《欢乐颂》刘涛的英语有多好?
文/帕特里克
英语汇
追《欢乐颂》是因为周围同事的推荐,也更因为取景在上海,许多场景看着熟悉、亲切。看剧就是这样,要么不看,一旦看个一两集,就容易停不下来。
有一群同是上班族的热心室友,还有愿意豪车接送的女高管邻居,工作生活中又能遇到各种画风的帅哥……归根结底,原来这是一部满足女孩各种幻想的片。
哦,歪楼了。其实本篇主要想说说剧中台词里出现的那些英语,虽然没多少实际借鉴意义,但是拿出来讨论,还是有点意思的。
几个女人,英语谁最强?
剧里出现英语的对白不多,这里提取了三小段音频(整合在一起)。
第一段:安迪(刘涛饰)警告邻居曲筱绡(王子文饰)开派对别扰民。
I need sleep. I don’t want to have to tell you again.
这是安迪亮相说的第一句英语,语法没问题,但是总觉得哪里有点不对。想来想去,原因大概是:中英文两种语言的发音体系差别太大,中英文快速切换无论是说话人还是听众都容易感觉别扭;单词挨个看,发音没大问题,但是整句话听,语调就四平八稳了。而语调也是我们学英语发音最重要最困难也是最容易被忽视的问题。
第二段:安迪开不了门锁,向邻居樊胜美(蒋欣饰)求助。
安迪:Hi,可以借电话我用一下吗?我锁坏了,我需要call 911……
樊胜美:这里是中国,没有911……
这个“散装英语”真的没有必要说。而蒋欣的这句“奶万万”不知道会不会被人当成是笑柄。
第三段:曲筱绡(王子文)向GI公司介绍自家公司。
剧情到现在,竟然是曲筱绡秀的英语最多。剧情里,曲筱绡竟然几个月,就从英语零基础蹿升到了BEC中级水平啊,这神话般的进步真让人感叹“这不科学”。这段话听写出来是这样的:
Although we lack experience, but the company’s existing sales channels have quite //没听出来(representation?)in major city. This year, the company is undertake a large number of government and public project, which show our diversity and complex nature in this market. This group will meet the requirement of the GI brand.
注意啊,这段有多处错误的英文可不是范文。(哪些错?大家来找找看,欢迎留言~)
有意思的是,这段英文和中文字幕的意思并非完全对等。从字幕看,英文有所删减。
说点题外话:和许多人说的一样,这部剧有许多严谨的场景细节让人惊讶。但个人认为,剧中女高管这一角色刘涛驾驭得并不算成功(很大一部分责任应该在编剧)。饰演女白领,看似简单,但这个十分大众但又带有明显标签的角色离演员自己的个人生活实在太远,没混过几年办公室,没被办公室复杂的人际关系洗礼过,的确很难演出我们熟悉的感觉。而剧中,安迪这一角色让人觉得“不真实”的原因是:一、的确,大多数女高管都会很强势,但是这种强势绝对不会表现得这么刻意,这么明显。二、就是让人无法忍受的没有必要的各种散装英语,不太明白编剧为何整部剧都要依靠这一点去强调安迪的国际身份。
又跑偏了……那就接着跑偏吧……
张静初 / 章子怡 / 李冰冰 / 汤唯 / 朱珠 的英语
我们都知道香港地区艺人的英语水平普遍很高,“雅思口语满分级”的明星也很多。这里来聊聊几位大陆女明星的英语水平:
张静初
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=n01245t7z2h&width=500&height=375&auto=0
张静初的英文能说成这样,你一定没想到吧。这段视频让我十分惊讶,看完之后赶紧去查她的百科,竟然没有留洋经历?!要真是这样,这样漂亮的发音、准确的用词和顺畅的语流没几年的狠功夫绝对拿不下来啊!简直是一个活脱脱的英语学习励志故事。
章子怡
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=d00172ctyh5&width=500&height=375&auto=0
客观讲,章子怡的英语还算对得起“国际章”这个头衔。这段视频里,大小的语法问题虽然不少,但是连词成句后至少还能完整表达意思。在对比她更早年时候说的英语,进步很明显。
中间的小插曲,3分20秒的时候,章子怡说道determine这个词的时候,突然想不起来这个词的名词形式了,记者一提醒,终于想起来了!整个过程突然感觉好亲切,哈哈哈哈哈。
李冰冰
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=y0144hsoemc&width=500&height=375&auto=0
自学到这个程度也不错啊,不过1分05秒的那个condition,李冰冰应该想说的dictionary吧。能用gonna去代替going to说明她也是学得很用心啊。在英语这一项上,李冰冰应该比范冰冰更胜一筹。
汤唯
[视频只让放3个,这个视频大家回复「汤唯」就能看]
这段视频当时也火了一段时间。汤唯的英语整体看像是英音,但是视频里那个Seattle又是十分美式的发音。虽然会出现If without……这样的小问题,但瑕不掩瑜。
朱珠
第一次听到她说英语是在《纽约客@上海》电影里,当时以为她是美籍华裔。后来才知道她毕业于北京工商大学,有过一段时间的留洋经历。
帕特里克的英语汇
最有货的英语博客
本公众号:yingyuhui7
回复下方关键词 看更多
颜色 / 假期 / 股市 / 乐事 / CEO / 英式美式 / 日期 / 德芙 / wifi / 吉祥物 / 圆珠笔 / 谷歌 / 彪马 / 阿迪达斯 / 星巴克 / 咖啡 / 拼写 / 冷笑话 / 龙虾 / XOXO / 办公用品 / 扑克 / 暖男 / 公司简介 / 客户 / 小数点 / 情人节 / 韩寒 / 保质期 / 上海 / 专八 / 分公司 / iPhone / 自学 / 英语专业 / 围棋 / 妇女节 / 猩猩 / sales / 老炮儿 / 英文名 / 剩女 / 潘玮柏