Breaking News | 特朗普:普京说他没有干涉美国大选
事件1:特朗普称普京否认操纵美国大选
President Trump said Wednesday that Russian counterpart Vladimir Putin told him – twice – that he was not involved in any plot to interfere in last year's U.S. election.
本周三,美国总统特朗普接受采访时透露,俄罗斯总统普京两次向他表示,自己没有阴谋参加任何干涉去年美国大选的行动。
"I said, 'did you do it?' And he said no, I did not. Absolutely not," Trump told Reuters. "I then asked him a second time in a totally different way. He said absolutely not."
特朗普对路透社记者说:“我说,‘你们这么做了吗?’他回答说,‘“没有,绝对没有。’然后我换了一种截然不同的方式再次问他,他说:‘绝对没有'。”
counterpart:职能(或地位)相当的人或物
plot :阴谋,密谋
Reuters:路透社
英国《卫报》曾梳理特朗普2013年以来数次关于普京的表态,其中,特朗普时而表示自己与普京见过面并且“相处良好”,时而又表示自己“从未见过普京”,并且“不认识他”。难道说提到普京就让爱放嘴炮的特朗普不知所措了吗?至于普京,他一直都否认自己有干涉美国大选,这次的回答自然也是意料之中的。此次会晤是特朗普当选后两人首次公开会面,双方都反映良好,但是特朗普和普京有多少未公开的交流,可能我们无法了解了。
事件2:IS称巴格达迪被击毙
Discreet in his youth and invisible as the world's most wanted man, Islamic State (ISIS) chief Abu Bakr al-Baghdadi was reported dead on Tuesday as his cross-border "caliphate" falls apart.
年轻时就非常谨慎,可能是世界上头号通缉犯的,伊斯兰国首领阿布·巴克尔·巴格达迪,于本周二被报道已经死亡,他的跨国领地哈里发国也分崩离析。
重点词汇短语:
Discreet:(言行)谨慎的,考虑周到的
chief:首领
cross-border:(袭击)跨越国境的
caliphate:哈里发,伊斯兰教国王的职权或其领域
虽然伊斯兰国方面称会选出新的领袖,但是他们损失的不只是一个首领而已。本月10日,伊拉克总理阿巴迪在摩苏尔宣布,“伊斯兰国”在摩苏尔的统治被彻底推翻,这座城市当天全面解放。摩苏尔是伊拉克第二大城市,它的解放有重要象征意义。3年前,所谓的“伊斯兰国”就是在那里宣布建立的。在失去摩苏尔后,“伊斯兰国”在伊拉克控制的区域仅剩数个城镇,面积较2014年减少近90%。这可以算是反恐道路上的一个巨大进步。
事件3:章莹颖绑架案嫌犯被起诉
A federal grand jury in Central District of Illinois returned an indictment on Wednesday that charges Brendt Christensen with kidnapping visiting Chinese scholar Zhang Yingying on June 9.
本周三,伊利诺斯中央区的联邦大陪审团正式起诉涉嫌于6月9日绑架中国访问学者章莹颖的布伦特·克里斯滕森。
重点词汇短语:
federal grand jury:联邦大陪审团
Illinois:伊利诺斯州
indictment:起诉
kidnap:绑架,诱拐
scholar:学者
章莹颖自6月9日失踪以来,一直备受关注,从查到涉案车辆,到拘捕疑犯,每一个进展都牵动着国人的心。虽然美国执法人员认为章莹颖已经遇害,但是对于这名年轻而优秀的姑娘,在确认前,我们依然寄希望于她可能还活着,如同她家属的心愿,能够早日“带她回家”。
阅读最新好文,点下方链接跳转