查看原文
其他

波斯语视频|筛哈勒亚尔诗歌 《青春、爱情、岁月》

2017-02-21 盈盈 丝绸之路波斯语


筛哈勒亚尔 的一首著名的诗歌 ( 关于青春,爱情和老化)


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=b1313zokdyg&width=500&height=375&auto=0


诗歌内容:


پیرم و گاهی دلم یاد جوانی می‎کند،بلبل شوقم هوای نغمه‎خوانی می‎کند


همتم تا می‎رود ساز غزل گیرد به دست،طاقتم اظهار عجز و ناتوانی می‎کند


بلبلی در سینه می‎نالد هنوزم کاین چمن،با خزان هم آشتی و گل‎فشانی می‎کند


ما به داغ عشقبازی‎ها نشستیم و هنوز،چشم پروین همچنان چشمک‎پرانی می‎کند


نای ما خاموش ولی این زهره‎ی شیطان هنوز،با همان شور و نوا دارد شبانی می‎کند


گر زمین دود هوا گردد همانا آسمان،با همین نخوت که دارد آسمانی می‎کند


سالها شد رفته دمسازم ز دست اما هنوز،در درونم زنده است و زندگانی می‎کند


با همه نسیان تو گویی کز پی آزار من،خاطرم با خاطرات خود تبانی می‎کند


بی‌ثمر هر ساله در فکر بهارانم ولی،چون بهاران می‎رسد با من خزانی می‎کند


طفل بودم دزدکی پیر و علیلم ساختند،آنچه گردون می‎کند با ما نهانی می‎کند


می‌رسد قرنی به پایان و سپهر بایگان،دفتر دوران ما هم بایگانی می‌کند


شهریارا گو دل از ما مهربانان مشکنید،ور نه قاضی در قضا نامهربانی می‎کند



【相关阅读文章】


波斯语视频|母亲节快乐!

埃及著名作家海达尔答记者

波斯语图文|布哈拉和撒马尔罕

歌曲《多斯达尼》





扫描下面二维码,请关注【丝绸之路·波斯语】

每天学习波斯语

重走丝绸之路,振兴文化经济

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存