追念 | 他破译了史上颜值最高的古乐谱
这是来自喜马拉雅的
第 947 份礼物
●●●
昨日凌晨,西藏大学教授、藏族音乐理论家更堆培杰先生驾鹤西去。先生是醍醐君的忘年交,给予诸多教益;其20多年踏破铁鞋、奔走寺院,破译藏族古乐谱的经历,更是始终激励着所有人,在当代继续探索喜马拉雅的伟大传统。今天仅借此文,怀念一往无前的信念,怀念先生。
●●●
五线谱统治世界快200年了——久到让人以为旋律本就是黑白的——少有人知道,在西藏,僧侣们近千年来竟然用五彩斑斓的符号记录音乐。藏族学者更堆培杰足足花了20多年,才初步破译了这些史上颜值最高的古乐谱。
乐谱开篇,拿着大法号的小喇嘛
藏地寺庙里,喇嘛抬起3米长的法号,吹出威严的调子,这样的场景你一定耳熟能详。
然而,一代代喇嘛究竟如何传承这些音符?
更堆培杰在调查中发现,藏传佛教没有统一的乐谱,各教派、甚至同一教派的不同寺庙,都有形状各异的乐谱图案,这些五花八门的图案激发了他极大的兴趣。
更堆培杰收集到的乐谱千姿百态,音符或像飘渺白云,或如澎湃海浪,有时蜿蜒似蚯蚓,有时又燃烧如烈火。
即便同一把低音法号,在乐谱上也时而是破蕾怒放的鲜花,时而化作武士手中的利剑。
人类天生爱美,有装饰一切的冲动,或许正是这种冲动促成了这幅音乐史上最美的画卷,为西藏的寺庙传承下这些流动的佛音。
布达拉宫朗杰扎仓大法号乐谱:法王殿
乐谱美轮美奂,可对现代人而言,看起来不啻天书。
20多年前,一次意外的刺激,让当时在西藏大学艺术系任教的更堆培杰决心钻进这片蓝海。
当时,拉萨来了位英国的西藏通,不仅精通藏文,还弹得一手好扎念琴。交流也好,挑战也罢,他拿出一本古乐谱,向西藏的教授们请教,怎么把谱子唱出来——一片沉默,尽是尴尬。
这番刺激,让更堆培杰决心钻研古乐谱,而英国人手里400年前的宫廷乐舞古乐谱《赏心悦目之喜宴》,也成了他的突破口。
决心下了,路却要一步步走。
20多年前开始,每逢寒暑假,更堆总是带上录音机、照相机,跑到各地区的寺庙。虽说不是每次都能碰上庙里的演出,好在有机会看乐谱。
可是,要研究古乐谱,就面临一个极大的障碍:这些音乐多数属于藏传佛教密宗。
“有的规定,传播乐谱的僧人要受罚;有的提示,若观看者没有修炼相应的密宗法门,自己也要受罚。看的时候我难免恐惧啊,但我心想,我做的是善事,只是从文化角度,把藏族过去的传统文化展现给更多人——正因为它属于密宗,外人看不到,太可惜了。”更堆培杰告诉醍醐君。
看到了谱子,还不算弄懂了全部。
和西洋音乐读起谱来就能演唱不同,西藏的古乐谱是启发性的,真的要唱,必须依靠上师指导,和密宗本身一样,强调人对人的传授。乐谱本身,只是个提示,这就逼着更堆培杰要得到僧人们的更多信任。
一位僧人曾对更堆坦承,他们平时故意唱得含糊其辞,这样一来,即便当着外人唱了,对方也不明所以,分不清唱词和咒语,更对不上经书。
更堆培杰以极大的耐心消解这种怀疑,当他扑空十来次、终于见到一位领经师时,他惊讶地发现,这个级别的高僧并不保守,反而主动将乐谱交给他复印。
●●●
逝者 | 更堆培杰
【相关阅读】
我们再次请来几位不考公务员的藏族青年:做喜欢的事业,过钟爱的人生
点击卡片即可转至购买页
点击“阅读原文”
寻找来自喜马拉雅的礼物
查看醍醐开放职位
醍醐艺术中心·拉萨
拉萨市仙足岛环岛南路 0891 6626599
醍醐艺术中心·上海
上海市徐汇区高安路30号(衡山路口) 021 63152563
醍醐古城店·拉萨
拉萨市大昭寺八廓街转经道东街13号 0891 6500134
醍醐衙门店·拉萨
拉萨市大昭寺清政府驻藏大臣衙门口 0891 6831926
醍醐古树店·拉萨
拉萨市大昭寺八廓街旁拉让宁巴古院口 0891 6549551
觉得不错就顺便点个在看吧 ↓