查看原文
其他

有点难过 上海,为你感到委屈

2016-04-12 汉加 汉加风


上海,是喔从小长大的地方。


在这里,有路边的柴半(pai 三声)馄饨;老大房的鲜肉月饼;大富贵酒楼的酸辣汤;杏花楼的青团和月饼;德大的西餐;绿波廊的点心、鲜得来排骨年糕;红房子的焗蜗牛;王家沙生煎馒头;巶万生的黄泥螺、醉蟹;乔家栅的糕团;王芳斋的菜饭;七宝镇的扎肉;春游时光去南翔买的小笼包(就是有点局);还有葱油拌面、蟹壳黄、雪菜黄鱼羹、挂花酒酿小圆子------我迪只馋老胚!!!


在梦中,常堆积着许多关于祖国、故乡、亲人的回忆;小时候敲梆老爷爷的防火防盗的吆喝声;跳橡皮筋、造房子、踢毽子、挑绷绷、掼沙包;打弹子、刮香烟牌子、滚铁环的游戏;还有每天伴随着“小喇叭开始广播了”的电台声,开始摊下作业本做回家作业~~~


回忆和影子一样,会随着年龄一样发生变化,越拉越长,以致只要有一点点风儿吹过,就想努力用手触及,将风筝的绳子尽力收回:站在上海街头爆米花的机器旁,不知是谁,只说了一声:“寻找小时候的味道”,就乖乖地摸出钱来,忘了Junk Food的不卫生;从加拿大飞回来,看到有蛤蜊油、外加旧上海的侍女图包装的雪花膏(尽管明白是伪民俗)在卖,还是为了找寻昔日那一缕的气息,而赶快掏铜钱~~~~


城市上海,是一个海纳百川的地方。


可是,中国或者世界上还有哪个城市:在学校里上好课、课余时,小朋友,不能再讲当地的方言;去餐馆点餐,用上海话和女服务生沟通,她一点也听不懂,堂而皇之说,“你说什么我不懂”,可以声音塝塝响,这么理直气壮。


加拿大的列治文市,挂了几块中文字大、英文字母小的招牌,就有市民开始征集签名,上书市政府抗议。坐在上海的餐馆里,再也没有比此时,更清晰地明了列治文西人,所有的失落、无奈的心情。


吴侬软语的那种腔调,散发出雍容。在老上海电影里,站在蔷薇花旁、小洋房里面说着一口带着宁波口音或者苏州口音上海话的精致女人可能再也看不到了。上海人历来被全国人民嘲笑,性格软、可以忍;也可以用脚出走(移民);但今日,是不是还可以有一眼眼伤神、难过。


阿拉从小被教育要包容,不能排外;可是不是也有人可以包容和保护上海闲话。。


已经把自己弄流失了,真不想把上海话也弄丢了~~~

延伸阅读(可阅读以下蓝字)


关于我们

汉加风平台聚焦于加国政治、财经资讯、社区动态、草根创业。致力揭示事件背后的深度、温度;传递正义、担当社会责任。旗下品牌栏目:《加拿大骗子曝光台》揭露各类大小骗子、骗术;《汉加体现风系列》为时事评论;《闲闲聊时事》为一周新闻综述;《加国职场》关注留学生就业;《汉加财经》为北美和中国每日财经简讯及《温哥华创业故事》系列、《加国养老》专题。

新闻线索:vanwestca@gmail.com


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存