查看原文
其他

“真有你的”用日语怎么说?

momo 日语学习 2018-08-07


日语学习

和60万日语爱好者在一起


“真有你的”,多在口语中使用,作为感叹句使用,表示说话人的赞赏、称赞等。还有另一种意思,当对对方的行为感到无语的时候,也会使用该语句。两种意思刚好相反。


那么,“真有你的”用日语怎么说呢?



大したものだね!


「大した」为连体词,,表示“了不起的”“出奇的”,既能用于正面夸奖,也能用于负面讽刺。在形容人的时候,其后可以接「もの」。


  • 先生せんせいまでできない問題もんだいけた?きみたいしたものだね。/连老师都不会的问题你竟然做出来了?真有你的!

  • 1にちにふつかぶん仕事しごとをやりげたって?たいしたものだ。/1天完成了两天的工作?真有你的!

  • この文章ぶんしょうきみいたの?たいしたものだね。/这篇文章是你写的?可以呀!


かなわない


当我们使用“真有你的”时,不管是褒义还是贬义,内在含义都是“比不上你”“你厉害”的意思。此处的「かなう」,写作「敵う」,表示“赶得上”“敌得过”意思。“真有你的”也可以用「君にかなわない」表达。


  • うそ、日間っかかんてない?仕事しごとのためにここまでするか。きみにはかなわないなぁ。/真的假的,你三天都没睡觉了?为了工作做到这种地步,真有你的!

  • 英語えいご満点まんてんったの。ほんとうにかなわない。/英语考了满分?真有你的!

  • ソロダンスはぜんぶ自分じぶんかんがえたか。えらい!プロのかたきみにはかなわない。/独舞都是你自己想的?了不起!专业人士也不如你。


恐れ入る


「恐れ入る」可以表示“钦佩”“非常佩服”“折服”,对象语用「に」表示。对于该短语,还常见「恐れ入ります」的形式向对方表示谢意或歉意等。


  • きみおそったよ。こんな簡単かんたん問題もんだいもできないとは。/真有你的!这么简单的问题都不会。

  • かねかたにそんな方法ほうほうあるの。おそった。/借钱还有那种操作?服了。


よくやった


「よくやった」经常用来夸赞对方做的好。所以,多用于褒义。


  • よくやったね。こんなやさしい美人びじんってる。/真有你的!有个这么温柔、漂亮的女朋友。

  • 今回こんかい合作がっさくきみのおかげで、取引とりひきさきとうまくやってる。よくやったね。。/这次的合作多亏了你,才能和客户交谈顺利。做的不错!

  •  お見事みごと!よくやった!/干得漂亮!真有你的!



さすが


相信大家对「さすが」并不感到陌生,它常用来夸赞对方的能力,“不愧是”“果然还是”“真有你的”。


  • 東大とうだい合格ごうかくした?さすが!/考上东大了?真有你的!

  • さすが、よくできるね。/真有你的,做出来了。

  • さすがベテランだ。/不愧是行家,真有你的。

本文图片来自日剧《隐匿于冬~解决我家的大事件~》


真有你的!


-END-


想咨询日语翻译实务直播课的小伙伴,点击下方图片了解哦~

热门工具:    

热门文章:据说这是全世界吃货一生中最想吃到的肉!大晚上的,是时候放个毒了...|“中国版新垣结衣”在日本意外走红后拍摄了首支CM,这位神似Gakki的95后妹子,引发网友热烈讨论!|看完这些日本女艺人的变美前后对比图,数万网友表示:太励志了!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存