查看原文
其他

SEE YOU IN SPRING|不负春日好食光



//春日之约//

青草上露水正在凝结成珍珠

树梢间迎春花正在努力发芽

一丝丝暖阳照亮了午间的时光

是时候赴那春日之约






相约长安壹号 / 品春味







长安壹号每日甄选新鲜食材,精心烹饪,安全美食为您送上餐桌。

定时的用餐区消毒,用餐前的消毒纸巾,桌与桌的安全距离以及严格执行防护标准的员工们,使您用餐期间更安心。

Made in China Chinese restaurant offer authentic and classic dishes to delight the new Spring. Fresh ingredients everyday, fresh taste everyday.

The dining area will be sterilized regularly, we prepared disinfecting wipe for each guest and keep safe distance between tables,also the service team who carry on precaution measures to make you feel safe during the meal.



向上滑动阅览菜单

Slide for more cuisines


凉菜

Appetizer

拍拌双脆 

Pickled cucumber, cherry radish, Beijing aged vinegar, garlic

芝麻菠菜

Spinach leaves tossed with sesame sauce, Chinese rice vinegar

传统口水鸡

Poached chicken, crushed peanut, sesame, spicy sauce

老醋凉茄子

Steamed eggplant with Chinese rice vinegar

马兰头拌豆腐丝

Sliced bean curd salad, fresh herb

蒜香茼蒿菜 

Tong Hao vegetable, minced garlic, Chinese rice vinegar

海鲜及肉类

Seafood and meat

松鼠桂鱼

Crispy Mandarin fish, sweet and sour sauce

干炒大虾

Honey glazed king prawns, dried chili, ginger

铁板扒虾

Sizzling king prawns

长安壹号烧鳕鱼

Braised blue cod, homemade chili, crispy shallot 

松茸炒牛柳

Stir-fried beef tenderloin, Matsutake mushroom, scallion

宫保鸡丁

Sichuan style chicken, dried chili, ginger, peanut

石锅孜然羊肉

Sizzling sliced lamb, cumin, coriander 

黑山猪肉炒香干

Stir-fried pork, preserved bean curd 

蔬菜及豆类

Vegetable and bean curd

石锅虾皮老豆腐 

Braised hard bean curd dried shrimp in casserole

薄饼炒合菜 

Stir-fried vegetable, eggs, steamed pancake

香辣土豆丝

Shredded potato, dried chili, coriander

炝炒时蔬 

Stir-fried seasonal vegetable, dried shrimp, chili

鸡蛋炒小白菜 

Stir-fried cabbage, organic egg, soy bean paste

麻婆豆腐 

Braised bean curd, spicy minced beef, soybean paste

干煸四季豆 

Fried string bean, minced pork, preserved vegetable

主食

Noodle and dumpling

腊肉蛋炒饭 

Fried rice, preserved meat, eggs

地道炸酱面

Traditional homemade noodle, stewed pork, sliced vegetable

京葱牛肉饼 

Pan-fried pancake filled with minced beef, tender leek

三鲜锅贴 

Pot Sticker pan-fried dumpling filled with minced prawn, pork, mushroom

老北京猪肉水饺 

Boiled dumpling, minced pork, Beijing cabbage, yellow chive

芝麻酱糖饼

Chinese sugar pancake, sesame sauce

汤羹

Soup

酸辣海鲜汤

Hot and sour seafood soup

白菜豆腐汤

Beijing cabbage, bean curd soup 

甜品

Dessert

各式冰淇淋

Assorted ice cream

各式冰霜

Assorted sherbet

时令水果盘配冰霜

Seasonal fruit platter, sherbet







【营业时间|OPENING HOURS】3月20日起,周一至周日

FROM 20 MARCH, MONDAY TO SUNDAY

11:30AM-8:00PM

【预订电话|CALL FOR RESERVATION】+86 010 6510 9024

请提前致电预约,就餐以实际预约情况为准

不承接群体性聚餐

Please call to make reservation first, arrangement is subject to actual booking.

Do not entertain group dining.


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存