其他
雪域风情 | 沉眠于雪域高原的《蒙古秘史》
2009年,我曾陪同时任国家古籍保护中心办公室主任的陈红彦研究员赴西藏,调研西藏自治区古籍保护情况。考察间隙,时任西藏自治区文化厅产业处处长的彭措朗杰先生递给我一张蒙古文古籍复印件,请笔者辨认为何物。当时,根据内容判定其为《蒙古秘史》或17世纪问世罗桑丹津《黄金史》所收《蒙古秘史》的部分内容。
回京后,经我请求,彭措朗杰提供了剩余五幅图片。援藏后,我仍念念不忘彭措朗杰所提供的文献,时常向他请教相关信息。
2011年,西藏自治区古籍保护中心(简称中心)工作人员对阿里地区进行古籍普查时,在札达县托林寺意外发现不知为何文的散叶。回拉萨后将照片交给我,委托认清其为何种文字什么内容。笔者一眼便认出,与两年前彭措朗杰所提供的图片内容同属一种。古籍普查工作人员所提供的图片里含彭措朗杰提供的部分,但漏拍或已失两叶。
2012年10月,我与中心工作人员奔赴阿里,在地区文化局古籍办工作人员及札达县文广局局长带领下,对托林寺所藏古籍进行查漏补缺。
自2011年3月,阿里地区成立古籍普查保护领导小组,全面安排部署阿里地区的古籍普查工作。阿里地区7县均制定了各县古籍普查保护实施方案,成立古籍普查领导小组,组成了8个古籍普查队和1个督查队,全面启动了全地区古籍普查工作。
我所得到的散叶图片,可视作西藏自治区古籍普查工作中的重大发现,应本着“学术乃天下之公器”之理念,将原始资料公布于学界,为多年致力《蒙古秘史》的资深专家提供第一手资料,以绵薄之力推动《蒙古秘史》研究。为此,在藏的最后几个月,我不负众位老师的鼓励,发奋图强,待援藏工作结束时,我所写《西藏阿里地区发现蒙古文散叶研究》一书终于完稿。国内外相关学者得知我手中的资料后,纷纷表示愿意协助出版。鉴于研究对象为中华古籍普查之成果,我于是将稿件投至国家图书馆出版社,2013年8月《西藏阿里地区发现蒙古文散叶研究》出版。旋即在学界引起轰动,多年从事《蒙古秘史》研究的前辈们纷纷索要拙著,不过几日,手中所得30本样书已被索光,部分学者不得不在网上购买。
一部蒙古文历史文献,能够传入西藏,并在当地得到抄写,本是一段传奇历程。而在古籍普查当中有一蒙古人能够发现,并进行研究,揭示其历史谜底,也可称是一段因缘。专著的出版,无论从古籍普查角度,还是从学术研究层面讲,均实现了古籍普查工作者将珍贵资料公布于世,为学界服务的初衷和理想。散叶作为《蒙古秘史》民间流传的异本,势必为资料欠缺而难于推进的百年“秘史学”研究输入新鲜血液,带来一次巨大的震撼。
(图片由作者萨仁高娃友情提供,谨致谢意)
来源:国家古籍保护中心
扫描或长按 关注藏网文摘