟子义陷入网暴,各种负面传闻也接踵而来。尽管该戏制作人后来回应是出于剧作考量而非演员的问题,但依旧难平粉丝的怒火。



无独有偶,占用原著主角剧情线的问题还有2018年的爆款剧《香蜜沉沉烬如霜》。播出中期,饰演“润玉”的演员罗云熙同样也陷入了“加戏”困境。有网友甚至还逐帧逐秒地记录杨紫、邓伦、罗云熙每集的出场时间,粉丝从各个方面论述配角加戏的蛛丝马迹,在当时也引起了不小的风波。最终,双方也没再继续打嘴仗,以罗云熙工作室取关《香蜜沉沉烬如霜》官博为结局。



再往前看,还有赵丽颖、金瀚主演的《你和我的倾城时光》,同样被原著粉吐槽改的不像样子。播出期间,剧组演员徐熙颜发文吐槽,暗指剧中格雷丝的扮演者曹曦文带资进组并疯狂加戏,成为事实上的女二号,使得自己这个原著中的女二号戏份大量缩水,从最初的三百多场戏删减到只有七八十场戏。曹曦文随即长文解释,非但没有说清还惹上了“摆拍”嫌疑。该剧内容违背原著剧情的同时外面又遇上多轮嘴仗,让这部剧实在没有看下去的心情。



不仅于此,还有更多如《沙海》《楚乔传》《亲爱的热爱的》等热门剧也存在“高开低走”的口碑问题,近几年来网文改编的作品似乎大多都没个好收场,编剧拖泥带水难道自己不清楚?为何制作公司宁愿自砸招牌也要强行加戏?


当感性粉丝碰上“理性”剧组

剪不断理还乱


从网络作品到影视作品,两者的表现形式必然有所差别。百万字的网络小说拍摄成影视作品,做“加减法”是必然的,难就难在落地。加戏行为的出现,有时候伴随的是更多是无奈,演员为制作方背锅的事也不在少数。


最近几年,稍有影响力点的影视项目都遵循流量法则,男女主角选取当下人气高的一线演员,其余配角则选取新人或者出品公司自己的演员,这样算是一个相对合理的配置,《影视圈》曾报道说:“某一线女艺人的合同劳务,几乎达到了300万/天,并且还是八小时工作制。面对如此高昂的劳务费,加上该艺人给的档期有限,剧组能给她安排的戏份,其实是非常有限的,根本撑不起来一部剧需要的量。”




典型代表就是《三生三世十里桃花》,一线演员杨幂“奶”了一批同公司的新人,给迪丽热巴、高伟光、黄梦莹等嘉行签约演员安排了重要角色。有时为了捧演员也会在原基础上加戏,如迪丽热巴饰演的凤九,在原著里大多只是一笔带过,但是电视剧却将凤九与东华帝君的戏份极大扩充,并把《三生三世十里桃花》的姊妹篇《三生三世枕上书》中的部分剧情加入其中,给演员带来了可观的的曝光量。



再加上目前电视剧是“按集卖”,集数越长卖价就越高。面对这样的情况,电视剧越长对出品方来讲是越有利润的,在剧情改编工作上就会延长支线,再考虑到主角拍摄档期、新人培养等诸多客观变量,戏份还是会倾向于配角。据悉,很多剧本到拍摄期间都未能完全定稿,甚至还可能瞒着主要演员。


以《有翡》为例,据相关媒体报道,其前期剧本和原著贴合程度很高,但原著体量不足以支撑影视化作品的容量,因此在支线剧情上做了增添,每天拍摄剧本都在做新的调整。”


任何一部IP改编剧,稍有点口碑和热度都有被原著大军抨击的风险。在阅文集团发布的《2018年网络文学发展报告》提到:“粉丝对原著角色的热爱保护欲极强。优质内容引发的情感共振深度根植于用户内心,作品持续释放的影响力更易调动粉丝参与性。


围绕作家、作品、角色,粉丝的热爱释放出巨大能量。而这种情感甚至赋予了角色在作品之外的生命力,在阅文集团旗下平台,有超过百万的粉丝为自己喜欢的作品角色点赞助力,热门作品《全职高手》中的主角“叶修”则跨界成为麦当劳产品的代言人。”



可见,IP剧的火热绝对离不开原著党的支持,但只要是涉及到人物改编,原著党骂演员、剧组的声音就绝对少不了。尽管很多从业者普遍认为,小说与影视艺术形式有别,不可能完全符合原著,但依然无法与观众建立平等沟通,许多人也仅仅是因为真人版的选角并不是自己脑海中幻想的主角就一味指责。


如何在粉丝高强度的感性与制作方必要的改编间寻求一个合适的尺度,就成为接下来双方关注的焦点。


别把原著当敌人

尊重多方共识才能不翻车


改编就如同是一次探险,不是一件简单的事情,很多IP改编之后受到抨击,有时候也并不是原著党太挑剔,而是在改编上确实还没做到足够用心。


通常来说,一部电视剧能否取得成功有多方面的因素,但作品是否被人喜爱并记住,编剧可以说是最关键的一环。一般来说原著作者很少参与改编,影视编剧由专门团队来负责,集体创造欲强,对原著的感情或许都没粉丝深刻。



当然,现在已经有一些原著作者参与小说改编,甚至亲自担任编剧。但大多数时候还是需要职业编剧,真正把这个剧本当做自己的作品,仔细研究小说,真正融入到小说的世界里去,研究小说的人物和故事,然后发现其中的精髓,最后用自己擅长的方式,完成一个有价值的好剧本。


剧本是一部电视剧的基石,对于好内容的渴望是一部电视剧所有参与者的共同的诉求。对于影视作品严格要求是好现象,改编者需要多倾听、理解和吸收来自演员、读者和观众的意见,但原著粉和剧粉是否也可以在沟通上更客观、理性一些,因为最终的目标,都是希望能讲一个好故事给大家听。


从各大视频网站目前公布的待播剧单中可见,IP改编剧依然是未来一段时间内的焦点所在。如《大明风华》《江山故人》《鬓边不是海棠红》《余生请多指教》《三生三世枕上书》等作品,都有大批原著书粉和演员粉丝在默默关注,希望在网文改编的不断实践中,行业内都能汲取前作的经验教训,达成更好的影视创作共识。


结语


回到本文开头,赵丽颖工作室和《有翡》官方很快发文表态:“会朝着一个共同目标而努力。真诚希望最终可以呈现一部优秀的作品,不辜负所有人的努力与期待。”


这何尝不是行业与粉丝们都想及早见到的共识,好在它来的还不算晚。


-END-

留言话题互动

对于这场改编风波,你怎么看?


本文为「文化产业评论」原创内容,欢迎转载,欢迎加入读者群,请加微信号whcy006



//
主题阅读//


//
推荐阅读//


点击下方“阅读原文”向业内专业大号
文化产业评论投稿

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存