查看原文
其他

回回天文|马沙亦黑和《回回历法》

2016-03-20 编辑雨儿 丝绸之路波斯语

明洪武十五年(1382年)前后,朱元璋命回回大师马沙亦黑等人会同中国学者吴伯宗、李褕对一批回回天文著作进行翻译,编成一部汉文的回回天文表,这部天文表被称为《回回历法》。《回回历法》是中国历史上出现的科学含量最高的一部伊斯兰天文学著作。


除吴伯宗《明译天文书》的序言外,关于《回回历法》的记载还有许多,如《千顷堂书目》记载“明李褕、吴伯宗译马沙亦黑《回回历法》三卷”,汪日桢《古今推步诸术考》也说:“明马沙亦黑回回历。”


《明太祖文集》卷8中《翰林编修马沙亦黑、马麻剌文》记载“特命尔某为翰林编修”等内容。《明太祖实录》“洪武十五年正月丙戌”条中还记载明政府命翰林侍讲火原洁与翰林编修马沙亦黑将元朝所发布的号令翻译成汉语,并编写《华夷译语》。可见,马沙亦黑在明初科技文化交流活动中十分活跃。


马沙亦黑是马德鲁丁(史载来自撒马尔罕)的长子,出身于回回天文世家,曾在回回钦天监中工作,也是在明初回回天文学家之一。最初在回回钦天监工作,回回钦天监废除后,马沙亦黑跟随成祖北迁,继续在钦天监中工作。


回回司天监,从元朝开始,一直绵延到清初,康熙三年(1664年)杨光先著写《摘谬论》,指出德国传教士汤若望制立历法错误,将其搬倒。次年,出任钦天监监正,主管历法。后来与汤若望比试天文,结果失败。杨光先的失败,标志着回回天文学退出中国官方舞台。但这并不是说回回天文学消亡了,在中国,不管是当时还是现在,民间的阿訇都有研究天文的。如西安化觉寺、济宁东大寺都有非常大的石头板子,上面刻了一些点线面,这都是天文用具。在元代,著名的郭守敬的《授时历》,实际上就是跟随回回人学习而来的伊斯兰天文学。回回历法类似伊朗历,例如今天是伊朗诺鲁兹节用的是伊朗历记时。

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存